Star Wars: Перемирие на Бакуре
Star Wars: Перемирие на Бакуре читать книгу онлайн
Давным-давно в далекой Галактике...
Джедай вернулся! Только что отгремели события шестого эпизода Звездных войн. Завершилась битва при Эндоре. Взорвана вторая `Звезда Смерти`. Еще почти никому в Галактике неизвестно о гибели Императора, а Альянс повстанцев, только что одержавший победу, должен выстоять перед новой угрозой. Далекую планету Бакура осадили хладнокровные захватчики - загадочная раса рептилий из глубин Галактики. Их язык неизвестен даже Ц-ЗПО. Цель их охоты - человеческий разум... Император Палпатин ушел на темную сторону Силы, но мрачная тень его дел еще лежит на Галактике. Люк Скайуокер и Лейя Органа вынуждены заключить перемирие с силами Империи, чтобы вместе противостоять нашествию...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хэн прислонился к переборке, Лейя уселась рядом с Мон Мотмой.
- Продолжайте, - на полу рядом с Р2Д2 мерцало миниатюрное изображение адмирала Акбара. - Генерал Оби-Ван отдал вам приказ?
- Точно так, сэр.
Люк пожалел, что появление Хэна и Лейи прервало его объяснение в самый ответственный момент.
Адмирал Акбар слегка постукивал подбородочными щупальцами по перепончатым рукам.
- Я не слишком верю в призраков, но генерал Кеноби был одним из самых могущественных рыцарей-джедаев, и сообщение коммандера Скайуокера представляется мне заслуживающим доверия.
Генерал Мадина нахмурился.
- Капитан Антиллес должен полностью восстановить здоровье к тому времени, когда отряд достигнет Бакуры. Я намеревался поставить его во главе группы - не обижайтесь, генерал, - добавил он, слегка улыбнувшись Хэну.
- Ни в коем случае, - растягивая слова, сказал Хэн. - Я готов отказаться от своих полномочий, в особенности если вы заодно избавите меня и от роли посла.
Люк прикрыл рукой улыбку. Мон Мотма уже поручила Лейе представлять Альянс в переговорах с имперскими властями на Бакуре и даже предложила ей попытаться вступить в контакт с чужими. Только представьте себе, как жестко мы могли бы разговаривать с Империей, если бы наши ряды пополнили чужие с их вооружением. Предусмотрительная женщина Мон Мотма.
- Но коммандер Скайуокер нуждается в более серьезном лечении, - заявил Акбар.
- Со мной все будет в порядке к тому времени, когда мы достигнем Бакуры.
- Мы должны правильно распределить свои силы, - Акбар покачал красно-коричневой головой. - Нужно защищать Эндор, и еще мы обещали генералу Калриссиану помощь в освобождении Облачного Города…
- Я разговаривал с Ландо, - прервал его Хэн. - Он сказал, что постарается справиться сам, но поблагодарил за предложение помощи.
Имперские силы захватили Облачный Город, когда Ландо Калриссиан вместе с Лейей и Чуи полетел вызволять Хэна, которого в качестве пленника держал у себя на борту охотник за головами. Потом было нападение на Эндор, в котором Ландо принимал самое непосредственное участие, и он вынужден был на время забыть об Облачном Городе. Они действительно обещали ему все истребители, которыми смогут поделиться.
Но Ландо всегда предпочитал действовать на грани риска.
- Хорошо. В таком случае мы сможем послать на Бакуру небольшой, но хорошо оснащенный отряд, - заявил Акбар. - Имея его за плечами, принцессе Лейе будет легче вести переговоры. Пусть пять кореллианских канонерок и корвет эскортируют наш самый маленький авианесущий крейсер. Командир Скайуокер, этого хватит?
Люк вздрогнул.
- Вы назначаете меня командиром отряда, сэр?
