Магия крови (Blood Magic) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магия крови (Blood Magic) (СИ), "GatewayGirl"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Магия крови (Blood Magic) (СИ)
Название: Магия крови (Blood Magic) (СИ)
Автор: "GatewayGirl"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 892
Читать онлайн

Магия крови (Blood Magic) (СИ) читать книгу онлайн

Магия крови (Blood Magic) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "GatewayGirl"

Магия крови хранит Гарри от смерти. Кровь защищает его, кровь – и воспоминания о ненависти… и любви.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Ей очень хотелось поподробнее расспросить Люпина о роли Питера в создании первоначальной Карты Мародеров. Гермиона считала, что в своей работе они что-то упускают, поскольку на утерянной Карте были отмечены и все места, которые они не смогли зарисовать, и территория вне замка. Но если сейчас спросить у Люпина о карте, то он немедленно догадается, для чего она им нужна и вряд ли одобрит их поведение, особенно после вчерашнего.

Когда они ушли из кабинета Люпина, Гермиона завела Рона в ближайший класс и захлопнула дверь.

– Знаешь, а ведь он прав, – угрюмо заметил Рон. – Именно это я и попытался начать неделю назад.

– Я бы все же хотела закончить карту, – ответила Гермиона, с трудом удерживаясь от замечания, что жаль бросать столь интересный проект. Это вряд ли вдохновило бы Рона.

– Расскажем Гарри сейчас или подарим ему карту на Рождество? – спросил Рон.

– Не уверена, что такими темпами мы закончим ее до Рождества. Должен быть какой-нибудь другой способ.

– Тогда давай расскажем и пригласим Гарри поработать с нами. Он многое видит и понимает не так, как мы с тобой.

– Но нам же Джинни помогает.

– Во-первых, ей далеко до Гарри, а во-вторых, Джинни не вкладывает в это душу, а просто ходит с нами.

– Давай все же поищем заклятья, способные контролировать животных. Когда мы увидимся с Гарри, то скажем ему, что собираемся делать. Уверена, что он придет в восторг от идеи смотаться в Хогсмид, чтобы купить крысу. А меня вот тошнит при одной мысли, что нас поймают.

– До сих пор не знаю, смогу ли я заставить себя снова держать крысу.

Гарри взглянул на часы и принялся складывать учебники в сумку. Тренировка слизеринцев должна была вот-вот закончиться. Хоть Драко и не сказал ничего о времени, Гарри казалось, что оптимальным решением будет не попасться на глаза остальным слизеринским игрокам. Правда, нет никакой гарантии, что Драко станет его дожидаться, а значит, надо идти на поле и самому ждать, пока слизеринцы не начнут расходиться.

Выходя из библиотеки, он наткнулся на Рона и Гермиону.

– Гарри! Посидишь с нами? – воскликнула Гермиона.

– Я уже на сегодня закончил, – покачал головой Гарри.

– Может, хочешь поразвлечься? – с надеждой спросил Рон. – Мне как раз не… – и охнул, потому что Гермиона заехала ему локтем в бок.

– Я собираюсь встретиться с Драко, – спокойно ответил Гарри. – Тебе лучше держаться в стороне от этого.

«И на этом, – подумал он с удовлетворением, спускаясь по лестницам, – разговор был окончен».

По дороге к полю Гарри не мог избавиться от мысли, что его последняя фраза объяснит, что с ним произошло, если ему не судьба будет вернуться в замок. «Он встречался с Драко», – скажет Гермиона, заломив руки, и Дамблдор понимающе кивнет, а Северус мрачно пробормочет что-нибудь о дурости сына.

Добравшись до поля, Гарри затаился в кустах, прислушиваясь к возгласам, доносящимся сверху. В конце концов Драко крикнул: – Отбой, – и шум затих. Гарри вдруг понял, что со своего места не услышит ничего из того, что происходит в раздевалке.

Время тянулось как резина, и вот наконец первая фигура прошла мимо укрытия Гарри, направляясь к школе, за ней другая. Гарри не мог узнать со спины, кто именно проходил мимо него, – фигуры были слишком далеко, но он считал проходящих. Дождавшись шестого игрока, Гарри выбрался наружу и поспешил к полю.

– Вот ты где! – с немалым удовлетворением заметил Драко. – Тебе не было нужды ждать, знаешь ли. Они тебя не укусят, если я им не скажу.

– Ты меня не предупреждал, – пожал плечами Гарри.

