-->

Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ), "garretdrazor"-- . Жанр: Фантастика: прочее / Мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ)
Название: Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ)
Автор: "garretdrazor"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ) читать книгу онлайн

Гаррет Торндейк и зубной король. Книга 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "garretdrazor"

Прошло двадцать лет. Закончилась вторая магическая война, ГГ повзрослели и стали влиять на магический мир в лучшую сторону. Но эта история не о них, и даже не рядом с ними. Что если ты живешь с единственным родственником который мог стать волшебником? Кто стоит за смертью твоих родителей? Насколько твой род глубоко уходит в историю? Кем ты можешь стать в будущем? Герой сам должен найти эти ответы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не интересно.

— Его магическое ядро сформировалось в день шестилетия. Сегодня.

— Интересно, — лицо старого волшебника ожило, и он ненадолго задумался. — Каким было первое проявление? Что мальчик делал на протяжении дня до пробуждения дара?

Гарольду пришлось обстоятельно ответить на ряд вопросов, который вывалил на него старый маг.

— Очень интересно. Я готов взяться за его обучение.

— Только у меня будет к вам одна просьба, могли бы вы проводить занятия у нас в особняке? Не думаю, что на ребенка надо вываливать все новости в один день.

— Разумное предложение. Тогда заходите за мной завтра, часов в двенадцать. Мне надо будет запомнить ваш дом, чтобы в будущем суметь аппарировать.

— Спасибо, — в знак благодарности Гарольд поклонился старому волшебнику.

Сейчас его больше интересовало, как же еще ему подготовить своего приемного сына к той судьбе, которая ему уготована.

Тем временем занятия Гаррета подошли к концу.

В небольшой раздевалке стоял настоящий гвалт. Все обсуждали полет Джея, который, впрочем, нисколько не обижался и смеялся наравне со всеми. Ребята легко приняли молодого Торндейка в свою кампанию и уже звали гулять после занятий.

— Простите, ребята, но не сегодня. Дядя велел вернуться домой как можно быстрее. Может, как-нибудь в другой раз?

— Поймали на слово! — пробегавший мимо Джей хлопнул Гаррета по плечу, заставив парня смутиться. До этого у него не было ни одного друга, а теперь он находился в центре внимания целой кампании.

Дома его уже ждал дядя, который огорошил новостью об еще одном учителе, который будет заниматься с ним сразу после школы.

— Дядя, зачем мне столько учителей? У меня и так нет свободного времени.

— Это особенный учитель. Он поможет тебе, чтобы случаев вроде сегодняшнего больше не происходило.

Глаза мальчика загорелись. Подскочив на месте, он быстро затараторил:

— Он может, что и я? Он мастер древности? А что он еще умеет? Я могу рассказать друзьям и учителю о нем?!

— Нет, ты никому не должен о нем рассказывать. На все остальные вопросы учитель ответит сам. Теперь иди, занимайся, репетитор уже приехал. Занятия по китайскому никто не отменял.

Ночью Гаррет проспал от силы часа три, он долгое время не мог заснуть, представляя своего нового учителя, который раскроет ему все тайны мира. Поэтому тренировка в школе прошла чисто механически, он повторял все движения учителя, но не запомнил ни слова из того, что ему говорили.

Стоило занятиям закончиться, как он рванул к машине. Попросив водителя поторопиться, Гаррет начал представлять в голове знакомство с мастером, который представлялся ему мужчиной лет пятидесяти с суровым лицом. Его атрибутами были темная мантия с глубоким капюшоном и длинный посох.

Вот только его ожидания не оправдались.

Приехав домой, мальчишка ураганом ворвался в кабинет дяди, где тот, попивая свой любимый напиток, называемый им огневиски, разговаривал с древним стариком, одетым в традиционную китайскую одежду.

— Гаррет, не забывай о дисциплине, или ты не помнишь, что, прежде чем ворваться в чужую комнату, необходимо постучать?

— Прошу прощения, дядя. Хотел как можно скорее приступить к занятиям.

— Похвальное желание, юноша, — старик широко улыбнулся Гаррету, показав белоснежные зубы. — Мистер Торндейк, я прошу вас показать помещение для занятий.

Гарольд проводил гостя и своего племянника в тренировочный зал, предварительно освобожденный от всех тренажеров, которыми пользовался сам хозяин дома, чтобы не терять форму.

— Вам хватит этого помещения?

— Да, достаточно.

— Если что-то будет необходимо, обращайтесь к Сун, она главная среди слуг в этом доме. В случае чего, я работаю в своем кабинете. Дума… — мистера Торндейка прервал внезапный звонок мобильного телефона. Подняв трубку, он выслушал собеседника, после чего убрал мобильный телефон в карман. — Простите, мне необходимо откланяться по делам кампании. Я же вам больше не нужен, мастер Оуян?

— Нет, думаю, дальше я сам справлюсь.

Подождав, пока мистер Торндейк покинет помещение, волшебник повернулся к мальчику, вовсю пожирающему его взглядом.

— Меня зовут Джинхей Оуян. Я буду учить тебя тому, что в вашей стране называют безпалочковой магией. Ваши маги уже потеряли основы этого искусства, считая одним из сложнейших разделов магии. Они начинают изучать их в поздние годы, когда не видят жизни без палочки, совершенно забывая, что даже в детстве мы используем магию без костылей. На самом деле ее необходимо использовать с ранних годов, как только пробуждается дар. Используя волшебство размеренно и с умом, мы тренируем наше магическое ядро, делая его сильнее за счет регулярных нагрузок, опять же, сокращается число случайных выбросов, вроде того, что приключился у тебя вчера. Разумеется, есть и минусы. С помощью палочки и посоха мы тратим гораздо меньше сил, но и умений это требует больше.

Джинхей сложил руки за спину и начал прохаживаться по залу.

— Запомни, мальчик. Палочки можно лишиться, навыков — нельзя. Эти занятия не только помогут развить дар, но и спасти жизнь. Запомни. Теперь можешь задавать вопросы.

— Магия существует? Я маг? Когда я получу палочку?

— По одному вопросу, пожалуйста. Да, ты маг, и магия существует. С палочкой же обращайся к своему дяде, я здесь для другого, — старик сел на пол и похлопал ладонью по месту напротив. — Садись. Для начала ты должен накрепко запомнить — у заклинаний есть несколько составляющих: слово, жест, желание и воля. Для слова ты должен быстро и четко выговаривать слова. Для жеста твои движения должны быть точны и уверенны. Для желания ты должен иметь хорошее воображение. Для воли ты должен быть уверен в каждом своем действии.

— Первым делом мы проверим твои способности к жестам — основополагающей части безпалочковой магии. Внимательно смотри на мои руки, — мастер поднял вверх раскрытые ладони. — В точности повторяй мои движения.

Волшебник делал невероятные жесты, выворачивая кисти под огромным углом. Каждое действие было резким, отточенным до миллиметра. Сперва Гарольд не успевал за магом, допустив несколько ошибок, но сумел исправиться, поймав темп.

— Очень хорошо. Тебе бы еще ведущей руки лишиться, чтобы одинаково работать каждой рукой. Теперь опиши, что ты представлял или испытывал, когда впервые использовал магию.

Гаррет максимально точно рассказал о своих ощущениях во время происшествия в школе, на что мастер серьезно задумался, поглаживая свою бородку.

— Думаю, с желанием и волей у тебя проблем нет. Теперь последнее — произношение. Начнем мы с одного из самых простых заклинаний — заклинания левитации. У нас оно имеет немного другую форму, поэтому я буду использовать ваш вариант, хоть и не в совершенстве им владею. Повторяй за мной, слово в слово, жест в жест.

— Вингардиум левиоса! — вместе со словами Джинхей сложил вместе средний и указательный палец, после чего проделал движение, выводящее широкую петлю.

Гаррет повторил действия учителя, но тот остался недоволен.

— Неверно. Ты тянешь на последнюю букву, а необходимо тянуть на пятую букву. Повтори, — мальчик выполнил требование, и на этот раз учитель кивнул утвердительно. — Молодец. Пока тренируйся, а я найду небольшие предметы для твоей тренировки.

Комментарий к Глава 1

Бечено.

========== Глава 2 ==========

2013 год. Пригород Шанхая, Китай.

С памятной тренировки прошло уже больше года. Тогда у него так ничего и не получилось. Первое заклинание вышло только на третьем уроке, учитель тогда был очень доволен, сказав, что раньше пятого занятия это ни у кого не выходило.

Весь следующий год они применяли заклинания только раз в неделю, до полного истощения, остальное время уходило на изучение жестов и медитации.

Маги не видели свою силу в образе костра или емкости. Каждый маг учился ощущать что-то вроде голода или сытости, примерно так ощущался уровень магического наполнения. Ломота в костях, головокружение или недомогание — первые признаки магического истощения. Мальчик лично ощутил все последствия магического истощения и теперь очень осторожно относился к магии, зная, сколько уходит на нее сил.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название