-->

Жизнь обреченных на смерть (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жизнь обреченных на смерть (СИ), Малахова Вера Андреевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жизнь обреченных на смерть (СИ)
Название: Жизнь обреченных на смерть (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 303
Читать онлайн

Жизнь обреченных на смерть (СИ) читать книгу онлайн

Жизнь обреченных на смерть (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Малахова Вера Андреевна
Вторая и заключительная часть цикла "Обреченных". Долго не могла решиться выложить, но новогоднее настроение толкает на рисковые поступки:) Всех с наступающими светлыми праздниками, пусть счастье будет постоянным вашим спутником в новом году!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Дэймон работал над пунктом три, когда ему принесли записку от Джейсона с двумя единственными словами "срочно приезжай". Ухмыльнувшись складности своего братца, молодой человек взглянул на гонца.

- Где в данный момент находится Джейсон?

- Молодой господин вчера прибыли в дом своих родителей и до сих пор находятся там.

У Дэймона челюсть отвисла от того, с каким почтением слуга говорил о Джейсоне. Слышалось в его придыхании буквально поклонение. Мир явно сходил с ума, и Дэймон чрезвычайно хотел знать почему. Именно поэтому в данную минуту он подходил к резиденции Корина Мартина в Куори-Сити. Дэймону никогда не приходилось здесь бывать. Он с любопытством оглядел один из самых аскетичных особняков пестрой столицы мира. Он был наслышан, о "любви" Корина Темо к украшательствам и изыскам, но никак не предполагал, что это зашло настолько далеко. Голые серые стены, единственным украшением которых были, словно ощетинившиеся бойницы, маленькие прямоугольные окна, которые никоим образом не могли претендовать даже на определение "миленькие" или "симпатичные". Они были просто ужасны. Человек, создавший это строение, явно не был знаком с чувством прекрасного. Молодой человек не успел поставить ногу на первую каменную ступень, ведущую к центральному подъезду дома, как из дверей с крайне зашуганным видом выскочил дворецкий. Растущие с каждым днем ментальные способности Дэми, буквально раскрасили дворецкого Корина Мартина в цвет годами не проходящего страха.

- Добрый день, - решил облегчить задачу этому несчастному Дэймон. - Мое имя Дэймон д'Артуа. И я прибыл с визитом к моему брату Джейсону.

- Рад приветствовать вас. Молодой господин спрашивал о вас уже пять раз, - дрожащий голос дворецкого заставил Дэймона покачать головой. Он представить себе не мог, что могло заставить человека в здравом уме и трезвой памяти работать на семейку Корина Мартина. Стараясь не осложнять жизнь несчастному, Дэймон поторопился пройти к своему чокнутому братцу. И хотя, он знал, что Джейсон в состоянии сам за себя постоять, ему было не по себе, что парень оказался в доме их матери. Когда его проводили в комнату Джейсона, ноздри Дэймона расширились и донесли до мозга устойчивый запах крови.

- Надеюсь, ты не пострадал? - нахмурившись, спросил Дэймон.

- Дэйм, какое счастье, что ты здесь, - с облегчением выдохнул метавшийся по комнате Джейсон.

- Я ждал от тебя этих слов больше десяти лет, - не сдержался Дэймон, - что же такого должно было произойти, чтобы ты их все же произнес?

- Я просто не мог дождаться, когда ты придешь, - растеряно ответил Джейсон. Дэймон потрясенно покрутил головой.

- Прости, но последнее время у меня устойчивое впечатление, что тебя подменили. Не то, чтобы я не радовался столь чудесным изменениям, но согласись, все это несколько подозрительно. Так что давай начнем сначала. Как ты очутился в этом доме?

- Отец велел мне явиться, - кусая губы и продолжая наматывать по комнате круги, ответил Джейсон.

- И зачем же ты ему потребовался, - все еще пытался разобраться в происходящем Дэймон.

- Он хочет, чтобы я, как старший сын Корина Темо, взял на себя ответственность за семью, после смерти нашей маман.

Услышанное медленно и верно доходило до сознания Дэймона. Он пытался справиться с охватившими чувствами и дабы не свалиться, поторопился сесть. Заметив, что происходит с братом, Джейсон на мгновение остановился.

- Ты не знал, что ее убили?

- Убили? - ошеломленно повторил Дэймон.

- Как рассказал отец, свели с ума до смерти.

- Значит, это сделала одна из Персон.

- Одна из Персон Фоли, - поправил Джейсон.