– Наперегонки? – Малфой, как и следовало ожидать, не стал дожидаться Гарри, а взмыл в воздух, кинулся к одному из колец и крикнул от восторга, знаменуя победу. Гарри просто сделал то же самое. Минут через десять они уже просто бесцельно носились друг за другом, и Гарри чувствовал, как все заботы и тревоги пропадают, и на душе становится светло и радостно от полета.

Лишь через сорок минут они слезли с метел и уселись на нижнюю скамью на трибуне. Лицо Драко раскраснелось, волосы потемнели и взмокли от пота. Тяжелое дыхание слизеринца напомнило Гарри, что тот перед полетом еще и тренировался. Неуверенность внезапно вернулась.

– Зачем ты меня звал? – спросил Гарри.

Драко пожал плечами: – Судя по твоему виду, тебе не помешал бы некоторый отдых от твоих друзей-гриффиндорцев. И я хотел с тобой поговорить.

– Поговорить? О чем? – прищурился Гарри.

Драко шумно вздохнул, скрестил руки на груди и откинулся назад. На лице его появилось такое по-детски надутое выражение, что Гарри чуть не рассмеялся, но когда слизеринец заговорил, слова его были продуманными и взвешенными.

– Я пришел к заключению, что ты не преследуешь никаких особых целей. Верно?

– Что ты имеешь в виду?

– У тебя нет никакой причины добиваться моей дружбы. Тогда перед уроком тебе просто ни с того ни с сего захотелось полюбезничать с врагом.

– Нет, – возразил Гарри. Напряжение в голосе Драко пугало. Слизеринец что, никогда не успокоится?

– И в чем же тогда твоя цель?

– Нет у меня никакой цели, – упрямо повторил Гарри. – Но это не пустая прихоть.

– Тогда объясни, – лицо Драко все еще пылало. Гарри подумал, что у слизеринца не было никакого опыта в дружеских отношениях, не преследующих никакой особой цели, и он просто не верит в них. Как же ему объяснить?

– Летом, – начал Гарри, – я получил письмо. Человек, написавший его, умер. В письме было много такого, что мы обычно не можем сказать другим, пока живы.

– То есть письмо должно было быть отправлено тебе после смерти отправителя.

– Да, – Гарри вдруг понял, что Драко считает, что письмо было написано Сириусом. Поразмыслив немного, Гарри решил, что это и к лучшему.

– Он упоминал о разных вещах, которые пошли не так, как стоило бы…

– Очень по-гриффиндорски, – усмехнулся Драко.

Гарри припомнился Северус, прикрывающий лицо руками и хрипло рассказывающий об Игре.

– Я думаю, что это характерно для всех, не только для гриффиндорцев, – тихо возразил он. – Автор не бил себя кулаком в грудь и не каялся во всех грехах, но ему хотелось извиниться или хотя бы объяснить. Он не мог извиниться перед человеком, перед которым был виноват, потому что… потому что причину вины устранить не мог, и хотел… – Гарри запнулся, потом поправился, – хотел защитить если не невинного человека, то… менее виновного.

– Потрясающая фраза, Поттер, – расхохотался Драко. – Можно взять на вооружение?

– Ради бога. Да, так вот – он отправил это письмо мне, потому что, хоть я и не виноват в случившемся, я все равно оказался определенным образом замешан в это дело, просто не знал об этом. Автор письма был последним, кто был в курсе, и он решил, что мне тоже стоит это знать. Вот он и написал мне письмо, – Гарри запнулся – похоже, объяснение получилось слегка запутанным. – О тебе там не было ни слова, – он не обратил никакого внимания на презрительный смешок Драко и продолжил: – Просто… это долгая история о двух мальчишках, которые жутко мучили друг друга, и не по какой-то веской причине, а лишь потому, что были маленькими самовлюбленными идиотами.

– Вроде меня, – холодно вставил Драко.

– Вроде нас , – поправил Гарри. – Потом нашлись и причины; причины всегда можно отыскать. Я прямо сейчас могу перечислить тебе сотню причин, из-за которых я ненавидел тебя, но все они пришли позже , все, даже оскорбление Рона. А тогда я просто испугался, что никому не понравлюсь, потому что слишком глупо выгляжу. Ты ведь не знал тогда, кто я такой. Ты не разглядывал меня слишком пристально и не заметил мой шрам. Ты просто хвастался.

– Когда это такое было? – возмутился Драко.

– В магазине мадам Малкин, когда мы покупали школьные мантии. А еще ты напомнил мне моего двоюродного брата – такой же избалованный, и капризный, и похваляющийся тем, что тебе сейчас купят.

– Так мы же пришли за покупками! О чем же еще я мог тогда думать? И что я такого сказал, чтобы тебя напугать?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название