Тренажер Нереальности. Восставший Против Атлантов (СИ)
Тренажер Нереальности. Восставший Против Атлантов (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вообще-то, драконы и сатиры столуются в своих племенах. И это логично, поскольку сатиры обитают здесь, в долине, а мы, драконы, располагаемся в пещерах гораздо выше в горах. Но обстоятельства вынуждают нас все чаще и чаще проводить совместные встречи, на которых обсуждаются насущные вопросы бытия.
- И войны? - Спросила Лиза.
- Войны в первую очередь.
- Аристид, а то, что вы сейчас отделены от земель кентавров не повредит вам? Вы же наверняка с ними чем-то торгуете. Да и другие связи имеете. Войны все-таки когда-то заканчиваются.
- Чужеземец, где ты откопал эту...ммм...этого уникума? Нашим самкам, как-то не до мужских проблем. И уж тем более, не до проблем войны и мира.
- А наши женщины, Аристид, даже в войнах участвуют на равных с мужчинами.
- Зачем? - Удивился дракон.- У вас, что мужчин мало?
- Ну... когда наваливается многочисленное войско, и встает вопрос о выживании, тут каждое копье, каждая стрела на счету.
- А бывает и на выживание?
- Очень часто. Это вы, драконы, можете уйти в неприступные горы, где и отсидеться. Сатиры могут затеряться в лесах, и тоже выжить. Наши же племена в основном живут в лесостепи и степи, где кочует очень много других племен, которым частенько приходится давать отпор.
- Так вот откуда у тебя знание той магии, что ты недавно показал?
- И оттуда тоже, - уклончиво ответил Элг.
Лиза, наконец, разобралась с устройством лобного места. Тут, кстати, привели сначала трех старых драконов, с которыми Лиза уже встречалась. Их посадили как раз на бревна у лобного места. Следом привели трех старых сатиров. Сатиры поразили Лизу своими ветвистыми и вычурно выгнутыми рогами. Было даже удивительно, как они могли такую тяжесть носить на голове... при их-то возрасте. Да, судя по поседевшей шерсти, сатиры были не менее старыми, чем драконы. Собственно их и посадили рядом: драконов и сатиров.
Метрах в десяти от стариков был по кругу расставленный ряд столов. По утверждению Аристида, этот ряд занимали командиры драконов и сатиров. Судя по количеству мест, этих чинов было совсем немного.
Следующий ряд отстоял тоже на десять метров. И тоже был расположен по кругу. Как оказалось, этот ряд занимали рядовые воины... что у драконов, что у сатиров.
Самым крайним был ряд столов, предназначенный для молодежи, которая еще не принята в ряды воинов. И судя по числу столов и скамеек, этот отряд был весьма многочисленным.
Это все Лиза узнала из рассказа Аристида, который пригласил чужеземцев за стол в самый узкий круг, где было место для начальствующих персон. Причем, специально для чужеземцев принесли стол и два чурбака, заменяющих стулья. Это, по мнению Элга было проявлением особого уважения к ним, чужеземцам.
Сам Аристид сел слева от путников. А вскоре к ним присоединился и Теофраст, который появился на поляне во главе целого обоза, который привез бочки с вином. И тут Лиза заметила, что по столам разносят рога от муфлонов. Хорошие такие рога, чуть ли не по метру в длину. Когда она поинтересовалась их предназначением, Аристид, иронично усмехнувшись, сообщил, что вино пьют только из рогов. Так уж заведено.
- Но в них же вмещается литров пять вина, - удивились Лиза. - Разве можно сразу столько выпить.
- Можно и больше, - вмешался в разговор Аристид. Ну, да, Лиза забыла, что драконы значительно больше их, людей. Стало быть, и выпить могут за раз гораздо больше. Но Аристид, развенчал ее предположение.
- Драконы вообще-то мало пьют. Потому как не положено. Наши друзья - сатиры, привычные к вину, запросто в этом деле дадут нам фору.
- Но зачем тогда такие огромные меры для питья?
- Вот, вот, ты правильно сказала, женщина, мера для питься, - Ответил Аристид. - Каждому присутствующему наливают один рог... и все. Можешь сразу выпить, можешь растянуть удовольствие. Но на большее не рассчитывай.
- Ах, вот как. А как же получается держать рог и при этом еще и закусывать?
- Сейчас посмотришь.
В это время к их ряду подошли разносчики рогов. И по знаку Аристида они воткнули рога в отверстия на краю стола.
- Вот видишь, как мы приспособились. Выпил, сколько желается, после чего втыкаешь рог в отверстие, и начинаешь есть, что подают.
Лиза посмотрела на рог, что воткнули рядом с ней, ужаснулась его размерам и решила, что подобную порцию вина ей не выпить за всю жизнь. Потому решила с помощью магии уменьшить размер рога до приемлемого. Она взмахнула рукой, нажала ладонью на верх рога и стала давить. Под давлением ее ладони рог стал уменьшаться, пока не осталось сантиметров двадцать. Заглянув внутрь, Лиза определила, что в такой рог поместится на более полулитра вина. Довольно хмыкнув, она уселась на чурбак и взглянула на Элга. Тот кивком одобрил действия Лизы, но поступил иначе. Он взял в руку огромный рог и пристально стал в него вглядываться. И рог стал на глазах уменьшаться до тех же двадцати сантиметров, что и у Лизы. После чего Элг вставил рог в отверстие для этого предназначенное и подвигнул Лизе, мол, могём!
В это время справа подсел Теофраст. Заметив манипуляции Элга, он покосился на рог Лизы.
- Балуетесь? Ну-ну. Только на второй раз не рассчитывайте,
- А нам и не надо, - с вызовом ответила Лиза.
- Вот как? - удивился Теофраст. И начал было расписывать полезность вина для здоровья, но тут его прервал трубач, который стал дуть все в тот же рог. Низкие звуки поплыли над лобным местом, устанавливая тишину. Все затихли в предвкушении. Трубач закончил дудеть, после чего встал средний из драконов, тот, который был с посохом. Он вскинул лапы кверху и что-то прокричал, глядя в небо.
Что он прокричал Лизе было непонятно, что было удивительно. Ведь до сих пор переводчик исправно работал. Она начала вертеть всякие ручки на скафандре, но ее остановил Элг.
- Этого языка нет в переводчике. Он доисторический.
- Что старше языка рептилоидов?
- Да, скорее всего, на этом языке разговаривала раса кремниевых жителей Земли.
- Но, как он сохранился?
Элг пожал плечами.
- Об этом история умалчивает.
Следом встал старый сатир. Он не мог поднять руки, поскольку его за них держали, чтобы он не упал. Поэтому он просто поднял голову с роскошными рогами и прокричал что-то, смотря в небо.
После того, как оба старца уселись, встали Аристид и Теофраст. Они подняли наполненные доверху рога и провозгласили победу над извечными врагами. Глотнув вина, оба сели. И это был знак для начала пиршества. Везде стали разливать вино по рогам. А вскоре понесли грубо выделанные тарелки с мясом и супом.