- Не думаю, что у нас есть выбор, - ответила Мон Мотма. - Генерал Кеноби сказал, что должны лететь именно вы. Ваш послужной список не имеет себе равных. Помогите Бакуре и тут же возвращайтесь обратно. Флот повстанцев нуждается в вас.
Люк молча отсалютовал, но душа его ликовала.
Рано утром на следующий день он осмотрел предоставленный в его распоряжение крейсер "Смятение".
- Он готов лететь, - сделал вывод Люк.
- Готов и страстно желает этого, коммандер, - капитан Тесса Манчиско слегка подтолкнула его локтем.
Она была одета в форму кремового цвета, а черные волосы заплела в шесть толстых кос, спускающихся по спине. Свое назначение в отряд, летящий на Бакуру, Манчиско восприняла с удовольствием. Ее "Смятение" представляло собой небольшой корабль-матку оригинальной конструкции, до отказа напичканный украденным имперским оборудованием. Экипаж состоял целиком из виржиллианцев: кроме самой Манчиско, в него входили три человека и безносый, красноглазый штурман-дуро. На полетной палубе "Смятения" адмирал Акбар распорядился разместить двадцать "крестокрылов", три "ашки" и четыре "бритвы" - столько, сколько Альянс мог себе позволить.
Выглянув в треугольный иллюминатор "Смятения", Люк заметил две кореллианские канонерки и самый крутой, самый быстрый в этой части галактики "Тысячелетний сокол", на борту которого уже находились Хэн, Чубакка, Лейя и СИ-ЗПИО.
Первоначальное приподнятое настроение Люка по поводу того, что его поставили во главе отряда, уже заметно пошло на убыль. Одно дело лететь в истребителе, зная, что над тобой стоит начальник, и совсем другое самому нести ответственность за каждую жизнь и каждый корабль.
До сих пор он лишь теоретически изучал стратегию и тактику. Зато теперь… Ну, по правде говоря, было ясно, что рано или поздно это должно было случиться…
Двигатели взревели. Люк вздрогнул, и в ушах тут же зазвучал мягкий смех магистра Йоды.
Нахмурившись, Люк закрыл глаза и постарался расслабиться. Он все еще был не в форме, но твердо вознамерился сдержать данное 2-1Б обещание отдыхать и заниматься самоисцелением. Да и надоело чувствовать себя больным.
- Командир, не хотите ли пристегнуться? - спросила Манчиско.
Люк оглядел спартанский шестиугольный капитанский мостик: три поста рядом с его командирским креслом, множество приборов и экранов, в данный момент темных, и одна-единственная розетка для дроидов Р2, к которой сейчас был подключен виржиллианский дроид. Люк пристегнулся и задумался о том, какое-такое "бедствие" ожидает Бакуру, если он не появится там лично.
На внешней палубе огромного боевого крейсера под названием "Шривирр" Дев Сибварра положил тонкую смуглую руку на плечо пленника.
- Все будет хорошо, - мягко сказал он и почувствовал, как человеческий страх ожег его сознание, точно удар треххвостой плети. - Никакой боли, и вдобавок тебя ждет удивительный сюрприз.
В самом деле удивительный - жизнь, лишенная голода, холода и эгоистических желаний.
Пленник, имперский военный, гораздо более щуплый по сравнению с Девом, рухнул в кресло для перекачки. Он перестал дергаться, но дышал тяжело, со всхлипом. Гибкие повязки надежно удерживали его руки, шею и колени - но только для того, чтобы он не упал. Впрочем, нервная система пленника подвергалась сейчас такому воздействию, что фактически лишала его возможности двигаться. В каждую из сонных артерий была вставлена тонкая внутривенная игла, соединенная с трубкой, через которую поступал накачиваемый сервонасосами бледно-голубой намагниченный раствор. Он настроит крошечные, беспрестанно колеблющиеся электромагнитные поля человеческих мозговых волн в соответствии с аппаратурой сси-рууви.