Дыши огнём (СИ)
Дыши огнём (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Послышался тихий скрип двери, а затем - громкое шорканье тапочек. Через секунду в гостиную вошла Джасмин. Наверное, она шла к кухне, но увидев меня, замерла. Я поднялся с дивана.
- Привет, - улыбнулся я.
Она в шоке уставилась на меня, а потом чуть ли не бегом направилась к кухне. Поколебавшись, я пошёл за ней, решив, наконец, преодолеть барьер, разделяющий нас. Джасмин подошла к холодильнику и раскрыла его. До меня холод не доносился, но я всё же поёжился. Девочка долго изучала содержимое битком набитых полок, не в силах выбрать что-то одно. Переломив инстинкт самосохранения, я подошёл ближе к Джасмин, и холод тут же дал о себе знать. Кожа покрылась мурашками, а внутри, будто всё обратилось в дым, потушив внутренний огонь.
- Ты хочешь кушать? - спросил я девочку, глядя на висящие часы между шкафчиками.
Время было уже послеобеденное.
Джасмин подняла на меня янтарные глаза и кивнула.
- И что ты любишь? - стараясь не обращать внимания на холод, поинтересовался я.
Она, наконец, закрыла дверцу, но я всё так же чувствовал себя неуютно.
- Арозон сделал мне большой бутерброд, - тихо проговорила она. - Он сказал, что вы не любите готовить.
- Бутерброд?
Тут я вспомнил, как съел его, ни о чём не подозревая.
- Бутерброд? - повторил я уже совсем другим тоном.
Джасмин снова кивнула.
- Э... Боюсь, его больше нет.
- Я так и поняла.
- Да? Тогда, нам надо что-нибудь сделать для тебя ещё раз. Есть предложения?
Она опустила голову в раздумьях, и мне пришлось сильнее наклониться к ней - она тихо говорила.
- Оладьи.
- Оладьи? - снова переспросил я. - Боюсь, я не умею их готовить...
Только сейчас до меня дошло, что я должен сделать их разных продуктов что-то съедобное.
- Может, что-то попроще?
- Бутерброд, - пробубнила она, не поднимая головы.
- Э, хорошо. Садись за стол.
Глядя строго себе под ноги, Джасмин прошла к столу со стеклянной столешницей, за которым Арозон чаще всего устраивал праздничные ужины. Я думал, что она сядет за барную стойку, но до меня не сразу дошло, что круглый стул для неё был непомерно высоким. Интересно, для своего возраста, она нормального роста? Или слишком маленькая? А может, наоборот, высокая? В детях я совершенно ничего не понимаю.
Набрав в лёгкие побольше воздуха, я открыл дверцу холодильника, быстро вытаскивая продукты, которые лежали ближе всех. Я не думал, сгодятся ли они для такого лёгкого с виду бутерброда. Мне просто очень хотелось быстрее закрыть эту холодильную камеру, которая легко сведёт в могилу любого.
- Та-ак. - Я разложил целлофановые пакеты и коробочки перед собой.
В них была завёрнута или упакована еда. И зачем так уродоваться? Разве нельзя было сложить всё просто так? О, чёрт, что это? Зачем Арозон завернул каждую мандаринку в отдельный пакетик? И нужны ли мандарины для бутерброда? Если только, Джасмин хочет какой-нибудь экзотики.
Зато я легко узнал ветчину, сыр и веточку салата, которую не надо было резать. Майонез я терпеть не мог, поэтому не стал даже рассматривать его кандидатуру на присутствие в бутерброде. Хлеб... Где же хлеб? Я заметался по кухне, в поисках чего-нибудь мучного, и отыскал в верхнем ящике вместе с пакетиком муки. Мельком глянув на Джасмин, которая скромно сидела за столом, разглядывая свои руки, я достал длинный нож из магнитного хранителя и нарезал несколько ломтиков хлеба. Распаковав ярко-красные помидоры, нарезал и их, положил по всей поверхности продолговатого куска. Потом ветчина, сыр, снова помидор, веточка салата, снова ветчина и сыр. Глянув со стороны, понял, что чего-то не хватает. Но чего? Я попытался вспомнить бутерброды Арозона. Хм... Хм... Горчицы! Небольшую баночку я нашёл в самом дальнем шкафу спустя целых пять минут. Снова посмотрел на Джасмин, её поза не изменилась.
