Пленник времени (СИ)
Пленник времени (СИ) читать книгу онлайн
В одну из летних ночей, в горах Северного Тянь-Шаня, появился таинственный зелёный луч. Двое друзей решают выяснить природу загадочного луча. Во время исследования ниши, откуда, предположительно, появлялся зелёный луч, внезапно, вместе с нишей, исчезает один из друзей. Прошло более сорока лет, но надежда вызволить друга из неизвестного плена, не пропала.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Прошло несколько минут, и в кабинет Рустама постучали. На разрешение войти, вошёл пакистанец средних лет в военной форме. В каком он был чине, Кулаков разобрать не мог, поскольку ещё совершенно не разбирался в знаках отличия пакистанских военных. По всей видимости, это и был комендант разведшколы. Рустам на английском языке, стал давать коменданту какие-то распоряжения, изредка показывая рукой на Кулакова. Комендант, молча, слушал распоряжение и, когда Рустам закончил, коротко козырнул и вышел из кабинета.
- Сейчас пойдёшь с комендантом, он тебя ждёт в приёмной, получишь обмундирование, после чего он тебя проводит, и покажет твою комнату в общежитии. Ты пока устраивайся, а я через часок загляну к тебе и посмотрю, что за хоромы тебе определил комендант. Всё, давай иди! И ничего не бойся! – Рустам дружески похлопал по плечу Генку и вывел его из кабинета в приёмную.
Комендант жестом пригласил Кулакова следовать за собой, и они спустились в полуподвал, где находились складские помещения. Оглядев Генку с головы до ног, оценивая, какого размера нужна Генке одежда и обувь, комендант начал искать на полках подходящий комплект форменной одежды. Аккуратно упаковав два комплекта форменной одежды в полиэтиленовый пакет, и пару армейских ботинок, комендант достал какой-то журнал, сделал запись и показал пальцем Генке, в каком месте необходимо расписаться. После, опять так же молча, жестом пригласил следовать за собой. Они вышли наружу и направились вглубь двора, к дальнему строению.
Строение оказалось небольшим, но трёхэтажным домом с одним подъездом. Поднявшись на третий этаж, они вошли в уютный холл с диваном, двумя креслами, журнальным столиком и телевизором в углу у окна. Большое окно закрывали лёгкие белые шторы. В маленьком коридоре, слева от холла, находились четыре двери, к одной из которой, комендант подвёл Кулакова. Достав связку ключей, открыл комнату. В небольшой комнате, площадью метров пятнадцать, стояла кровать, с деревянными спинками, прикроватная тумбочка, двустворчатый платяной шкаф, письменный стол и пара стульев. На стене, около письменного стола, висели две пустых книжных полки. А на стене, возле входной двери, висел телефон для внутренней связи, о чём свидетельствовал список номеров телефонов, прикреплённый тут же, рядом с телефоном.
Комендант снял со своей связки ключ и положил на письменный стол, давая понять Генке, что это ключ для него. Кулаков положил принесённую одежду рядом с ключом, а ботинки поставил на пол. Комендант, опять же молча, дал знак следовать за собой, и они вышли из комнаты, прошли через холл и в маленьком коридоре остановились около двух дверей, расположенных друг против друга. Генка уже догадался, что это двери в туалет и в душевую комнату. Комендант, наконец-то, широко улыбнулся и мягким баритоном, что-то сказал Генке на английском языке. Генка с трудом, но всё-таки понял, что ему пожелали хорошо устроиться на новом месте. В ответ, Генка поблагодарил коменданта на «дари», чем несказанно удивил и обрадовал последнего. Ещё раз, улыбнувшись Генке, пожал ему руку и удалился по своим делам.
Кулаков прошёл в свою комнату, подошёл к окну, раздвинул занавески и открыл широкое окно, чтобы выветрить застоявшийся запах закрытой комнаты. Окно выходило на север, где во всей своей громаде, возвышался Тирич Мир. В данный момент, Генка не мог и предположить, что в этой комнате ему придётся прожить целых два года. А пока он стоял возле открытого окна и любовался горами. Конечно, здесь горы были намного выше его родных гор, к которым рвалась его душа, рвалась к загадочным скалам, в плену которых находился Антон. Сколько пройдёт ещё времени до того момента, когда он сможет подняться к скалам и заглянуть в открытую нишу? Ответа на этот вопрос, ему никто дать не мог, только сердце предчувствовало, что это обязательно произойдёт. Внезапно раздался стук в дверь, Генка вздрогнул, отвлекаясь от своих мыслей. Машинально сказав по-русски: «Войдите», - он повернулся к двери. На пороге стоял улыбающийся руководитель разведшколы.
- Ну, как? Нравится? – спросил он.
- Вполне! И вид прекрасный из окна! – ответил Кулаков.
- Прекрасно! Рад тому, что тебе жильё понравилось! На этом этаже вы будете жить вдвоём с Энтони, его комната рядом. Напротив ещё две комнаты, но мы их используем в качестве гостиничных номеров, в основном для командировочных небольшого ранга. Для высоких гостей, у нас всегда есть номера «люкс» в центральной гостинице города. Ещё четверо инструкторов, они из местного населения, живут этажом ниже, в таких же комнатах и условиях. Так, а сейчас пошли в столовую, время обеденное настало. Я тебе покажу, где будет твоё место за преподавательским столом в столовой. Обычно столы преподавательского состава обслуживают курсанты, находящиеся в наряде, - пояснял Рустам, спускаясь по лестнице общежития.
- Прямо, как у нас, на турбазе. Там тоже инструкторский стол обслуживал дежурный инструктор со своей группой, - улыбнулся Генка.
- Не знаю, как у вас было на турбазе, но здесь кормят неплохо. Если вдруг не будет хватать еды, то всегда можно будет сходить в местный ресторанчик, где дёшево и вкусно можно поесть. Ты не на казарменном положении, поэтому можешь в любое время выйти за пределы школы. Завтра в кадрах, получишь пропуск. Желательно, хотя бы первое время, одному за пределы школы не выходить. Либо со мной, либо с Энтони. Наша столовая находится в этом здании. Слышишь, как посудой гремят? - спросил Рустам, когда они подошли к корпусу, где размещались учебные помещения.
- Приятный звук, да и запахи разносятся аппетитные, - подыграл Рустаму Кулаков.
- Сейчас я тебе покажу, где будет твоё место в столовой, и сдам тебя на попечение Энтони. Сам я удалюсь, дел много, - сказал Рустам.
В столовой Рустам подвёл Генку, к стоявшему в уголке большого зала, столику, за которым уже сидел Энтони. Показал на свободный стул и сказал, что отныне это будет его место за этим столом. Сказав несколько напутственных слов Кулакову, дав короткие наставления Энтони, Рустам оставил будущих коллег и друзей наедине. Так начались дружеские отношения между Кулаковым, и потомком русских эмигрантов, Энтони Декадером.
Прошло три месяца тесного сотрудничества новоявленного Генри Кулена, с Энтони Декадером. Кулаков за это время, может, не научился бегло говорить по-английски, но понимать английскую речь, для него уже не составляло труда. Сдвиги в изучении английского языка, у Генки были весьма заметны. Он не останавливался на достигнутых успехах, и старался всё своё свободное время, да и не только своё, но и Энтони тоже, посвящать учёбе. Смотрел телевизионные новости на английском языке, читал газеты и вскоре сам стал замечать, как ему стало легко и просто понимать английскую речь. Энтони постоянно говорил Генке слова одобрения, но в тоже время мягко и терпеливо поправлял Генку, если тот делал какие-то ошибки. Взаимопонимание между Кулаковым и Энтони, было полное. Часто по выходным, Генка и Энтони бывали в гостях у Рустама, где тоже старались говорить только по-английски.
Как-то осенью, когда Генка и Энтони очередной раз были в гостях у Рустама, Рустам заявил, что скоро уезжает в Штаты всей семьёй и пробудет там до самого Нового Года. Мотивировал свою поездку производственными делами, а также желанием провести в США, очередной отпуск. Перед отъездом, Рустам вновь пригласил друзей к себе, и весь вечер провели в разговорах. Говорили о текущих делах, строили планы на будущее. На прощание Рустам пожелал друзьям продолжать учёбу и выразил надежду на то, что по приезду, будет разговаривать с настоящим американцем, именующим себя Генри Куленом.
Два с половиной месяца отсутствия Рустама, пролетели для Кулакова совершенно незаметно. После дневных занятий с курсантами, Генка под руководством Энтони, целиком и полностью погружался в мир английской речи. Иногда ему уже снились сны, где он общался с приснившимися ему людьми, только по-английски. Вначале Генке было трудно переключаться с одного языка на другой, а потом, как будто в голове замкнулось реле и включились дополнительные схемы, позволяющие без особого труда принимать информацию на любом языке, будь-то английский язык или русский. С произношением были ещё кое-какие проблемы, но Энтони посоветовал купить небольшую кассетную магнитолу и с её помощью шлифовать английское произношение. Успехи были поразительные, даже Энтони восхищался способностями Кулакова.
