Звезда Земли (ЛП)
Звезда Земли (ЛП) читать книгу онлайн
Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания.
Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах. И пусть внеземные обзывают её «обезьяной» и «выродком», Джарра намерена доказать, что девушки с планеты Земля ничуть не хуже остальных.
Вот только ее любимой планете грозит опасность из-за чего-то, что может оказаться первой в истории человечества встречей с разумными инопланетянами. Благодаря своим знаниям и отваге Джарра снова в самой гуще событий, но нужна ли Земля другим мирам настолько, чтобы бороться за ее спасение?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фиан не ответил, поскольку на общем канале наконец-то прозвучали долгожданные новости:
— Говорит командный центр. Мы засекли отчетливый признак человеческой жизни в джунглях. Обзорный самолет «Асгарда-6», можете вернуться на базу.
Я приняла управление и направила самолет назад к куполу. В полете я заметила большие сани, движущиеся к краю леса, и приняла мгновенное решение поспешно снизиться боковым скольжением и приземлиться рядом. Едва самолет остановился, я открыла кабину, мы с Фианом спрыгнули вниз и погнались за санями. Они на секунду притормозили, чтобы нас подобрать. Я увидела, что управляет санями Крат, а Плейдон, Амалия и Далмора сидят на скамье за ним.
— Джот где-то к юго-востоку от купола, — сообщил Плейдон. — Мы поедем на восток вдоль края леса, затем придется оставить сани и идти пешком прямо на юг, в джунгли, под указания командного центра.
Мы с Фианом заменили левитационные туники на ремни, а Плейдон завозился с ящиком, стоящим на соседнем сидении.
— Там в лесу настоящие африканские животные, так же как и некоторые смертоносные генетически восстановленные виды, — сказал преподаватель. — На нас бронекостюмы, которые нас защитят, а на Джоте — нет. Я понесу оружие, Джарра с Фианом тоже могут его взять. Амалия, Далмора и Крат, вы понесете аэроносилки и одеяло.
— Оружие… — Голос Далморы дрогнул.
Не удивительно, что она так потрясена. Как разметчик я обычно использовала маркер для разметки камней, которые нужно передвинуть. Мне даже как-то доверили опасный бластер, чтобы разрезать древние балки на куски, но это стандартные инструменты на раскопках. Прежде Плейдон никогда не давал ни одному из нас боевое оружие.
Теперь я военная, и любое сражение стало моей работой, так что я взяла из рук преподавателя пистолет и прикрепила его к бронекостюму. Плейдон ошибается, если думает, будто нас с Фианом обучали обращаться с оружием, но при необходимости я выстрелю, обязательно убедившись, что между мной и мишенью никого нет. Уверена, Фиан тоже будет крайне осторожен.
Крат остановил сани, а Плейдон, прежде чем направиться в чащу, что-то проверил на маленьком ладонном сенсоре. Настроив левитационные ремни на максимальную высоту, мы все взлетели над запутанным подлеском и упавшими ветками. Я посмотрела вверх, на головокружительно высокие стволы лесных великанов и шатер из листьев над нашими головами. Случайный луч солнечного света, нашедший путь сквозь листву, казался поразительно ярким, в отличие от тусклого света внизу, и я торопливо опустила глаза, сосредотачиваясь на препятствиях впереди.
— Если исчезнувшие виды были опасны, какому идиоту пришло в голову генетически вывести их, не говоря уже о том, чтобы выпустить их в Земле-Африке? — спросил Фиан.
— Они сделали это до Исхода, как часть проекта «Первозданность», — ответила я. — Зверей держали в зоопарках, где каждый мог посмотреть на вымерший вид. В конце века Исхода работников стало слишком мало, и зоопарки пришлось закрыть, так что смотрители выпустили животных. Я понимаю, они не хотели бросать бедняг голодать, но это повлекло за собой некоторые проблемы.
— Не сомневаюсь, — буркнул Фиан.
Мы углубились в джунгли, и двигаться стало легче. Тут было темнее, и я поняла, что густая листва сверху не пропускает свет, отчего молодая поросль внизу страдает. Судя по серебряным стволам, почти все деревья здесь — гибриды Гриффита, но иногда мы проходили участок, где одно из них повалилось, и его место заняли настоящие тропические виды.
Лес казался почти безопасным, как купол с тропическими птицами в зоопарке Европы, но это была иллюзия. Ремни удерживали нас над редкими озерами со стоячей водой. Бронекостюмы делали нас невосприимчивыми к укусам насекомых, острым растениям и шипам. А пеший незащищенный Джот мог стать легкой мишенью для ужасных волков или саблезубых котов.
