-->

Сказание первое: Клич Ворона (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказание первое: Клич Ворона (СИ), Белова Алина Тимуровна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сказание первое: Клич Ворона (СИ)
Название: Сказание первое: Клич Ворона (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Сказание первое: Клич Ворона (СИ) читать книгу онлайн

Сказание первое: Клич Ворона (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Белова Алина Тимуровна

Книга первая из серии «Сказки одинокого Ворона». 56 год эпохи Раздробленных княжеств. Некогда самая могучая империя в истории Сангенума пала. Четыре страны, возникшие на руинах великого государства, вели непрерывную борьбу за власть на континенте. И, казалось бы, в конце концов установился мир… Но даже он оказывается хрупким, и пламя войны вспыхивает с новой силой. Молодым князьям, ещё совсем недавно бывшими детьми, приходится делать выбор, от которого будет зависеть судьба всей страны.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Мощные лазурные крылья разрезали воздух, и огромный синий ящер пронёсся над головами воинов. Позади него на земле остались глубокие борозды от острых когтей его могучих задних лап. На мгновение поля боя потонуло в тишине, но шиттарийцы, словно узнав величественного дракона, одобрительно закричали. Клич этот внушил Алаку некоторую уверенность, и он, запрокинув голову, устремил взгляд на ящера. Лишь когда тот пролетел прямо над Таоданом, юноша смог рассмотреть его лучше. У змея был длинный шипастый хвост, уравновешивавший мощную голову и сильное тело. Размах крыльев был таким огромным, что весь отряд Га'шина потонул в тени, когда дракон пронёсся над ним. В длину ящер, наверное, достигал нескольких десятков метров, так что даже Грозохвост рядом с ним казался крошечным. Лап у змея было всего две, однако они были такими мощными, что позволяли без труда хватать добычу когтями. Дракон легко мог поднять в воздух даже слона. Впрочем, на концах крыльев были видны пальцы с острыми когтями — с их помощью ящер мог цепляться за скалы, деревья и опираться при ходьбе по земле. Морда змея была не менее внушительна: её увенчивали огромные рога, загнутые снизу вверх, а по бокам она была усеяна множеством шипов, создавая своеобразную корону. Длинные уши были похожи на перепонки какого-то водного создания. Но больше всего Алака поразили глаза дракона — они походили на два горящих уголька, способных испепелять взглядом. Словно в них жило настоящее пламя, готовое вырваться на свободу в любой момент.

Ящер пронёсся над полем боя и, взмахнув мощными крыльями, нырнул вниз. В распахнутой пасти вспыхнули языки огня, и невероятно жаркое пламя голубого цвета обрушилось на катапульты, расставленные Мастиффами на холме. Орудия тут же вспыхнули, а люди, не успевшие убежать достаточно далеко, были в мгновение ока обращены в горстку пепла. Этого было достаточно, чтобы повергнуть противника в ужас. Стоило появиться на поле боя огромному дракону, как Виверры обратились в бегство. Алак видел, как псари побросали своих собак и кинулись бежать, лишь бы не ощутить гнев разъярённого крылатого змея на собственной шкуре.

Таодан ещё пребывал в некой прострации и изумлённо смотрел на дракона. Тот сделал круг над полем боя и, убедившись, что Мастиффы не собирались возвращаться, плавно опустился на землю возле отряда Га'шина. Грозохвост приветствовал ящера громким дружелюбным криком и осторожно приподнялся на лапы. Шиттарии, кажется, совершенно не боялись змея и радостно выкрикивали одно-единственное имя.

— Аньюн? — осторожно выдавил Алак, смотря на огромного синего ящера перед собой. Тело дракона вдруг задрожало, съёжилось и начало стремительно уменьшаться в размерах. Спустя буквально секунд десять он окончательно превратился в хрупкую девушку. Она, не стесняясь своей наготы, бросилась к Таодану и обняла его за шею.

- Мой шаттар, вы целы!

Алак смог только изумлённо выдохнуть. Он не мог поверить, что сейчас перед ним стояла Аньюн. Она… она действительно превратилась в настоящего дракона?!

— Небесокрылая! — вскрикнул Га'шин, соскакивая со своего жеребца. На обнажённые плечи девушки опустился лёгкий плащ, взятый у одного из фабарских воинов. Все вокруг стояли, изумлённые до глубины души. Никто не ожидал появления дракона на поле боя, особенно такого огромного. Но это превращение Аньюн спасло многим жизнь, в том числе и Алаку.

— Как… как ты это сделала? — воскликнул Алак, отнимая от себя Небесокрылую. Однако, он не получил от неё ответа — девушка приоткрыла рот, но не нашла в себе сил заговорить и провалилась в небытие. Таодан едва успел подхватить её, чтобы она не упала на землю. Даже такое короткое превращение отняло у неё слишком много сил. — Аньюн! Аньюн, что с тобой?!