- Не обязательно. Любая Высшая Персона вполне в состоянии справиться с такой задачкой. К тому же, учитывая хобби нашей матушки, не удивлюсь, если она кому-то из них крепко насолила.

- Ты знал, что Николь, как я, убивала по заказу?

- Конечно. Для меня это никогда не было секретом.

- Но почему ты не сказал об этом мне? - взвился Джейсон.

Дэймон, все еще старавшийся прийти в себя от известия о смерти матери, изумленно уставился на младшего братца и даже крепко- крепко моргнул, чтобы, убедится, что перед ним именно Джейсон.

- Так, Джей, я не знаю, что на тебя нашло, но возьмусь тебе напомнить, что наши отношения меньше всего напоминают братские. Половину своей сознательной жизни ты пытался меня убить, а это никак не способствовало доверительным беседам. Не говоря уж о том, что я всегда предполагал, что ты выбрал свою профессию, следуя по пятам матери. Но давай оставим эту тему в покое. Я уже осознал, что наша маман умерла, и нам остается радоваться только тому, что и твой и мой отцы бессмертны, так что остаться круглыми сиротами нам не грозит.

- Как интересно ты подметил, - изумленно моргнул Джейсон.

- Да, я вообще, довольно сообразительный.

- Вот поэтому я тебя и позвал! - обрадовался младшенький.

- Что на этот раз? Опять твоя любовь к Джинни?

- Нет, с этим придется подождать. Возникли более насущные проблемы. Мои младшие братья.

- Я бы на твоем месте предпочел Джинни, хотя нет, лучше братья.... Нет, все же лучше Джинни. А ну их всех к Фаране, одни другой не лучше. - Махнул рукой Дэймон, который порядком устал после ночи, проведенной в лучших заведениях столицы в компании предмета воздыхания своего брата.

- Ты должен мне сказать, что делать!

- Опять двадцать пять, - вздохнул Дэймон. - С каких это пор я превратился в твоего персонального консультанта?

- С тех пор, как я принял тот факт, что ты мой старший брат, и осознал какое влияние ты оказал на формирование меня, как личности.

- Не напоминай! Отморозка, в которого мы тебя с Яго превратили, ни один здравомыслящий человек не отнесет к разряду своих заслуг.

- А ты когда-нибудь задумывался над тем, что без вашего влияния, я был бы еще большим отморозком?

- Куда уж больше?!

- До вчерашнего вечера я тоже так думал. Поверь, при желании, это не так сложно представить, достаточно, прекратить изводить себя мыслью об этом и взглянуть на вопрос шире. А если не хочешь напрягаться, то просто побеседуй с моим отцом.

Дэймон смотрел на младшего брата и судорожно перебирал в голове возможные варианты происходящего. Он никак не мог поверить, что эту цивилизованную, мирную беседу он ведет с Джейсоном.

- Ну, что ты смотришь на меня, как на дикого зверя! - сорвался младшенький.

- Джейсон, ты заметил, что за все время нашей беседы, ты не только мне ни разу не угрожал, не сообщил о своей ненависти ко мне, и не попытался сбежать, но ты еще при этом разговариваешь со мной, как настоящий брат! Я не понимаю, чем вызваны такие разительные перемены, и если честно меня это пугает! Я даже не могу сказать, что мне это нравится. Может, вернешься к своей обычной манере общения, и хотя бы пару раз пригрозишь мне чем-нибудь. - Голос Дэймона к концу звучал уже просто жалобно. Но Джейсона мало волновали эмоции брата, он значительно больше был озадачен своими.

- Тебе это покажется несущественным, но вчера вечером я первый раз оказался в твоей шкуре.

- Не понял.... - Дэймон уже не знал, что и думать после такого заявления.

- Я неожиданно для себя самого стал тобой - старшим братом. Только при этом старшим братом не одному, а сразу пятерым, как ты нас называешь, отморозкам. И, по крайней мере, четверо из них не уступают мне ни в жестокости, ни в глупости, ни в хладнокровии.

- Сочувствую, - усмехнулся Дэймон, наконец, начиная понимать что происходит.

- Что бы ты сделал на моем месте? - с надеждой, что сейчас услышит ответ на все свои вопросы, Джейсон воззрился на брата, как на самого Создателя.

- Ну, в первую неделю, я расставил бы кучу ловушек и капканов. Устроил бы показательный "несчастный случай", вследствие которого, один из них достиг бы состояния полусмерти, ну так для профилактики, а дальше смотрел бы по обстановке насколько они восприимчивы к воспитанию.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название