-->

Служители темных сил

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Служители темных сил, Брукс Терри-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Служители темных сил
Название: Служители темных сил
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 209
Читать онлайн

Служители темных сил читать книгу онлайн

Служители темных сил - читать бесплатно онлайн , автор Брукс Терри

В Великих Войнах с демонами старый мир был разрушен. Легендарный Ястреб привел остатки выживших рас в благодатную долину под защиту горных кряжей и колдовских туманов. Прошло пятьсот лет. Старейшины уверовали, что их народу ничего не грозит, а тем временем магический барьер слабеет и долину наводняют жуткие монстры. Чтобы оградить от них Шаннару, Серый Страж должен передать свой волшебный посох новому хранителю!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это уже пытались сделать. И что, разве вы слышали, чтобы кто-либо преуспел в этом?

Пан отвернулся и задумался, но потом вновь уставился на нее:

— Минуточку! Если он устраняет своих противников, значит, опасность грозит и вам? Разве вы не представляете для него большую угрозу, чем я и Пру?

— Если Скил Эйл начнет охоту на меня, ему придется иметь дело с моим мужем. А он пока еще не готов к подобной конфронтации. Да, Пог подпал под его влияние, но он не останется в стороне, если мне будет угрожать опасность. Подозреваю, что он уже ясно дал это понять.

Айслинн помолчала.

— Вообще-то моя репутация немногим лучше той, которую заслужил Серый Страж. Я не пользуюсь большим авторитетом, не вызываю доверия. Я не лезу за словом в карман и не считаю, что должна знать свое место. Муж снисходительно относится ко всем моим чудачествам, и очень немногих восхищают его терпение и мудрость в отношении меня. Но я происхожу из старинного и влиятельного рода, а значит, нахожусь под его защитой. Да, даже я.

— А Сидеру Аменту известно что-либо из того, о чем вы нам рассказали? — не унимался Пантерра. — Неужели он действительно даже не подозревает, каковы амбиции Скила Эйла?

— У Серого Стража нет времени на подобную ерунду. Помни об этом, Пантерра. Сидер Амент совсем не такой, каким кажется. Очевидно, вы уже догадываетесь об этом. Он — воин, обладающий огромной силой и всеми необходимыми навыками. Он охраняет нас, патрулируя верхние границы долины, чтобы незваные гости из внешнего мира не проникли сюда. И раз он говорит, что они идут сюда, вы должны верить ему. Если он сказал, что они уже здесь, вы не должны сомневаться в этом. Мы ничего не можем поделать с теми, кто не верит ему, теми идиотами, которые свято убеждены в том, что догма приравнивается к истине. И Серому Стражу это известно. Он не может изменить порядок вещей, просто выразив свой протест. Для этого необходимы стычки вроде той, в которой и вам довелось принять участие на склоне у прохода Деклан.

— Значит, нам нужно бежать, — заключил Пантерра. — Но куда?

— У вас наверняка есть друзья или родня, которые живут подальше отсюда, — сказала Айслинн. — Отправляйтесь к ним.

— Мы можем пойти к Эльфам! — воскликнула Пру. — Нам помогут братья Оруллианы! Разве Сидер Амент не говорил, что мы должны передать его предупреждение и Эльфам?

Айслинн одобрительно кивнула:

— Хорошая мысль. Просто будьте осторожны, определяя тех, кому можно рассказать свою историю, и постарайтесь не привлекать к себе ненужного внимания. Эльфы, впрочем, более склонны поверить вам. Их едва ли можно назвать приверженцами учения Детей Ястреба. Не исключено, что они даже смогут отправить группу Эльфийских Охотников к горным ущельям, чтобы проверить, крепок ли еще барьер. Или вы сможете убедить их пойти вместе с вами на поиски Серого Стража. Теперь вам обязательно нужно отыскать его, а заодно обзавестись надежными вещественными доказательствами, которые можно будет предъявить Совету. Пока вы их не найдете, вам небезопасно появляться здесь.

Пантерра, сидя в уютной полутьме собственной спальни, погрузился в уныние.

— Не могу поверить, что это происходит со мной. Я ведь всего лишь поступил так, как меня учили.

— Бывает, — негромко произнесла Айслинн, и звук ее голоса как будто еще долго звучал в наступившей тишине.

Пантерра знал, что Айслинн никогда не посоветовала бы им бежать без крайней необходимости. Эта женщина была другом; что бы Айслинн ни думала о его поступках, она никогда не дала бы ему совета, который, по ее мнению, не пошел бы ему на пользу. С тех самых пор, как они подружились (это случилось вскоре после смерти его родителей), она стала для него верным и надежным советчиком и наставником. Складывалось впечатление, что она понимала его, хотя и не знала, какова природа его дара, его таланта. Не исключено, что она просто интуитивно ощущала это, причем ее интуицию ни в коем случае не следовало недооценивать.

Что же делать? Он стал вспоминать недавнее заседание Совета и то, как смотрел на него Скил Эйл. От этих воспоминаний на душе у юноши стало тревожно. Он бросил взгляд на Пру. Ей грозила не меньшая опасность, чем ему, учитывая то, что поведала им Айслинн. Пру увидела и узнала то же, что и он, и решительно встала на его сторону. Следовательно, Скил Эйл постарается избавиться и от нее.

Тем не менее мысль о том, чтобы покинуть дом, бежать из деревни, внушала ему тревогу. Была в ней некая категоричность и непреложность, и это вызывало растерянность. Следопыты уходили в дальние рейды и иногда патрулировали по нескольку месяцев, но они всегда знали, что после выполнения поставленной задачи вернутся домой. Но сейчас складывалась совсем иная ситуация.

— Не знаю, что и сказать, — пробормотал он.

— Никто не говорит, что будет легко, — начала Айслинн, подавшись вперед, чтобы взять его руки в свои. — Но иногда…

— Тс-с! — прошипела Пру, отчего все они замерли. Ее широко распахнутые глаза, казалось, засветились в темноте. — Снаружи кто-то есть!

Она рукой указала на окно, выходившее на северную сторону. Движение получилось смазанным и едва заметным. Она смотрела прямо перед собой, и создавалось впечатление, что она видела нечто, недоступное их восприятию. Пантерра хорошо знал этот ее взгляд. Он свидетельствовал о близком к трансу состоянии, в которое впадала девушка, когда чувствовала, что им грозит опасность.

Но уже через мгновение все прошло, Пру вернулась к реальности и посмотрела на Пана.

— Нам нужно уходить отсюда! — прошептала она. — Сейчас же!

Пантерра заколебался, это длилось всего пару секунд, и в этот момент до него донесся короткий вздох и шелест шагов. Эти едва слышные звуки смог бы различить только тот, кто обладал острым слухом и развитыми, как у него, инстинктами.

Айслинн поднялась на ноги и замерла, неподвижная как статуя.

— Подождите. Не двигайтесь. — Вскоре кто-то негромко постучал в заднюю дверь; раздались три коротких удара — и вновь воцарилась тишина. — Пойдемте со мной, — сказала она, направляясь к лестнице.

Они вместе спустились по ступенькам, медленно и беззвучно скользя из одной тени в другую. Пантерра напрягал слух, но тщетно — снаружи не доносилось ни звука. Мир за стенами его дома замер — лишь темнота и молчание.

У двери Айслинн остановилась, подавая им знак держаться за ее спиной. Она отперла и осторожно приоткрыла дверь.

На крыльце стоял Брики, закутанный в черный плащ.

— Произошел несчастный случай, — сообщил он им.

Айслинн кивнула, словно ожидала чего-нибудь в этом роде.

— Что стряслось?

— Какой-то мужчина упал на свой нож. Наверное, он собирал грибы или срезал ведьмины цветы, что распускаются по ночам вон там, позади дома. Должно быть, он поскользнулся. — Брики посмотрел на Пантерру и Пру, стоявших позади Айслинн. — Добрый вечер, друзья. Не спится? Я слышал, на заседании Совета вам пришлось нелегко.

Мужчина, собиравший грибы, поскользнулся и упал на собственный нож? Пантерра сразу же сообразил, что маленький человечек лжет и случившееся не имеет никакого отношения к грибам. Скорее всего, кто-то отправил сюда наемного убийцу, чтобы расправиться с Пантеррой, но тот оплошал и погиб сам. Потрясенный Пантерра с уважением посмотрел на Брики, который каким-то образом ухитрился изобразить на своей физиономии вселенскую печаль.

— Опасная это работа — собирать грибы по ночам, — заметила Айслинн с таким видом, словно ни на минуту не усомнилась в словах маленького человечка. — Ты позаботишься о том, чтобы его тело увезли куда-нибудь подальше?

Брики отвесил ей легкий поклон.

— Разумеется. — Он немного помолчал. — Эта смерть в результате несчастного случая может привлечь ненужное внимание. Пожалуй, будет лучше, если вы все поскорее уберетесь отсюда.

— Мы как раз говорили об этом, — призналась Айслинн. — Благодарю тебя, Брики.

Она закрыла дверь и повернулась к юноше и девушке.

— Собери все, что нужно, Пантерра, а потом мы все вместе зайдем к Пру, и она сделает то же самое. Временно мы в безопасности; никто не станет посылать нового убийцу, пока не станет известно, что первый потерпел неудачу. Но на всякий случай Брики продолжит наблюдение.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название