-->

Подарки к Зимнепразднику

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подарки к Зимнепразднику, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Подарки к Зимнепразднику
Название: Подарки к Зимнепразднику
ISBN: 5-17-029742-4, 5-9713-2239-7, 5-9762-2165-3
Год: 2002
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 212
Читать онлайн

Подарки к Зимнепразднику читать книгу онлайн

Подарки к Зимнепразднику - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
...Роик встревоженно посмотрел в узкое окно, сбоку от главного входа. Ему положено широко распахнуть двери, когда лимузин м’лорда остановится у портика. Потом об­вел себя взглядом, проверяя состояние ливреи Дома Фор­косиганов – ботфорты начищены до зеркального блеска, стрелка брюк отглажена, серебряное шитье сверкает, тем­но-коричневая ткань безупречно чиста...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сильно, как Ройка. Если подумать, то он в этом не сомневается.

– Доброе утро, мама, – выдавил из себя м’лорд. – Ка­кой-то подонок пытался убить Катриону – ты слышала? Когда я его поймаю, то клянусь: расчленение Безумного императора Ури станет похоже на посиделки с чаем…

– Да, СБ держала нас с твоим отцом в курсе всего про­исходящего в течение всего дня, и я только что говорила с Элен. Сейчас, похоже, все под контролем, если не считать того, что надо отговорить Пима бросаться со Звездного мо­ста в качестве искупления. Он весьма расстроен своей оп­лошностью. Ради Бога, поднимись наверх, прими снотаймер и приляг хоть ненадолго.

– Мне не нужны таблетки. Я должен проверить сад. Я должен проверить все…

– Сад в полном порядке. Все в полном порядке. И как ты только что убедился на примере оруженосца Роика, твои служащие более чем компетентны. – Она нача­ла спускаться вниз. Взгляд у нее был полон непреклон­ной решимости. – Сейчас тебе необходимы либо снотаймер, либо удар кувалдой, сын. Я не допущу, чтобы ты достался твоей ни в чем не повинной невесте в таком состоянии, в каком ты сейчас находишься, или в еще более худшем, если ты не поспишь до полудня. Это не­справедливо по отношению к ней.

– В этой свадьбе все несправедливо по отношению к ней, – мрачно пробормотал м’лорд. – Она опасалась, что снова будет иметь тот же кошмар, каким был ее первый брак. Ну нет! Это будет совершенно другой кошмар, гораз­до более страшный. Как я могу просить, чтобы она встала рядом со мной под обстрел, если…

– Насколько я помню, это она попросила тебя. Я ведь при этом присутствовала, не забывай. Прекрати нести вздор.

Графиня взяла его за локоть и почти насильно повела наверх. Роик мысленно отметил использованный ею прием, на всякий случай. Она оглянулась и бросила Ройку че­рез плечо ободрительную, хотя и несколько неожиданную улыбку, подмигнув при этом.

* * *

Недолгий остаток этой самой памятной смены за всю его службу прошел, к великому облегчению Ройка, без даль­нейших необычных происшествий. Он миновал взволно­ванных горничных, торопящихся начать дела этого вели­кого дня, и поднялся по лестнице в свою крошечную ком­нату на верхнем этаже, думая о том, что м’лорд не единственный, кому следует выспаться перед появлением на публике после полудня. Однако последние импульсивные замечания м’лорда еще какое-то – время не давали ему уснуть, навевая довольно неожиданные, но чарующие ви­дения. Такие никогда не приходили к нему в Хассадаре. Он заснул, продолжая улыбаться.

За несколько минут до звонка будильника Ройка разбу­дил оруженосец Янковский, постучавший в дверь.

– Пим велел, чтобы ты немедленно явился в комнаты м’лорда. Какой-то инструктаж: ливрею надевать пока не обязательно.

– Хорошо.

Янковский имел в виду парадную ливрею, хотя сам он был уже в полном облачении. Роик натянул на себя ту одеж­ду, в которой был накануне, прошелся гребнем по воло­сам, досадливо поморщился при виде тени от щетины. Но «немедленно», видимо, следовало понимать буквально,
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название