Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы
Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы читать книгу онлайн
Бесстрашный Ричард Сайфер, Искатель Истины, восстановил завесу между мирами. Казалось, отступили навеки силы Тьмы. Но зло вернулось, только на этот раз на лице его – новая маска. Сноходец Джегань, обладающий умением проникать в сознание спящих и порабощать их души, выходит на страшную охоту. Если он победит, людям уготован жребий бесправных прислужников Мрака. Рабы Джеганя безжалостно уничтожают всех, в ком есть хоть капля волшебного дара. Опасность грозит миру, гибель – возлюбленной Ричарда, Кэлен. В жестокой борьбе Ричарду надо успеть постигнуть суть Третьего Правила Волшебника...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ричард огорченно вздохнул:
– Что ж, ладно. Благодарю. Пойди поешь что-нибудь.
Отсалютовав, солдат ушел. Вот уже две недели ежедневно к Ричарду приезжали гонцы. Солдаты разбились на группы, чтобы прочесать все окрестности, и каждая присылала своего. Этот был пятым за сегодняшний день.
Получать рапорты о событиях двухнедельной давности – а именно столько добирались до Эйдиндрила гонцы – было все равно что читать историю. Они вполне могли найти Кэлен неделю назад и уже везти ее сюда, пока на него еще сыплются сообщения о неудачах. Эту надежду он постоянно в себе поддерживал.
Чтобы поменьше предаваться тревоге, Ричард вплотную занялся дневником. Дневник вызывал у него такое же ощущение, как и доклады гонцов – словно он наблюдает за ходом истории. Он довольно быстро начал понимать древнед’харианское наречие лучше Бердины.
Поскольку он хорошо знал «Приключения Бонни Дэй», они главным образом работали с этой книгой, составляя словарь по мере выявления значения новых слов. Чем больше Ричард узнавал слов, тем больше он мог прочесть и в результате точнее вспоминал книгу своего детства, что опять же вело к пополнению словаря.
Теперь ему было проще самому читать дневник, чем объяснять Бердине слова, которые она потом переводила. Древнед’харианский уже начал сниться ему по ночам, и наяву он нет-нет да и вставлял словечко из этого языка.
Волшебник, который вел дневник, ни разу не назвал в нем своего имени. Это ведь был личный дневник, а не официальная запись, так что у него не было такой необходимости. Бердина с Ричардом стали звать его Коло – от «колобичин», что по-древнед’хариански означало «советник».
По мере того как Ричард читал дневник, перед ним разворачивалась устрашающая картина. Коло вел его во времена той войны, когда были возведены Башни Погибели в Долине Заблудших. Сестра Верна как-то сказала ему, что башни охраняют долину вот уже несколько тысячелетий и были построены, чтобы остановить великую войну. Читая, с каким трудом волшебники древности строили эти башни, Ричард все больше переживал из-за того, что разрушил их.
В одном месте Коло упомянул, что ведет дневник с детства и заполняет по одной тетрадке в год. Следовательно, этот, сорок седьмой по счету, он писал, когда ему было за пятьдесят. Ричард собирался потом поискать в замке другие дневники Коло, но пока и в этом оставалось немало тайн.
Судя по всему, Коло был доверенным советником других волшебников замка. Большинство из них владели обеими сторонами магии – и Магией Ущерба, и Магией Приращения, и лишь немногие – только Магией Приращения. Коло очень жалел тех, кто родился лишь с одной стороной дара, и всячески защищал их. Эти «несчастные чародеи» считались едва ли не беспомощными, но Коло полагал, что они тоже могут внести свою лепту в общее дело, и боролся за предоставление им полного статуса в замке.
Во времена Коло в замке жили сотни волшебников, здесь кипела жизнь. Росли семьи, бегали дети, друзья навещали друзей. В пустынных ныне коридорах когда-то звучал смех и человеческие голоса. Несколько раз Коло упоминал Фриду, видимо, жену, а также сына и маленькую дочку. Дети имели доступ лишь на некоторые этажи замка, и, кроме обычных школьных предметов – чтения, письма, математики, – изучали пророчества и учились пользоваться своим даром.
Но над огромным замком нависла смертельная угроза. Началась война.
Помимо прочего, в обязанности Коло входило дежурство возле сильфиды. Ричард вспомнил, что встреченный им в замке мрисвиз интересовался, не пришел ли он разбудить сильфиду. Он указывал вниз, где они нашли дневник Коло, и говорил, что наконец-то к ней открыт доступ. Коло иногда упоминал в дневнике, что сильфида смотрит, как он пишет.
