Вспомни о Флебе
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вспомни о Флебе, Бэнкс Иэн М.- . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Вспомни о Флебе
Автор: Бэнкс Иэн М.
Год: 1987
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 229
Вспомни о Флебе читать книгу онлайн
Вспомни о Флебе - читать бесплатно онлайн , автор Бэнкс Иэн М.
Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.
«Вспомни о Флебе» – первая книга знаменитого цикла о Культуре, эталон интеллектуальной космической оперы нового образца, НФ-дебют, сравнимый по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Вашему вниманию предлагается один эпизод войны между анархо-гедонистской Культурой с ее искусственными разумами и Идиранской империей с ее непрерывным джихадом. Войны, длившейся полвека, унесшей почти триллион жизней, почти сто миллионов кораблей и более полусотни планет. В данном эпизоде фокусом противостояния явились запретная Планета Мертвых, именуемая Мир Шкара, и мутатор Бора Хорза Гобучул…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
о палубе, черные глаза ненадолго открылись. Он снова нажал на курок и крепко давил его, направляя оружие в голову. Целую секунду она сотрясалась от спазматических судорог, потом из уголка рта побежала слюна, и она обмякла. Красный платок свалился с головы.
- Ты с ума сошел? - заорала Йелсон. Хорза обернулся к ней.
- Ее зовут не Гравант, а Перостек Бальведа, и она агент секции "Особых Обстоятельств". Это эвфемизм Культуры для тайной военной службы, если ты этого не знаешь, - объяснил Хорза. Йелсок отпрянула почти до входа в столовую. В ее глазах стоял страх, она упиралась ладонями в переборки по обеим сторонам коридора. Хорза приблизился к ней. Она отпрянула, и он почувствовал, как напряглись для удара ее мышцы. Прямо перед ней он остановился, повернул парализатор и протянул его вперед рукояткой. - Если ты мне не поверишь, мы все погибли, - сказал он и придвинул оружие ближе к ее рукам. Она наконец взяла его. - Я совершенно серьезно, - заверил Хорза. - Обыщи ее! Ищи оружие! Потом оттащи в столовую, посади на стул и застегни ремни безопасности. Крепко свяжи руки. И ноги. И сама пристегнись тоже. Мы стартуем. Объясню позже. - Он хотел пройти мимо нее, но повернулся еще раз и посмотрел ей в глаза.
- Да, и время от времени оглушай ее на самом высоком уровне. ОО-агенты очень живучи. - Он хотел войти в столовую, но услышал щелчок парализатора.
- Крайклин, - сказала Йелсон.
Он остановился и снова повернулся к ней. Она направляла пистолет на него на уровне глаз. Хорза вздохнул и покачал головой.
- Не делай этого! - сказал он.
- Что с Хорзой?
- Он в безопасности. Клянусь. Но он умрет, если мы останемся здесь. И если она очнется. - Он указал кивком головы на длинную, неподвижную фигуру Бальведы. А потом направился в столовую. Шея и затылок затекли от напряжения.
Ничего не произошло. Доролоу подняла взгляд над столом и спросила "Что за шум?", когда Хорза проходил мимо.
- Что за шум? - спросил в ответ Хорза, продолжая шагать к мостику.
Йелсон смотрела ему в спину, пока он пересекал столовую. Он что-то сказал Доролоу, потом исчез за дверью. Она медленно опустила руку с парализатором, он повис на ее ладони. Задумчиво рассматривая оружие, она тихо сказала самой себе:
- Йелсон, девочка моя, иногда мне кажется, что ты излишне лояльна. - Она снова подняла пистолет, когда дверь каюты приоткрылась узкой щелью, и голосок спросил:
- Уже безопасно?
Йелсон поморщилась и открыла дверь. Робот отпрянул в глубь каюты. Она кивком головы указала вбок и сказала:
- Выходи и помоги утащить ее, ты, безжизненный кусок часового механизма!
- Просыпайся!
Хорза снова уселся в кресло пилота и пнул Вабслина в ногу. Эвигер уже занял третье кресло на летной палубе и испуганно смотрел на экраны и шкалы. Вабслин вздрогнул, потом печально огляделся.
- А? - сказал он. - Я только дал отдохнуть глазам. Хорза выдвинул из края пульта ручное управление "ВЧВ". Эвигер смотрел на него, полный нехороших предчувствий.
- Ты сильно
- Ты с ума сошел? - заорала Йелсон. Хорза обернулся к ней.
- Ее зовут не Гравант, а Перостек Бальведа, и она агент секции "Особых Обстоятельств". Это эвфемизм Культуры для тайной военной службы, если ты этого не знаешь, - объяснил Хорза. Йелсок отпрянула почти до входа в столовую. В ее глазах стоял страх, она упиралась ладонями в переборки по обеим сторонам коридора. Хорза приблизился к ней. Она отпрянула, и он почувствовал, как напряглись для удара ее мышцы. Прямо перед ней он остановился, повернул парализатор и протянул его вперед рукояткой. - Если ты мне не поверишь, мы все погибли, - сказал он и придвинул оружие ближе к ее рукам. Она наконец взяла его. - Я совершенно серьезно, - заверил Хорза. - Обыщи ее! Ищи оружие! Потом оттащи в столовую, посади на стул и застегни ремни безопасности. Крепко свяжи руки. И ноги. И сама пристегнись тоже. Мы стартуем. Объясню позже. - Он хотел пройти мимо нее, но повернулся еще раз и посмотрел ей в глаза.
- Да, и время от времени оглушай ее на самом высоком уровне. ОО-агенты очень живучи. - Он хотел войти в столовую, но услышал щелчок парализатора.
- Крайклин, - сказала Йелсон.
Он остановился и снова повернулся к ней. Она направляла пистолет на него на уровне глаз. Хорза вздохнул и покачал головой.
- Не делай этого! - сказал он.
- Что с Хорзой?
- Он в безопасности. Клянусь. Но он умрет, если мы останемся здесь. И если она очнется. - Он указал кивком головы на длинную, неподвижную фигуру Бальведы. А потом направился в столовую. Шея и затылок затекли от напряжения.
Ничего не произошло. Доролоу подняла взгляд над столом и спросила "Что за шум?", когда Хорза проходил мимо.
- Что за шум? - спросил в ответ Хорза, продолжая шагать к мостику.
Йелсон смотрела ему в спину, пока он пересекал столовую. Он что-то сказал Доролоу, потом исчез за дверью. Она медленно опустила руку с парализатором, он повис на ее ладони. Задумчиво рассматривая оружие, она тихо сказала самой себе:
- Йелсон, девочка моя, иногда мне кажется, что ты излишне лояльна. - Она снова подняла пистолет, когда дверь каюты приоткрылась узкой щелью, и голосок спросил:
- Уже безопасно?
Йелсон поморщилась и открыла дверь. Робот отпрянул в глубь каюты. Она кивком головы указала вбок и сказала:
- Выходи и помоги утащить ее, ты, безжизненный кусок часового механизма!
- Просыпайся!
Хорза снова уселся в кресло пилота и пнул Вабслина в ногу. Эвигер уже занял третье кресло на летной палубе и испуганно смотрел на экраны и шкалы. Вабслин вздрогнул, потом печально огляделся.
- А? - сказал он. - Я только дал отдохнуть глазам. Хорза выдвинул из края пульта ручное управление "ВЧВ". Эвигер смотрел на него, полный нехороших предчувствий.
- Ты сильно
Перейти на страницу: