Драйв Астарты
Драйв Астарты читать книгу онлайн
Эта серия из 6 частей (в общем, отчасти независимых, хотя связанных общими героями и общей альтернативно-футурологической исторической линией :D ) завершает, условно говоря, «меганезийский цикл». Как, я думаю, согласится читатель (если дочитает), дальше футурологическая линия в любом случае выходит за рамки системного жанра, в котором написаны «Депортация», «Чужая в чужом море», «Созвездие Эректуса», «День Астарты» и «Драйв Астарты». Тем не менее (как водится) я планирую «по касательной» вернуться к Меганезии ещё в нескольких новеллах (но, значительно меньшего текстового объема).
Куда возвращаться и почему?
Во-первых – к истокам этой «альтернативно-футурологической истории». На каком внешнем фоне ожиданий и событий (теоретически) может возникнуть Меганезия, или аналогичное социально-политическое формирование? Ведь «если что-нибудь зажигают, значит это кому-нибудь нужно» (t/c)
Во-вторых – в самое начало «переходного периода». Как именно (опять же, теоретически) может произойти такое событие, как «Алюминиевая революция» (на базе того комплекса принципов, который в тексте называется «Великой Хартией»). Напомню: одно из главных положений Magna Carta: «государство – это криминальная формация, подлежащая стиранию». Итак, есть тема: Алюминиевая революция «глазами современника».
Конечно, не хочется упускать из виду вопрос: «а что дальше»? Читатель, который дойдет до финальной строчки, вероятно, согласится с тем, что дальше должно быть нечто принципиально другое, вероятно – связанное с космосом. Не с каким-то исследованием космических объектов, а с прагматичной, экономически и социально обоснованной колонизацией. И, разумеется. с событиями, которые при этом произойдут на Земле. Мне кажется, что при всем огромном обилии НФ-произведений, в которых присутствует уже колонизированный космос или хот бы колонизированная околоземная область, нигде не исследуется «переходная точка». Первый человеческий поселок «на внеземном берегу». Странно, почему? Вот, этот пробел хотелось бы заполнить интересной футуро-версией.
И последнее – о политике в «Драйве Астарты».
Хотя значительную часть сюжета занимает (условно) «Третья мировая война», я старался избежать собственных оценок тех или иных сюжетных событий и дать некий спектр тех оценок, которые могли бы высказать непосредственные участники, оказавшиеся (по воле судьбы) на той или иной стороне того или иного конфликта или альянса. Даже отношение к собственно, войне, как к социально-политическому явлению, я дал неоднозначно – как в действительности война и оценивается людьми, играющими в ней разную роль.
И последнее: везде, где возможно, я старался искать ближайшие исторические аналогии, определявшие действительное, исторически-достоверное отношение людей к тем или иным событиям. В некоторых случаях я цитирую реальные документы (в частности – знаменитое «Хиросимское» письмо ученых Манхеттенсеого проекта ученым Японии»).
P.S. Все совпадения имен, топонимов, религий, должностей, событий, названий планет, звезд, элементарных частиц, цифр и букв алфавита в тексте являются случайными. :D.
А. РозовВнимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Хэй, бро, к вопросу о провале сквозь небо. Мы на прошлой неделе купили KIT-комплекты и собрали две флайки той модели, про которую ты черкнул Рону. Нам понравилась цена, и простота сборки. Но… Ты уверен, что на этом можно летать?
– Вы про ту крышу для сарая? – спросила Пума.
– Планеры с такой конфигурацией, – сказал Марвин, – летают с 1950-х годов, А такая электромоторная модель «Flying-Squirrel» производится в разных версиях уже 20 лет.
– Ну… – Пума задумалась, – я, конечно, не авиа-инженер, но это не очень похоже на белку-летягу, и слишком похоже на крышу для сарая.
– Нет, это похоже на черепаху! – Возразила Екико.
– Квадратных черепах не бывает, – отрезала Пума.
– Теперь – бывает! Представь: черепаха решила стать белкой летягой и…
– Я не курю столько ганджубаса, чтобы это представить, нет!
– Это все предрассудки, – констатировал мастер-пилот, – Рон, давай я взлечу?
– Что? Сейчас, в такой дождь, и на такой херне?
– Ребята, это не херня, а «Flying-Squirrel», а вот дождь как раз херня!
– Значит, так, – сказал экс-коммандос. – Я позвоню Штаубе, и узнаю его мнение.
– Герхарду Штаубе? – Уточнил Марвин, – ты с ним хорошо знаком?
– Мы дружим семьями, да, – пояснила Пума.
Рон тем временем уже поднес трубку к уху.
– Aloha, Герх. Я тебя не оторвал от… Ясно. У меня короткий вопрос. Ты знаешь такую машинку: «Flying-Squirrel»?.. И что?.. Вот как? А на вид не скажешь… Наш новый партнер решил выполнить тест-драйв на этой штуке, а сейчас дождь… Видимость 300 метров, ветер 5 метров в секунду… Поплавковая… Волна в заливе около полметра… Думаешь, нормально?.. А дождь?.. Я понял. Mauru-roa oe.
– Что сказал Герх? – Спросила Пума.
– Сказал, что Сиггэ прав. Только надо ещё раз проверить механику перед вылетом.
– Я всегда проверяю, – сообщил Марвин. – Так ты разрешаешь тестовый круг?
– Разрешаю, – со вздохом сказал экс-коммандос.
…
… Четырехугольная пластиковая флайка на двух надувных поплавках прокатилась по воде, подпрыгнула и начала лениво набирать высоту. Пятерка партнеров «Te-Ke Toys» следила за её полетом со смотрового мостика на крыше командного пункта, под стеклянным колпаком.
– Этот парень просто монстр, – заметил Ринго.
– То, что надо, – высказалась Екико.
– Мне он сразу понравился, – сообщил Рон.
– Больше всего он понравился мне, – уточнила Йи.
– Ну, ещё бы! – Рон потрепал её по затылку.
– Как ты его склеила? – Напрямик поинтересовалась Пума.
– Очень просто. Он сидел грустный около разбитого самолета в середине болота Эсколкуар. Я увезла его домой и накормила. Это самый правильный способ, чтобы мужчина остался у тебя жить. Надо только увеличить мой коттедж. Мы придумали способ, как. Сегодня купим всякие штуки и сделаем. Сиггэ сказал: это быстро.
Екико удивленно присвистнула.
– Вы что, вот так сразу будете вместе жить?
– Да, – ответила татутату. – Зачем Сиггэ жить в другом месте, если у меня хорошо?
– Ого! – Воскликнул Ринго, продолжая наблюдать за полетом Марвина. – Этот монстр уговорил тебя перестроить твой чисто-традиционный коттедж? Как ему удалось?
– Если мужчина очень нравится, – ответила она, – то ему иногда уступаешь.
Мастер-пилот завершил тестовый круг на высоте сто метров и безупречно посадил «Facetmobile-Q» на воду, подогнав его точно в просвет между парными пирсами командного пункта. Пума талантливо имитировала звук полета толстого шмеля, и торжественно объявила:
– Я начинаю верить, что он научит эту мансарду от сарая нырять.
– Черепаху, – сказала Екико. – Главное, чтобы он научил её ещё и выныривать.
– Эти фокусы я разрешу только в беспилотном режиме, – сообщил Рон. – Пока я не удостоверюсь, что все трижды ОК, нырять с пилотом эта херня не будет.
На смотровой мостик ввалился Марвин в насквозь мокрой униформе.
– …Короче, так. Мне понадобится маленький ангар, кое-какая механизация и трое толковых ребят, которые имели дело с мото-техникой. Ровно через месяц я покажу работающий беспилотный прототип. И ещё мне нужно кое-какое дополнительное оборудование и электроника для обучения тех пилотов, которые без школьного образования. Я знаю, где что купить, если всех устроит смета.
– Бро, – произнесла Пума, – я от тебя балдею, да!
…
11. Французы, канаки и негры. Кое-что о колдовстве.
=======================================
Атолл Фангатауфа расположен менее, чем в двадцати милях к югу от Муруроа и представляет невысокий, частично погружающийся на приливе рифовый барьер, имеющий форму кривого квадрата со стороной 3 мили. Значимыми участками суши являются верхушка восточной стены барьера – плоский мол 150 метров шириной и пятисотметровый островок Тауфа в северо-западном углу. Этот островок похож на толстый серп Луны, начавшей убывать. Центр островка покрыт маленькой рощей панданусов, а большая часть представляет собой пляж из неправдоподобно-белого кораллового песка. С восточной части пляжа, обращенной к лагуне, открывается великолепный вид на Мэйн-Гейт – узкий судоходный канал, рассекающий северный барьер атолла. В сотне метров от пляжа, в лагуне, на глубине человеческого роста находится маленькое плато с изумительным ландшафтом из живых кораллов.
Никто не знает, то ли лагуна Тауфа всегда была так богата экзотической подводной жизнью, то ли это отдаленные последствие мутагенного действия двухсот ядерных взрывов, проведенных тут ВС Франции в 1966-68 годах по программе «Canopus». Нынешний проект «Caravella» практически не затронул островок. Алюминиевые платформы – фундаменты на ножках и размещенная на них инфраструктура: АЭС, аэродром, морской терминал и бытовые модули, были построены в лагуне вдоль восточного барьера 20 лет назад, когда здесь работала каторжная тюрьма, а позже – опорный пункт морского патруля. Островок Тауфа использовался для размещения контрактного персонала и в те послереволюционные времена, и теперь, в проекте «Caravella», когда возникла необходимость в достройке инфраструктуры.
Ранним вечером, как обычно после основной смены, примерно полсотни здешних контрактников из почти двух сотен собрались на восточном пляже островка, чтобы понырять, поймать и приготовить что-нибудь вкусное, перекусить, поболтать за чаем, поиграть в мяч, поплясать, короче, с толком побездельничать в хорошей компании. Большинство персонала составляли разнорабочие-конголезцы, бежавшие с родины в конце апреля под влиянием слухов о зверствах армии зулу, вторгшейся в северо-восточное Конго. Каким образом они добрались до Туамоту (практически, на противоположную точку Земного шара) без гроша в кармане, без представления о географии и без знания языка – не вполне понятно. Скорее всего, сыграла роль африканская воля к жизни во что бы то ни стало. Так или иначе, эти молодые люди угодили в меганезийский фильтрационный лагерь, были признаны «допустимыми хабитантами», и получили временную работу на Фангатауфа (где, вследствие сжатия графика «Каравеллы», возник дефицит рабочих рук)… Деревенские конголезцы из глубинки на современном постиндустриальном объекте – этим сможет управлять не каждый менеджер. Тут пригодился африканский опыт инженера Оскэ Этено и особые знания его vahine Флер Хок-Карпини. Оскэ, Флер и двое французов – Гастон Дюги и Доминика Лескамп – входили в немногочисленную высококвалифицированную часть контрактного персонала. А примерно через час им предстояло принять пополнение из двоих тиморцев: Эсао и Стэли Дарэ, операторов мобильно-погрузочных машин…
Гастон выразил определенные сомнения в достаточности 100-дневных курсов соц-тиморской школы рабочей молодежи для выполнения подобной работы на таком ответственном объекте и сейчас выслушивал возражения инженера Этено.
