Невидимки (ЛП)
Невидимки (ЛП) читать книгу онлайн
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители Затерянных Городов».
Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна.
Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли.
Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов. Софи и ее друзья борются со всеми — их новые союзники, присоединяются к ним в этой борьбе — но у каждого выбора есть последствия. И доверие не тому человеку может оказаться смертельным.
В этой меняющей правила игры четвертой книге серии «Хранители Затерянных Городов» Софи должна все подвергнуть сомнению, чтобы найти правду, которая или спасет ее мир… или разрушит его.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Мы отправляемся домой... - начал Грэйди.
- Но ты не обязана идти с нами, - закончила Эделайн. - Просто сообщи нам, если решишь куда-то пойти.
Грэйди начал говорить что-то еще, но Эделайн создала путь света и забрала его с собой.
- Это было странно, - пробормотала Софи, уверенная, что ее лицо было пунцовым.
- Да, - сказал Киф, его щеки тоже вспыхнули... но это было, вероятно, из-за ледяного ветра.
- Значит, ты на самом деле не хочешь зайти в гости? - спросила она. - Даже на некоторое время?
- Я... не могу. Но ты должна зайти к Дексу. Или пойти потусоваться с моим приятелем Мальчиком-Челка.
- Все еще отказываешься называть его Тамом, да?
- Некоторые вещи не должны меняться.
- А что насчет тебя? - надавила Софи, удивляясь, почему он, кажется, пытался избавиться от нее. - Куда ты собираешься?
- А почему ты думаешь, что я куда-то иду?
- Я не знаю. Ты как-то странно себя ведешь. Ты продолжаешь избегать вопросов... не думай, что я не заметила.
- Я в порядке, - пообещал он.
- Это все равно не реальный ответ.
Он запустил руку в волосы и взъерошил их.
- Не волнуйся об этом, ладно?
- Что это должно означать?
- Ничего, клянусь. Я имею в виду... прямо сейчас у меня есть дело.
- Теперь ты действительно беспокоишь меня, Киф. Какое дело?
Киф отвел взгляд.
- Я просто собираюсь кое с кем повидаться. Это не грандиозное мероприятие.
- Можно мне пойти с тобой?
Он покачал головой.
- Пожалуйста, забудь, ладно?
Она смотрела, как он переминался с ноги на ноги и перекручивал пальцы.
- Я не знаю, во что ты ввязался, Киф... но ты обещал, что позволишь мне помочь.
- Знаю. Но это я должен сделать сам. Все хорошо, клянусь. Все будет хорошо.
Казалось, что он пытался убедить себя.
- Помнишь, когда мы были в океанском укрытии Черного Лебедя, и ты съела печенье и оставила меня одного с Силвени? - спросил он. - Я доверял тебе. Я просто прошу, чтобы ты сделала то же самое.
- Хочу напомнить, чуть не умерла в тот день...
- И я спасаю тебя и Фитца от почти смерти. Мне нравится быть живым. - Он шагнул ближе, так близко, что она смогла разглядеть снежинки на его ресницах, которые были длиннее и темнее, чем она думала. - Пожалуйста, просто доверься мне, Софи.
Она прикусила губу.
- Ты свяжешься со мной позже и дашь знать, что ты в порядке?
- Я свяжусь с тобой так скоро, как смогу.
Это был не тот ответ, который она ждала, и он определенно добавил ей забот. Но она не могла придумать, что сказать кроме:
- Хорошо.
Тогда он Софи улыбнулся свой настоящей улыбкой, и она позволила себе поверить, что приняла верное решение.
Она была убеждена, когда они прощались... даже когда достала свой домашний кристалл и подняла его к свету.
Но потом она заметила кристалл в руке Кифа и поняла, что он был бледно желтого цвета... такого же цвета, как и те кристаллы, которые вели на Нейтральные Территории.
Не думая, она схватила Кифа за плечи, позволяя свету забрать их.
- ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? - завопил Киф, когда они появились у кроваво-красного озера, окруженного громадными, туманными горами.
Софи узнала его из воспоминания, которое она видела в уме Мити.
- Я должна задать тебе тот же вопрос. Ты сейчас серьезно? Ты на самом деле решил в одиночку пробиться в тюрьму огров?
- Иди домой, Софи.
- Я не уйду без тебя.
Он схватил ее домашний кристалл и пытался поймать им свет, но она пыталась убрать кулон подальше.
- Пожалуйста, - взмолился он. - Ты должна уйти отсюда.
- Как и ты!
- Я не могу.
