-->

Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ), Ищенко Геннадий Владимирович-- . Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)
Название: Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 330
Читать онлайн

Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн

Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ищенко Геннадий Владимирович

Что вы станете делать, проснувшись однажды утром не в своей кровати, не в своем мире и даже не в своем теле? В довершении ко всему вы ни черта не помните ни о прошлой жизни, ни о том месте, куда попали. Мало того, несмотря на ваше довольно высокое положение, место для вас довольно неуютное: того и гляди прибьют или объявят самозванцем. Вам предлагают все отыграть назад, но… Впрочем, даже в аннотации не следует забегать вперед.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Я вам не помешал? — спросил зашедший Сигар.

— Заходите, капитан, — пригласил я. — Какие-то вопросы?

— Вы еще не надумали, что будем делать с Гордоем? — спросил он.

— Брать штурмом его дом, — ответил я. — Конечно, при условии, что нас туда не впустят. У Гордоя еще восемь дней не будет никакой магии, кроме амулетов, поэтому его нужно найти в это время. Когда восстановится, вам его захватить без меня будет очень трудно, разве что получится убить. Но этим займемся только после того, как займем братство и хоть немного там разберемся. Сигар, где сейчас Фил?

— Помогает тому американцу, которому мои парни носили барахло и чуть не нажили себе грыжу. Вы ведь прибыли не во двор?

— В мои комнаты, — ответил я. — Должен же я их хоть для чего-то использовать. А во дворе сильно дует и дождь.

— Дождя сейчас нет, — сказал Сигар. — Я почему спросил про двор? Если бы вы вышли во дворе, увидели бы, что они понастроили на нашей крыше. Две мачты с растяжками и какая-то паутина из проволоки.

— Ладно, пока Эмма будет работать, я к ним схожу. Где его устроили?

— На втором этаже в средней части дворца, — сказал Сигар. — Возле крытой галереи. У этого американца такая штука, которая рычит и воняет, поэтому ее в комнату не поставишь. Он ее оставил в галерее, а к себе провел по стене провод. И железная бочка там же стоит. Найдете по этим ориентирам или проводить?

— Найду, — ответил я. — А вы скажите, чтобы, пока меня нет, здесь посидел кто-нибудь из караульных. Братья в трансе, но мало ли что! Вдруг кто-нибудь оклемается в то время, когда Эмма копается в их головах.

Я вышел из комнаты и поднялся на второй этаж. Найти комнату радиста было делом нескольких минут. Я стукнул в дверь и зашел, не дожидаясь, пока мне ответят.

— Привет, — ответил я на дружное приветствие американцев. — Не запустили еще свою связь?

— Сейчас закончу и опробую, — ответил Сэм. — Осталось совсем чуть-чуть.

— Работай, а я поговорю с Филом. Слушай, Фил, ваше правительство разрешило мне покупать у вас боевое оружие. Меня сейчас не интересует обычное стрелковое вооружение. Оно хорошо для людей и мелких тварей, но уже тех, которые покрупнее, убить будет трудно. Потратим много боеприпасов, а главное, пока тварь сдохнет, она может многих покалечить или убить. Охотничьи ружья больших калибров и картечь тоже неплохи, но опять же не на самых крупных тварей, да и дистанция стрельбы невелика. Можешь что-нибудь посоветовать?

— На крупных? — задумался Фил. — К винтовкам, которые были у стражи и братьев, можно заказать подствольные гранатометы M203. Прицельная дальность у него всего ярдов двести, но граната должна свалить любую тварь. Если брать кумулятивно-осколочные, они толстую стальную плиту прошибут, что им какая-то тварь! Были еще винтовочные гранаты, но их вроде уже не используют. Но если остались где-то на складах, тоже можно взять. Должны дешево продать. Но там большая дальность только у тех, у которых был свой двигатель. Вам бы, милорд, лучше поговорить с кем-нибудь из военных. Я ведь больше знаком со стрелковым оружием.

— Ладно, спасибо и за это, — сказал я. — Кажется, Сэм закончил. Ну что, будете пробовать? А ту штуку на галерее использовать не нужно?

— Я ее потом использую, милорд, — сказал Сэм. — Пока она мне не нужна.

Он включил рацию и начал вызывать экспедицию. Ответили почти сразу.

— Батлер? Почему до сих пор не выходили на связь?

— Долго устанавливали антенну, сэр, — начал оправдываться радист. — Здесь что-то вроде небольшой войны, и все местные были заняты. Если бы мне не помог оружейник…

— Молчите и слушайте! — перебил его голос. — Мы в большой заднице, и срочно требуется помощь! Только начали устраиваться, как прилетела парочка драконов и загнала нас всех в эту крепость, которую принц почему-то называл дворцом. Мы не успели запастись водой, но главное в том, что все это время никто не ухаживал за лошадьми. И одна из этих тварей сейчас пытается разобрать крышу конюшни! И рано или поздно это у нее получится, и мы останемся без лошадей, которые еще раньше свихнуться от страха и бескормицы.

— А почему вы их не застрелите, сэр? — удивился радист.

— Пробовали, — ответил голос. — Твари слишком большие и быстрые. Пули им мало вредят, только заставляют прятаться. Но выйти по-прежнему нельзя, и нельзя помешать разборке крыши. Надо было брать крупнокалиберный пулемет или небольшую пушку, но кто мог предположить, что здесь водятся такие монстры!

— У вас же был ручной гранатомет, — сказал Сэм, видимо, вспомнивший мой разговор с Филом. — Им можно подбить дракона!

— Вас бы сюда! — с сарказмом сказал голос. — Пробовали уже снять одну тварь базукой, только промахнулись. А если стрелять в ту, что сидит на конюшне, то тварь защищает крыша, поэтому мы, скорее, поможем этой заразе добраться до лошадей, чем в нее попадем. Постарайтесь найти принца и уговорить его нам помочь или хотя бы подведите его к рации!

— Я вас слушаю, — сказал я, забрав у Сэма микрофон. — Где сейчас ваши твари?

— Твари ваши, милорд, — нервно хохотнул голос. — Одна разбрасывает черепицу с крыши конюшни, а вторая куда-то улетела. Час назад, когда мы попробовали выйти во внутренний двор, она появилась так быстро, что еле успели унести ноги. Они явно теплокровные, потому что двигаются феноменально быстро всего при сорока градусах!

— Значит, я никого во двор дворца не поведу, — сказал я. — А вид внутренних помещений я узнаю только к вечеру, когда вернется жена.

— Милорд, до вечера мы останемся без лошадей! Конечно, с вашей помощью можно привести других, но мы останемся и без конюшни! Кроме того, у нас у самих почти нет воды! А ждать до вечера с вашей продолжительностью суток…

— Выведите кого-нибудь на площадь, — предложил я. — Недалеко от входа, чтобы успели вернуться. Если это будет безопасно, я туда приведу подмогу.

— Сейчас попробуем. А вы пока готовьтесь.

— Сиди на связи, — сказал я Сэму. — Фил, когда ответят, беги во двор.

Я почти бегом спустился в комнату с братьями, на ходу связавшись с Сигаром.

— Срочно готовьте два пулеметных расчета и десяток автоматчиков! — приказал я капитану. — Нужно сделать вылазку к дворцу моего шурина. Американцев туда загнали какие-то твари и не дают высунуть нос. Пусть все обязательно оденутся теплее.

— Вы тоже идете, милорд? — спросил он. — Тогда вам тоже принесут куртку.

В комнате, помимо уже закончившей работать Эммы и братьев, сидел разведчик, имени которого я не знал.

— Нужно срочно пробить канал на север, — сказал я Селди. — Я иду с группой дружинников помочь американцам, а вы остаетесь здесь! Сейчас идем во двор: бойцов много, поэтому в помещении будет неудобно работать.

Когда мы вышли из дворца, во дворе уже построились шестнадцать дружинников.

— Держите, — протянул мне куртку Сигар. — Милорд, я вас попрошу не идти первым и вообще не рисковать.

— Можно! — закричал появившийся в дверях Фил. — На площади безопасно!

Я объяснил дружинникам задачу и, чтобы не трепать нервы Сигару, пропустил их в канал, а сам ушел последним. На мой взгляд, с прошлого раза здесь ничего не изменилось. Все то же серое небо, лужи под ногами и холодный ветер. На месте тварей я бы тоже отсюда рванул на юг. Часть бойцов уже скрылась во дворце, остальные задержались из-за меня, поэтому я поспешил подняться по ступенькам и протиснуться в узкий дверной проем входа.

— Спасибо, что пришли! — встретил меня майор Эванс.

— Мне непонятно, почему меня не послушали! — сердито сказал я. — Я вам что говорил насчет тварей, Грэг? Почему не взяли чего-нибудь крупнокалиберного?

— Кто же знал, что здесь такое! — начал оправдываться майор. — Мы не собирались сидеть на месте, а попробуйте путешествовать с тяжелым вооружением! Кроме того, ученые дали прогноз, что при низких температурах подвижность ваших тварей не может быть большой, поэтому мы понадеялись на гранаты.

— Так гранатометы неэффективны? — с разочарованием спросил я. — Я сам хотел их использовать.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название