Козыри богов(СИ)
Козыри богов(СИ) читать книгу онлайн
Молодой человек из нашего времени, с нашей Земли волею неведомых ему сил попадает на иную планету, уровень цивилизации на которой соответствует земному Средневековью. Там он обретает новое тело - уродливое и немощное. Для того, чтобы вернуться обратно, необходимо выполнить Предназначение. Какое? Как? Об этом не знает никто...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- До окончания торговища.
- Ага! Значит, я устраиваю себе уик-энд на все эти четыре дня! Ты - мой гость, и я обязан организовать тебе культурную программу!
- Слушай, а как мы тебя Касару представим? - спохватился Егор, когда мы уже входили в ворота замка мимо застывших в церемониальных позах гвардейцев лад-лэдской стражи. Я был облачён в камзол из бордового бархата, очень спешно (что совершенно не означает "плохо") сшитый специально к этому мероприятию личным портным Егора. Сам Егор щеголял в похожем, но синего цвета с бирюзовым отливом. Под мышкой он зажимал красиво инкрустированную плоскую коробочку, похожую на шахматную доску. - Давай так: я тут известен как лэд Егор из Реголата - есть такой относительно большой город, который находится так далеко, что о нём здесь мало кто даже слышал. Раз ты мой земляк, значит, тоже будешь из Реголата. Лэд Ланс из Реголата. Пойдёт? Вроде, звучит неплохо.
- Я в свой нынешний визит титула не имею.
- Так поимеешь. Чес-сло, не велика проблема, дело покупное.
С самого утра на небе не наблюдалось ни единого облачка, ярко светило солнце, и по случаю наконец-то наступившей хорошей погоды бал проводился прямо на улице. Под высокими стенами по периметру обильно украшенного лентами и цветами двора стояли столы с яствами. В углу кучковались музыканты, наигрывая нечто бодро-весёлое на ударных и струнных инструментах. Ко времени нашего прихода уже собралось множество местных лэдов, сопровождаемых, как правило, двумя-тремя жёнами. Все они дефилировали вдоль столов, искоса бросая на них плотоядные взгляды. Костюмы присутствующих мужчин мало отличались покроем, разнились лишь цветом и числом украшений (я непроизвольно пошевелил пальцами: Егор, хоть и с трудом, но всё же уговорил меня надеть на каждый по массивному перстню из своей большой коллекции, и это непривычное ощущение раздражало). В нарядах дам портные проявляли много больше фантазии. Единообразие соблюдалось только в длине юбок, чуть открывающих колена, полностью открытых руках и больших декольте. Остальное - дело вкуса или безвкусицы обладательницы наряда. Среди прочих особенно выделялась округлых форм матрона неопределённого возраста, все детали одежды которой состояли из огромного количества ослепительно белых пышных кружев: кружевная юбка, более похожая на балетную пачку, кружевная блузка, кружевные чулочки-гольфики, и на голове что-то такое же "взбитое" - не женщина, а этакая булочка в креме!
Егор принялся знакомить меня с каждым встречным-поперечным, и мне пришлось натянуть дежурную улыбку. Продолжалось это довольно долго и начинало утомлять. Я с трудом подавлял зевоту. Попробуйте как-нибудь в то время, когда хочется зевать, проделать это с улыбкой и крепко стиснутыми зубами. Глаза увлажняются поневоле.
- Слушай, до чего у тебя физиономия масляная! - наедине прокомментировал мой вид Егор. - Как у кота перед кринкой со сметаной! Ты чего, баб сто лет не видел?
- Этих - ещё б сто лет не видеть!
Внезапно музыка резко оборвалась. Я оглянулся на музыкантов и обнаружил, что все они стоят на коленях, уткнувшись головой в землю. Все гости повернулись в одну сторону и замерли, положив правую руку на сердце и склонив голову: на празднество соизволил явиться лад-лэд.
Внешность Касара какой-либо примечательностью не отличалась: ни тебе властного взгляда, ни гордой осанки. Грубые, абсолютно не аристократичные черты простоватого лица слили бы его с любой толпой. Из всех остальных собравшихся его выделяли только более пышное одеяние, большее количество навешанных драгоценностей и стягивающий волосы золотой обруч с двумя ромбами на висках. Он махнул рукой, давая знать, что принял знаки уважения. Все зашевелились, музыканты поднялись с колен и вновь принялись наяривать что-то весёлое. А лад-лэд начал обход гостей. Подойдя к "булочке", он негромко сказал ей, видимо, что-то невероятно непристойное - от обычных фривольностей ланельские дамы не покрываются таким свекольным румянцем - и, словно кошку за ухом, потеребил кончиками пальцев её внушительных размеров грудь. Затем лад-лэд скучающим взором окинул присутствующих и остановил его на мне. В глазах правителя появилось заинтересованное выражение, и он направился прямиком к нам с Егором.