— Не беспокойтесь, мой шаттар, — произнёс Га'джин. Алак не заметил, как Старейшина подъехал к ним на своей невысокой лошади и соскочил на землю. — Она просто спит. Превращение в дракона требует много сил и тренировок. Удивительно, что она смогла продержаться столь долгое время. Даже мой прошлый господин, могущественный Эньяр Чернозубый, обратившись в ящера в самый первый раз, поддерживал этот облик только несколько минут. Дети дракона воистину необыкновенные.

— Истинные драконы! — прошептал Га'шин и склонил голову. Алак удивлённо посмотрел на лежавшую у него на руках Аньюн и невольно улыбнулся. Настоящий Питон… Нет, не он. Аньюн была самым настоящим Драконом, потомком великих королей Вэлна. Подумать только, Алак — хранитель врана, а она — дракон. Быть может, им суждено было пересечься.

— Давайте отнесём её в лагерь, — кивнул Алак и посмотрел в ту сторону, где было войско Мастиффов. Враги отступили и не собирались атаковать в ближайшее время. Таодан мог не волноваться по этому поводу следующие несколько дней. Грозохвосту даже не понадобилась помощь — едва юноша обрубил наконечник стрелы, вран самостоятельно вытащил из крыла древко своим мощным клювом. Но Алак всё равно беспокоился за него. Передав Аньюн в руки Старейшины, Таодан вернулся к Грозохвосту и осторожно коснулся пальцами его носа.

- Никогда, никогда больше так меня не пугай.

Вран тихо замурлыкал и толкнул Алака головой в плечо. Юноша улыбнулся и обнял своего друга за шею. Он и не заметил, как Грозохвост вдруг стал одного с ним роста.

* * *

Жаркий песок арены забивался в глаза, нос и рот, но два противника продолжали упорно кружить друг напротив друга, стараясь нанести последний решающий удар. Небо над головой было ослепительно чистым, без единого облачка, и лишь утреннее солнце нещадно палило, зависнув у горизонта на востоке. От раскалённого воздуха дышалось с большим трудом, особенно сейчас, в самый разгар тренировки. Пот тёк по спине ручьями, и Ньёру казалось, что он просто тает, как зажжённая свеча, и через несколько часов от него не останется ничего. Моррот переносил жару куда спокойнее и почти не обращал внимания на усталость и лёгкую боль в перетруждённых мышцах. Он наносил удар за ударом, заставляя молодого Змея отчаянно отбиваться и отступать в другой конец арены.

Наконец, обманув своего противника ложным выпадом, Моррот выбил меч из рук Ньёра и тут же поставил ему подножку. Юноша не успел скоординировать свои движения и, споткнувшись о ногу князя, рухнул на песок. Острое лезвие тут же было направлено на горло юноши, не давая ему подняться на ноги.

— И снова ты лезешь под удар, словно у тебя шило в заднице! — крикнул Моррот, убирая меч от горла Ньёра. — Сколько раз я говорил тебе, чтобы ты держался на расстоянии от противника, выжидал удачного момента. Помнишь, что я говорил?

— «Атакуй как змея», — пробормотал Ньёр и запрокинул голову. Он повторял это уже десятый раз за день. Как будто от простых слов он мог научиться лучше фехтовать мечом, своим самым нелюбимым видом оружия. — Зачем мне мечи и топоры, когда я прекрасно обращаюсь с кнутом? Тем более, я больше не гладиатор.

Моррот недовольно посмотрел в его сторону и, тяжело вздохнув, убрал меч с ножны. Приказав своим людям наполнить его фляжку новым купленным вином, мужчина опустился на горячий песок арены и прикрыл глаза. Ветер трепал его седые волосы, стремительно выцветавшие с каждым днём. Ещё зимой он хвастался своими роскошными чёрными кудрями перед женщинами, а теперь седина затронула большую часть его шевелюры.

Когда слуги принесли бурдюк с вином, Моррот легонько постучал ладонью по песку, предлагая Ньёру присесть рядом.

— Ты слишком зациклен на своём кнуте для мальчишки, больше ни с чем толком не умеющим обращаться. Если ты думаешь, что в бою у тебя будет выбор, ты ошибаешься. Противник выбьет у тебя из рук кнут, и тебе придётся хватать первое попавшееся оружие у убитого рядом воина. А это может оказаться всё, что угодно — меч, топор, копьё и даже кинжалы. Никогда не знаешь, чего ожидать в следующий раз. И вот если ты будешь уметь обращаться с одним только кнутом, можешь заранее заказывать себе панихиду.

Ньёр приглушённо усмехнулся и рухнул на песок рядом с князем. Моррот протянул ему бурдюк с вином, но юноша отказался. Сейчас ему не хотелось пить, хоть в горле и пересохло. Ощущение в теле было странное — одновременно и тяжесть, не дававшая пошевелить руками и ногами от усталости, и невероятная лёгкость, словно молодой Питон вдруг превратился в птицу и смог взмыть высоко в небо, где были властны лишь ветра и солнце. Но боль в перетруждённых мышцах быстро вернула Пеплохвата в реальность, и он, тяжело вздохнув, перехватил у Моррота флягу.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название