В конце концов, поднаторев в древнед’харианском, Ричард с Бердиной перестали скакать туда-сюда, потому что это их только запутывало. Проще было начать с первой страницы и идти вперед слово за словом, поскольку так было легче следить за ходом мысли Коло. Они одолели не больше четверти дневника, но с каждом днем скорость чтения повышалась.
Ричард снова потянулся и зевнул, и тут Бердина ткнула пальцем:
– Что это за слово?
– Меч, – ответил он не задумываясь. Он помнил его из «Приключений Бонни Дэй».
– Хм. Поглядите-ка – похоже, Коло пишет о вашем мече.
Передние ножки стула с грохотом ударились об пол. Ричард рванулся вперед и схватил листок, где Бердина начала записывать перевод. Пробежав его глазами, Ричард взял оригинал и принялся вчитываться в каждое слово.
Сегодня третья попытка выковать Меч Истины не увенчалась успехом. Жены и дети пятерых погибших бродят по коридорам в неутешном горе. Сколько еще погибнет, прежде чем мы добьемся успеха или забросим это дело как безнадежное? Цель, может, и велика, но цена становится поистине невозможной.
— Ты права, – пробормотал Ричард и вздрогнул, подумав о том, сколько человек погибли ради его меча. Он привык думать о нем как о волшебном предмете, считая его обычным мечом, на который могучий волшебник наложил чары. Теперь он стыдился этих мыслей.
Ричард приступил к следующей странице. Примерно через час, постоянно сверяясь со словарем и советуясь с Бердиной, он перевел:
Прошлой ночью враги через сильфиду заслали убийц. Хорошо, что часовые были начеку, иначе они добились бы успеха. Когда башни заработают, Древний мир будет окончательно запечатан и сильфида уснет. Тогда мы все сможем вздохнуть свободно, кроме того несчастного, кто будет дежурить возле сильфиды. У нас нет способа узнать, что башни заработали и есть ли кто-нибудь в сильфиде, поэтому дежурного невозможно вовремя отозвать. Когда возникнет барьер, дежурный окажется запечатанным вместе с сильфидой.
– Башни, – пробормотал Ричард. – Когда они достроили их и отделили Новый мир от Древнего, эта комната оказалась запечатанной. Поэтому Коло там и остался. Он не мог выйти.
– Тогда почему же она открыта теперь? – поинтересовалась Бердина.
– Потому что я уничтожил башни. Помнишь, я говорил, что комната Коло выглядит так, будто ее выжгли совсем недавно? Должно быть, это случилось тогда, когда я уничтожил башни. А заодно и распечатал комнату Коло впервые за три тысячи лет.
– А зачем они запечатали комнату с колодцем?
Ричард моргнул.
– Полагаю, что сильфида, о которой пишет Коло, живет в этом колодце.
– А что такое сильфида? Мрисвиз тоже о ней упоминал.
– Понятия не имею. Но они каким-то образом ею пользовались, чтобы попасть в другие места. Коло пишет об убийцах, засланных врагами через сильфиду. А враги – из Древнего мира.
Бердина, наклонившись к нему, озабоченно понизила голос:
– Вы хотите сказать, что эти волшебники могли попадать прямо отсюда в Древний мир и обратно?
Ричард почесал родинку.
– Откуда мне знать, Бердина! Но похоже, что да.
Бердина продолжала смотреть на Ричарда так, словно ждала от него проявлений буйного помешательства.
– Магистр Рал, но разве такое возможно?
– Не знаю. – Ричард взглянул в окно. – Уже поздно. Пошли-ка лучше спать.
Бердина снова зевнула.
– Неплохая мысль. Ричард захлопнул дневник Коло и сунул под мышку.
– Почитаю на сон грядущий.
Тобиас Броган посмотрел на мрисвиза, который сидел на козлах, затем на того, что был в карете, и, наконец, на тех, которые шныряли среди его людей. Латы всадников сверкали в лучах восходящего солнца. Он видел всех мрисвизов. Ни один из них не подслушивал, став невидимым. Он бросил взгляд на Мать-Исповедницу в карете и почувствовал нарастающий гнев. Его бесило, что Создатель запретил ему сразу прикончить ее.
Быстро оглядевшись по сторонам, Броган наклонился к сестре:
– Лунетта, меня начинает это тревожить!
Она внимательно слушала, но не смотрела в его сторону на случай, если за ними наблюдают мрисвизы. Посланцы Создателя или нет, но эти чешуйчатые создания ей очень не нравились.