Они продолжали спорить, Киф снова сделал выпад к ее кристаллу. И тот вылетел у нее из руки и шлепнулся в красное озеро.
Теперь задрожал Киф, роясь по карманам в поисках другого кристалла.
- У тебя нет домашнего кристалла? - спросила она. - Как ты планировал вернуться?
- Он не планировал, - произнес знакомый голос позади них.
Софи посмотрела на Кифа, он не выглядел удивленным, тогда она повернулась и обнаружила Альвара, Финтана и Бранта.
Глава 78
Это была ловушка, поняла Софи. Но, кажется, ее устроили не Невидимки.
Так или иначе, это устроил Киф.
Какой у него был план?
Почему он ей не сказал?
- Должен сказать, - Финтан поднял руки, готовясь вызвать пламя, - ты действительно превзошел себя, мистер Сенсен. Мисс Фостер - превосходное дополнение к нашей сделке.
Киф выскочил перед Софи.
- Ее не должно быть здесь.
Жуткая улыбка Бранта проявилась как из кошмаров Софи.
- Тогда мы будем считать ее превосходным бонусом.
Софи не заметила, что Альвар исчез, пока не почувствовала, как он схватил ее за руки. Она кричала, крутилась и пиналась, но он был слишком силен. Он заломил ей руки за спину одной рукой, а второй сорвал кулон Черного Лебедя с ее шеи и бросил его Бранту.
- Давай оставим огонь профессионалам, а? - спросил Брант, раздавив монокль тяжелым сапогом. - Я возьму и твой.
Киф резко отдернулся, когда Брант сорвал кулон с его шеи.
- Мы действительно должны сделать это снова? - спросил Брант, щелкая пальцами и создавая сферу Эверблейз.
- Нет, если вы отпустите ее, - сказал Киф.
- Мне довольно трудно поверить в твою решимость, - сказал ему Финтан. - Конечно, ты уже понял, что когда переходишь на другую сторону, то предаешь друзей.
У Софи скрутило живот.
- О чем он говорит, Киф?
- А ты не можешь догадаться? - спросил Брант.
Она придумывала какие-то ужасные теории... но ни одна из них не имела смысла до тех пор, пока Финтан не спросил Кифа:
- Где тайник?
Они могли узнать о том, что у нее был тайник только от Кифа. Он, должно быть, прибег к такой же уловке, которую они повернули с Королем Димитаром, предлагая Невидимкам что-то, чтобы получить информацию.
Но какую информацию?
И тогда она поняла.
Есть способы получше, чтобы спасти твою маму, передала она Кифу. Давай убираться отсюда, и мы разберемся со всем этом вместе.
Не то, чтобы она представляла, как они отсюда выберутся. Ее домашний кристалл пропал, а Киф, кажется, не взял другой. Но недалеко были горы. Если они смогут туда добежать, то там будет достаточно высоко, чтобы они сумели телепортировать... если предположить, что она сможет вырваться из хватки Альвара.
- Мы должны закончить это в убежище, - сказал Альвар, будто он знал, что она планировала. - Руи будет гадать, где мы.
- Как только он докажет, что может достать его, - сказал Финтан. - Покажи нам тайник.
- Сначала отпустите ее, - рявкнул Киф в ответ.
- И ты снова делаешь все для того, чтобы тебе было трудно доверять. Поэтому давай сделаем все легче. - Финтан пихнул Кифа на землю и схватил Софи у Альвара. Он сжал ее руку настолько сильно, что она задумалась, могла ли треснуть кость.
Эверблейз появился в его свободной руке, он держал огонь перед лицом Софи.
- Отдай мне тайник, - сказал Финтан, - или я начну раздавать ей шрамы, которыми она наградила Бранта.
- Ладно, - сказал Киф, поднимаясь на ноги. - Я получу его прямо сейчас.
Софи очень старалась придумать способ помочь ему с блефом, когда услышала звук своего голоса, говорящий:
- 221B Бейкер-Стрит.
Тайник с хлюпаньем упал в ладонь Кифа, и у Софи отвалилась челюсть.
- Как ты...
Киф не посмотрел на нее.
- Я собрал все, что слышал на ваших с Фитцем тренировках. А имитировать легко.
- Давай сюда, - приказал Финтан.
Не делай этого, передала Софи.
Киф посмотрел на Финтана.
- Ты соблюдешь свою часть нашего соглашения?
- Если ты докажешь свою лояльность, - отрезал Брант.
- Я принес тайник... что еще нужно? - спросил Киф.
- На самом деле ты не дал его нам, - напомнил ему Финтан. Он указал на Альвара, у которого, у единственного, были свободны руки.
