Конан и Властелин Огня
Конан и Властелин Огня читать книгу онлайн
Конан. Несколько зим назад Конан бежал из Заморы, и волей судьбы оказался в Туране, осев в тайной гильдии воров в портовом городе Султанапуре. Молодой варвар, имеющий уже некоторый опыт в незаконных делах, почти сразу же, благодаря таким качествам, как простота в общении, решительность, находчивость, умение держать слово, а самое главное — удача, вошел в доверие к главе гильдии, который, благоволя ему, посвятил в одно весьма деликатное дело, пахнущее большими деньгами и…чем-то сверхъестественным. Конан не смог отказаться от обещанных барышей, но по мере выполнения поставленных перед ним задач, всё чаще начинает жалеть, что позволил впутать себя в закручивающуюся авантюру, связанную с колдовством, древним пророчеством и надвигающейся катастрофой, грозившей положить конец миру, который он знал с рождения…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— И не говори! — махнул рукой Гарт.
Конан всё ещё не мог поверить, что перед ним стоял тот самый Малый, с которым много лет назад, во время одного из своих многочисленных приключений, он серьезно напортачил в Аренджуне, да так, что пришлось срочно сматываться из Заморы и бежать в Туран. В те не самые лучшие времена Конан и Гарт состояли на службе у одной приближенной ко двору особы, и случилось так, что в пьяной драке варвар случайно отправил погулять по Серым Равнинам главу её охраны, а после пришлось сойтись в смертельной схватке с бывшими сослуживцами. Да, поделом! Толстый боров ненавидел Конана за благосклонность своей госпожи к молодому северянину, втайне желая занять его место. Он придирался даже к не заслуживающим внимания пустякам, а как то раз, изрядно нарезавшись, в открытую обвинил в смерти своего брата, прирезанного ударом в спину в одном из трактиров города, по смутным слухам от руки варвара, хотя самому Конану об этом случае мало что было известно. Хмельные пары, видимо, поприбавили в нём смелости, да и такому человеку по сути было всё равно от руки какого варвара пал его драгоценный родственничек, для него все варвары были на одно лицо, а в особенности этот чрезмерно гордый и независимый молокосос Конан, которого ещё, к тому же, он невзлюбил по известным причинам. Конан в ту пору был молод и горяч, и как за ним водилось, терпеть подобные оскорбления не стал. У него всегда под рукой была пара тройка весомых аргументов для вразумления нахалов. Но на сей раз, он прибегнул к средству, имевшемуся при нём неотложно, невзначай, приложив тяжелый кулак к челюсти подвыпившего негодяя. Кто бы мог подумать, чтобы у толстого борова шея оказалась тоньше, чем у цыплёнка, которая треснула, от вроде бы, как вспоминал потом Конан, не такого уж и сильного удара. Но силы были не равны, и охране удалось скрутить его, приложив чем-то тяжелым по затылку. Конана бросили за решетку в ожидании публичной казни, которая в скором времени должна была состояться на одной из крупнейших площадей Аренджуна. И если бы не Гарт, который помог ему бежать из-под стражи, не сносить бы варвару головы.
На том друзья и распрощались. Гарт остался на службе, с мечтой о скором возвращении на родину с тугим полным золота кошельком, дабы устроить спокойную безоблачную жизнь на заколоченные деньги, а Конан бежал из тюрьмы, тайком покинув пределы Заморы. К сожалению, его товарищ не разделял взглядов жаждущего приключений непоседы, каковым был Конан, и по возможности остаток дней своих желал провести в достатке и уюте.
Восторженная беседа, ни одну уж зиму не видавших друг друга приятелей, продолжалась полным ходом.
— Признавайся, какими ветрами занесло тебя в Туран? — напирал Конан.
— Да все теми же что и тебя, друг! Всегда в погоне за славой, да звонкой монетой! — подметил Гарт.
— Кром и Имир! Да, как же ты меня нашел? — продолжал расспросы Конан, не давая другу ни малейшей передышки.
— Это долгая история. Как-нибудь за кружкой эля расскажу. — пообещал товарищ, похлопав варвара по плечу.
— Слушай, да ты как всегда вовремя! — вспомнил вдруг Конан. — У меня в брюхе уже три дня пусто, как на морском дне! Пойдём к Королю, мне с ним парой словечек перекинуться надо, да и тебя ему представлю. Король — славный малый, может, статься так, что тебе больше не придется искать, где заработать. А потом в таверну, там перекусим, заодно и поболтаем!
— Идет! — поддержал Гарт. — Так чего же мы стоим?
Глава IV Неожиданная встреча
Друзья быстрым шагом направились ко входу в храм. Парадный холл представлял из себя жалкое зрелище, ни малейшего намёка на былое величие. Кирпичная кладка местами обвалилась, пошарпанные стены местами покрывал зеленоватый налёт фосфоресцирующей плесени, недобро мерцающей в вечном полумраке, который властвовал здесь безраздельно. Сквозь растрескавшиеся плитки пола пробивалась буйная растительность, повсюду громоздились обломки колонн, а те, что уцелели, из последних сил поддерживали свод нависшего над головами спутников потолка с уже давно осыпавшейся штукатуркой.
— Да-а! Местечко неприглядное. От такого мурашки по коже побегут. — после продолжительной паузы, Гарт подвел итог своим наблюдениям.
— Да, брось. И я поначалу так думал, а потом привык. Зато сюда никто не лезет, стороной обходят. Таким как мы, это только на руку. — как ни в чём не бывало, отозвался Конан.
Они подошли к старому алтарю и Конан жестом руки заставил спутника остановиться. Он присел, руками ощупал плитки пола возле алтаря и легонько надавил на одну из них, ничем не выделявшуюся среди остальных. Где-то внутри стены напротив жертвенника скрипнула невидимая взору дверь. Затем варвар обогнул алтарь и исчез, буквально прошел сквозь стену, оставив ошеломленного Гарта стоять с открытым ртом.
— Чего застрял? — раздалось из стены, но ответа не последовало.
Спустя мгновение, Конан высунул голову прямо из стены и громко расхохотался нерешительности своего приятеля. Глаза Гарта округлились, что вызвало повторный взрыв смеха.
— Во имя Крома! Иллюзии что ль испугался? — отсмеявшись, спросил варвар, наконец, догадавшись, в чём скрывалась причина замешательства Гарта. — Король говорит, что этот фокус зодчие, которые строили храм, на память оставили. А по мне, так дело рук какого-нибудь колдуна. Пойдем, хорош ртом воздух хватать, как рыба об лёд, я ещё и не такое видал.
— Да уж, весьма предусмотрительно. — хмыкнул Гарт, пытаясь ощупать мнимую стену, рука в которой исчезала, словно чёрной воде. — Захочешь — не найдешь!
— А ты думал?! — согласился с другом варвар.
Вновь осторожно просунув сквозь иллюзию руку, Гарт тот час же выдернул её обратно, недоуменно покачивая головой. Его немало поразил то факт, что его суеверный друг варвар, который всегда шарахался от проявления любого колдовства, пусть и самого безобидного, ныне воспринимал такие вещи с настораживающей беспечностью. Неужто, жизнь цивилизованного горожанина смогла-таки побороть и перекроить на свой лад эту неугомонную натуру?
— Поспеши, дверь скоро захлопнется! — уже издалека раздался угасающий голос киммерийца.
Пересилив, наконец, терзавший душу суеверный страх, Гарт с закрытыми глазами шагнул сквозь стену и оказался в узком потайном коридоре с низким потолком, ступеньки которого теряясь в полумраке, уходили глубоко вниз. Он снял со стены коптящий факел, висевший прямо под потолком, и быстрым шагом нагнал идущего впереди спутника.
— Так оно лучше будет! — весьма довольный своей находчивостью, произнес Гарт.
— Лучше-то, оно лучше. Да, только те, что за нами следом пойдут, помянут тебя крепким словцом. — отозвался варвар не оглядываясь, которому приходилось идти полусогнутым.
Похоже, жрецы, когда-то служившие здесь древнему божеству, людьми были невысокими, если они вообще были людьми. Конан, каждый раз проходя по узким и не в меру низким коридорам, справедливо полагал, что строители храма с размерами определённо просчитались.
— Ну, не в потемках же брести? — посетовал товарищ.
— А на кой мне лишний свет, я и без того хорошо вижу?! — невозмутимо продолжал варвар. — Иди за мной следом и не отставай! Разок, другой пройдёшь, глядишь, дорогу и запомнишь, а потом и с закрытыми глазами пройти сможешь.
— Утешил. Если б я без света, здесь хоть на шаг, что разглядеть мог. — уныло протянул Гарт, сетуя на судьбу за то, что боги не снабдили его острым зрением, каковым обладал его друг.
— Вор темноты не страшится. — напутствовал Конан своего будущего партнёра, на которого всегда можно положиться. Он почему-то не сомневался, что Гарт теперь уже никуда не денется. — Ну, вот, кажется и пришли.
Друзья, наконец, вышли в более просторный и хорошо освещенный коридор. Конан не без удовольствия потянулся, расправляя затекшие плечи и спину, кто бы мог подумать, чтобы в утаённых от любопытных обывателей Султанапура подземельях под старым храмом, могли существовать не только узкие проходы с низкими потолками, а целая сеть просторных галерей, опутавшая собой городской квартал. Некоторые дошедшие до наших дней легенды гласили, что до катастрофы, некогда погубившей большую часть города, этот ныне заброшенный квартал являлся его центром. На старых картах до сих пор сохранились названия улиц и площадей, они изображали город таковым, каким он был тогда и, судя по наблюдениям варвара, место это не изменилось. Новые хозяева храма, достопочтенные члены тайной гильдии воров частенько пользовались этим развитым подземным лабиринтом, чтобы бесследно исчезать, спасаясь от нежелательных преследователей.