Волшебники в бегах. Часть 2
Волшебники в бегах. Часть 2 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Надежно укрывшись в своей комнате, Лорисса глянула на умные книги, после чего выудила дамский роман и припала к нему, как к спасительному роднику в пустыне. Про свои намерения позаниматься она уже забыла.
Очередной стук в дверь чуть не вывел колдунью из себя. «Да оставят меня когда-нибудь в покое? Какого лешака всем от меня надо?» — зло подумала она и недовольно вопросила:
— Что такое?
— Госпожа, милорд Кеннет просил узнать, не присоединитесь ли вы к нему за ужином.
Это был вездесущий Джаред.
«Ему что, больше некого послать? Или… больше никто не осмеливается?» — изумилась Лорисса, прикидывая, с чего бы Кеннету так жаждать ее общества.
— Так что передать его милости? — Голос из-за двери раздался вновь, когда пауза несколько затянулась.
Лорисса оглядела комнату, отложила книгу и сцепила руки в замок.
— Передайте, что я буду.
Дождавшись, когда шаги за дверью стихнут, Лорисса порылась в багаже, вытащила и расставила все необходимое, пристроила платье на плечики, чтобы отвиселось, и улыбнулась своему отражению в зеркале.
«Могу поспорить, ты никогда не видел настоящую чародейку, Кеннет!»
Глава 5
— …а еще у него были вот такие иголки! — Девочка потрясла рукой с разведенными до предела большим и указательным пальцами и уставилась на Тайриэла круглыми черными глазищами, ожидая восхищенного оханья. — Вот такие!
— Больше! — перебил ее спутник. — Просто у тебя пальцы короткие!
— И ничего не короткие! — обиженно воскликнула девчушка. — А я маме пожалуюсь, что ты опять меня дразнишь!
— Ну и пожалуйста! Жалуйся сколько влезет! Ябеда, ябеда, ябеда!
Тайриэл потер виски. У него был не слишком большой опыт общения с малолетними детьми. Вернее сказать, совсем никакого. Тем не менее эльф не растерялся, когда девочка попыталась укусить обидчика за нос, а тот в ответ дернул ее за ухо, — он просто поднял мальчишку за шиворот и хорошенько встряхнул.
— С дамой нужно обращаться уважительно в любых обстоятельствах, ясно?
— Она не дама, она моя сестра! — резонно возразил ребенок.
Несмотря на весь комизм ситуации, эльф старательно сдерживал смех.
— Это не имеет значения. Пообещай, что больше никогда не будешь ее дразнить.
— Обещаю! Уй! Теперь ты опустишь меня на землю?! А то висеть ужасно неудобно… — Он задергался, пытаясь высвободиться, но Тайриэл держал крепко.
— Так тебе и надо! — пропела девочка и примерилась щелкнуть брата по лбу, но не дотянулась и досадливо фыркнула.
— Помни, ты обещал! — Эльф поставил мальчика на ноги и вновь ощутил непреодолимое желание привалиться к ближайшему дереву, только уже от хохота. Наемный убийца, разнимающий дерущихся детей, кто бы мог подумать?!
— А еще твой котенок мне вчера всю ногу исцарапал! — Просто поразительно, с какой скоростью мысли этой девочки перескакивали с одной темы на другую. Начала она с выяснения, кто такой Тайриэл и что ему нужно, затем как-то незаметно перешла на рассказ об их с братом вчерашней вылазке в лес, результатом которой стала находка большущего ежа. Судя по размеру иголок, им попался не иначе как дикобраз.
— …он всего лишь хотел забраться к тебе на колени!
— Ага, по ноге! Больно же! У него знаешь какие когти!
— Вот такие! — Мальчик с язвительной ухмылкой скопировал ее жест.
— Ах ты так! Да я тебе сейчас… ухо откушу!
К ушам эти дети были явно неравнодушны. Тайриэл счел необходимым вмешаться.
— Простите, что прерываю вашу беседу, но не могли бы вы сообщить мне, где мы находимся?
Девочка недоуменно захлопала ресницами. Ее брат сочувственно посмотрел на эльфа и объяснил:
— В лесу.
— Об этом я и сам догадался. А где этот лес?
— Здесь! — Он широко развел руками. — Разве ты не видишь?
Тайриэлу внезапно тоже захотелось кого-нибудь укусить, но затем он осознал, что дети просто не понимают его вопроса. Они жили в своем маленьком мирке и пока ничего не знали о том, что за его пределами.
— А где ближайший город, вы знаете?
— У-у-у… далеко, — с видимым удовольствием встряла девочка. — Мы однажды ездили с мамой туда, это было давно, но я помню, мы ехали целый день, а потом ночь и еще один день…
Эльф похолодел, несмотря на послеполуденную жару. Неужели он в глубине материка?
— Все ты выдумываешь! Мы ехали совсем недолго!
Тайриэл покачал головой. Вряд ли он добьется от них связной и достоверной информации.
— Хорошо, а где ваш дом?
— Вон там, за поворотом.
— Не отведете ли вы меня к вашей маме? Мне очень нужно с ней поговорить.
— Конечно, пошли! Я как раз есть хочу!
Девочка взяла Тайриэла за руку и требовательно потянула за собой. Дорога не отняла много времени, однако его хватило на то, чтобы мальчик украдкой сдернул с длинных косичек сестры желтые ленты. Гладкие волосы тут же расплелись и рассыпались по спине.
— Ты злой! Меня мама теперь ругать будет! — Смуглое личико некрасиво скривилось, из глаз готовы были потечь слезы.
— Не будет. Вот твои тряпки, только не реви!
— Мне жарко! — огрызнулась она, неумело переплетая косички.
— Пошли уже, хватит возиться со своими лохмами!
Из-за поворота показался одноэтажный беленый домик, чистенький, с крытой черепицей крышей и буйно-зеленым садом вокруг. Тайриэл услышал дикий мяв, и с крыши скатился шипящий, царапающийся пушистый клубок из трех или четырех кошек. Клубок огласил окрестности еще одним пронзительным воплем и скрылся в кустах.
— Ой, там же Тиши! — испуганно вскрикнул мальчик и бросился следом.
— Мам, посмотри, что у меня есть!
В доме раздался легкий стеклянный звон и взволнованный женский голос:
— Позавчера была, кажется, птичка… Вчера — очередная кошка, куда нам их столько? Инирэль, деточка, что ты сегодня приволокла из леса?!
На крыльцо вышла невысокая эльфийка с милым, но усталым лицом, вытирающая распаренные руки о мятый передник.
— Добрый день, элья [1]. — Тайриэл галантно поклонился. — Прошу прощения, что беспокою тебя, но мне необходима твоя помощь.
Эльфийка несколько секунд вглядывалась в его лицо, потом растерянно сказала:
— Инирэль, ступай умойся, ты вся в пыли. Проходи в дом… иль.
— Меня зовут Тайриэл.
— А я Эаринен. Сюда, в гостиную.
Тайриэл вошел в продолговатую комнату с окном почти во всю стену, которое закрывали колышущиеся светлые занавески, плетеной мебелью и высокой узкой напольной вазой, из которой выплескивались пышные стебли какого-то декоративного растения.
Подняв глаза на хозяйку, он обнаружил, что передника на ней уже нет, и улыбнулся.
— Прости, могу ли я спросить? Ты немного странно говоришь на нашем языке… Ты человек?
— Нет. — Эльф откинул с плеч волосы. — Мы одной расы, Эаринен-элья. Я из Лесов.
— Aya darn! Не может быть! Ты серьезно?! Ох! — Она прикрыла рот рукой. — Я тебя обидела?
— Нет, совсем нет! — поспешил разуверить ее Тайриэл. — Я понимаю твое недоумение. Моих соотечественников редко можно видеть в землях южных эльфов.
Вернее, никогда, подумал он. До этого момента.
— Чем я могу тебе помочь, Тайриэл-иль?
— Совершеннейший пустяк, элья. Мне нужно попасть в графства. Не посоветуете ли вы мне, как это сделать поскорее?
Эаринен по-птичьи наклонила голову, отрешенно наматывая на палец кончик пояса.
— Ну, я думаю, — наконец сказала она, — что морем получится быстрее. Мой дом находится в стороне от основных трактов, да кроме того, сейчас не сезон для торговли и к людям мало кто ездит. Зафрахтовать корабль гораздо проще… Тебе нужно добраться до Ксеен-а-Таэр — он к юго-западу отсюда. Это ближайший из наших крупных портов.
— Далеко до него?
— Один дневной переход.
Тайриэл поднялся.
— Тогда мне лучше отправиться прямо сейчас.
— Нет-нет! — Эльфийка прижала руки к груди. — Неужели ты даже не пообедаешь?