- Последний штрих, - пробормотал я, укладывая поверх всей конструкции второй ломоть хлеба. - Прошу!
Я поднёс ей результат своей деятельности на тарелке. Джасмин, мельком посмотрев на меня, сразу схватила бутерброд, и я заметил ещё один свой промах. Я положил слишком много ингредиентов, и девочка просто не сможет откусить. Она недолго думала, разделила бутерброд на две части и... одну протянула мне.
- Спасибо, - с опозданием поблагодарил я, усаживаясь напротив.
Но пришлось тут же встать.
- Ты что будешь пить? Чай? Сок?
- Чай.
- Я тоже.
Хотя на самом деле мне хотелось чего-нибудь покрепче. Я вспомнил Арозона, который в первую встречу с ней сказал, что тоже любит оладьи, тогда как на деле их ненавидел.
Пока кипел чайник, мы сидели друг напротив друга. Джасмин смотрела в сторону, а я на неё. Сегодня она убрала волосы в хвост, открывая своё худенькое чистое лицо и чуть оттопыренные ушки с одной маленькой родинкой на виске. Она безостановочно кусала свои губы и смешно дёргала тонким носом, будто ей сильно хотелось чихнуть. Пили чай тоже в молчании, и по окончанию нашего скудного обеда, она взяла всю грязную посуду и вымыла. Прежде чем уйти, Джасмин сказала, не глядя на меня:
- Я пойду.
- Конечно.
И больше я её сегодня не видел. Она заперлась у себя в комнате, временами доносился стук кисточки о баночку с водой.
Арозон вернулся через два с половиной часа.
- Я дома! - крикнул он.
А через мгновение в гостиную ввалилось что-то большое, навьюченное пакетами и сумками. Я помог другу разложить всё на диване. Арозон выглядел уставшим, но счастливым. Нагнувшись ко мне, чтобы не услышала Джасмин, он прошептал:
- Я купил ей подарок.
Я осмотрел гору покупок.
- Да, ей трудно будет его не заметить.
- Да я не про вещи! Смотри...
Он не договорил, так как в гостиную вошла Джасмин. Увидев моего друга, она улыбнулась, а я неожиданно почувствовал смесь радости и обиды.
- Привет! - Арозон подошёл к ней и легко обнял.
Я увидел, как её бледные ручки сцепились у него за шеей. Одной ладонью она обхватила его косичку.
- Привет, - ответила она ему.
- Как у тебя дела?
- Очень хорошо, спасибо.
Арозон чуть приподнял её над полом и поставил обратно. Не отрывая от неё взгляда, он взял её за руку и подвёл к дивану, около которого стоял я.
- Я купил тебе одежды! На любой вкус и цвет! Я не знал, что ты больше любишь. Надо было спросить... Но мне помогала одна очень хорошая девушка. Думаю, тебе что-нибудь подойдёт.
Арозон говорил с таким восторгом, с ярким блеском в глазах, и его радость частично перепрыгнула и на меня. Мне самому захотелось увидеть Джасмин в платье. Я посмотрел на девочку и к своему удивлению заметил, что она не так счастлива по поводу обновок. Разве ей не полагалось визжать от радости?
- Что такое? - Арозон тоже обратил на неё внимание. - Ты не рада?
- А зачем ты это купил? - тихо спросила Джасмин.
От её голоса атмосфера в комнате стала чувствительно-напряжённой.
- Чтобы ты носила, - в замешательстве ответил мой друг.
- Мне больше нравятся твои рубашки.
Арозон удивлённо посмотрел на меня, я пожал плечами. Было видно, что он не ожидал такого и не знал, что сказать.
- Хм... Джасмин. Они ведь тебе большие и они мужские...
- Тебе не нравится, что я ношу твою одежду? - перебила она.
Лицо Арозона вытянулось.
- Нет, конечно, нет...
- Тогда, зачем ты купил это всё?
- Чтобы ты носила... Ты ведь не можешь ходить по улице в мужских рубашках и домашних тапочках. Я хочу, чтобы ты выходила на воздух.
Джасмин долго смотрела на не распакованные вещи и о чём-то напряжённо думала. На лбу появилась морщинка. Арозон и даже я ждали её решения, словно от этого зависела наша жизнь.
- Ладно, - наконец, сказала она.
Расставив руки, Джасмин схватила все пакеты и побежала к себе в комнату. Стоило за ней захлопнуться двери, как Арозон облегчённо вздохнул.