Заслышав шелест листьев над головой, я посмотрела вверх и потянулась за пистолетом. В кронах промелькнуло нечто крупное, но, кажется, оно убегало от нас, а не планировало напасть. Я проследила по качающимся ветвям, как оно перемещалось, и тут заметила на одном из серебряных стволов особое бирюзовое пятно.
— Что здесь делает туан?
— Что еще за туан? — всполошился Крат. — Он опасен?
— Я не о существе, что движется по верхушкам деревьев, — сказала я. — Просто заметила необычное растение. Это неважно.
Следующие несколько минут мы молча пробирались сквозь джунгли, пока Плейдон не сверился с ладонным сенсором:
— Мы почти на месте. Не знаю, как Джоту удалось уйти так далеко от купола, особенно если он пошел прямиком через лес, но, похоже, он оставался совершенно неподвижен с тех пор, как Джарра с Фианом засекли его местоположение.
Это не сулило ничего хорошего, но я убеждала себя, что датчики предупредили бы нас, будь Джот мертв. Мгновение спустя я увидела безвольную фигуру, привалившуюся к стволу гибрида Гриффита. Мы опустились на землю рядом с бессознательным Джотом. На его лице и открытых участках тела виднелась красная сыпь, а по одной руке из длинного пореза стекала кровь.
Я слышала, как Плейдон докладывает о ситуации командному центру, потом он достал аптечку и сделал Джоту пару уколов.
— Больница Земли-Африки сказала, что мы должны дать ему лекарства широкого спектра.
— Почему он без сознания? — спросила Далмора.
Плейдон установил рядом с Джотом аэроносилки:
— Мой сенсор считал с его тела множество аномалий. У него слишком высокая температура и слишком быстрый пульс, так что, думаю, он болен.
Я с волнением наблюдала, как Плейдон с Фианом осторожно переложили Джота на носилки. Я не могла вспомнить, чтобы видела кого-то настолько же больного. Конечно, с людьми случались несчастные случаи, но они не заболевали.
Как только мы накрыли носилки одеялом, начался дождь: вода хлынула внезапно, пробиваясь через древесный навес стремительным потоком. Мы долго и медленно двигались вперед, прилагая все усилия, чтобы скорее доставить пострадавшего к саням, и вот наконец поехали в купол. Когда мы отправили Джота через портал в больницу, я вздохнула с облегчением. Теперь с ним все будет в порядке.
Глава 16
Джот скончался спустя тридцать один час после того, как был доставлен в больницу Земли-Африки в отделение изоляции и контроля заболеваний. Причина смерти — малярия, возбудитель — штамм 2789-бета.
Плейдон вошел в столовую, едва мы пообедали, и рассказал о случившемся. Я сидела как громом пораженная, не веря своим ушам. Я ведь так радовалась, что помогла спасти Джота, но в итоге и не спасла вовсе. Считала, что через несколько дней он вернется в класс, но мы больше никогда его не увидим. Мне стало нехорошо.
— Университет Асгарда отправляет психотерапевта, чтобы помочь нам справиться с горем, — сообщил Плейдон. — Моя комната отдается в его распоряжение каждый день с девяти утра до семи вечера, так что можете говорить с ним, о чем хотите. Разумеется, я тоже к вашим услугам.
Учитывая историю моих взаимоотношений с психологами, я уж точно и близко не подойду к специалисту по горю. Какой смысл? Джота не вернешь.
— Как и положено в случае внезапной смерти, — продолжил Плейдон, — боюсь, должно быть официальное расследование. Учитывая наши особые обстоятельства, специалист по несчастным случаям от федерации археологов работает со следователем с Земли. Я уже передал им подробности произошедшего, сейчас с ними Петра, возможно, в ближайшие дни им захочется поговорить с кем-то из вас.
Я и не заметила, что не хватает Петры, даже не вспоминала о ней, пока Плейдон не упомянул ее имя. Хаос, что же она сейчас испытывает…
Голос Плейдона и так звучал устало, а теперь в нем слышались нотки подавленности:
— Работа на раскопе приостановлена до тех пор, пока мы не получим разрешение продолжать. Будем заниматься теорией. Надеюсь, вы приложите все усилия, чтобы поддержать друг друга в этот трудный час, и если я могу хоть чем-то помочь — только дайте знать.