- Что? Вижу новое лицо, - произнёс он, подходя. Росточком он едва доставал мне до подбородка.
- Длани Обоих над тобою, Светлый лад-лэд! - произнесли мы почти одновременно.
- И над вами... - милостиво кивнул он. - Так кто ж ты таков?
- Дозволь представить тебе, Светлый лад-лэд, моего земляка лэда Ланса. Из Реголата, разумеется, - чуть нараспев, в манерах придворной речи произнёс Егор.
- Ну и как там нынче у вас в Риголате? При дворе... э-э... что?.. кого?.. Вилтана, кажется?- повернулся лад-лэд с вопросительным выражением лица к Егору, и тот подтверждающе кивнул.
- Неплохо, лад-лэд, однако не так величественно, как у тебя, - отпустил я не слишком изящный и слишком прямолинейный комплимент, который, впрочем, достиг цели: Касар самодовольно усмехнулся:
- Да уж...
- Светлый лад-лэд, - встрял Егор. - Раз уж ты удостоил нас своим вниманием, разреши вручить тебе небольшой презент!
- Конечно же, конечно, дорогой лэд Егор! Как я могу тебе запретить? Чем порадуешь на этот раз?
- Новинка... - завлекающим тоном продавца дорогого бутика произнёс тот, медленно, со смаком открывая коробку, в которой оказался радужный набор презервативов. - Теперь разноцветные, с ароматом горной лаванды...
- Что? С ароматом? Но мне же их не нюхать! Впрочем, весьма кстати. Я доволен. Пройдёмте-ка вон туда, иначе мне будет неудобно разговаривать.
Обернувшись, лад-лэд сделал приманивающий жест в сторону дамы-"булочки" и, не оглядываясь, направился к расположенной между столами беседке. Мы двинулись следом. Туда же засеменила и дамочка. Послушно, как кобыла в стойло, она подошла к перильцам и остановилась, опершись на них локтями. К правителю резво подбежали несколько слуг, сноровисто освободили его от панталон и облекли в "нежные доспехи".
- Вот это убрать, - приказал Касар, указывая на юбку-пачку. - Ещё запутаюсь.
Те же слуги сняли с "булочки" указанный предмет, под которым из одежды уже ничего не оставалось.
Лад-лэд собирался заняться любовными утехами, не прекращая разговора с нами. Ну, блин, даёт дрозда правитель! Ещё бы испражняться сел! Видимо, все мои чувства отобразились на лице, потому что Егор, приблизившись, еле слышно посоветовал:
- Рожу разгладь!
Впрочем, всё происходящее мало привлекало внимание присутствующих, разве что некоторые дамы изредка бросали в сторону беседки завистливые взгляды. Касар пристроился к своей пассии сзади и, начав мерные движения, продолжил прерванный разговор.
- Так о чём мы?.. Ах, да! Лэд Ланс... Чем ты живёшь, лэд?
- Достаток позволяет мне не вести никаких дел, - начал плести я на полном экспромте, - поэтому я просто путешествую, ищу развлечений.
- Что? Развлечений? Ну, тогда, считай, тебе очень повезло! Не далее как вчера купцы жаловались мне на то, что на дорогах стало уж совсем неспокойно. Слишком неспокойно. Завтра я устраиваю охоту на привольных, и ты непременно должен принять в ней участие! Что?.. У тебя такое выражение лица, словно ты не рад.
- Я мирный путешественник, и предпочёл бы сразиться с тобой, лад-лэд, в "войну бескровную"...
- Что?! Ты играешь в шахматы? Превосходно! Эту битву я назначаю на вечер послезавтрашнего дня! Играть будем на рика.
- Но у меня нет рика...
- Будет! Если - что?.. - выиграешь. Если ты у меня выиграешь, то получишь жеребёнка из замкового стойла. А если проиграешь - сам станешь риком! Прокатишь моего лэда-оди-тун вокруг шахматного столика полдюжины раз! На четвереньках. Так у меня при дворе заведено. Но завтра - святое дело! - защита моих подданных. Все лэды Суродилы принимают участие в этом правом деле, и ты, как лэд, тоже обязан мне помочь. Иначе - что?.. - канзеринат, мой друг... О-о-о, канзерина-а-ат... - Касар закатил глаза и замер. Постояв так некоторое время, он шумно перевёл дух, легко шлёпнул даму ладонью по продолжающим возбуждённо шевелиться округлостям и сказал: