Всадники Перна (Скороходы Перна)
Всадники Перна (Скороходы Перна) читать книгу онлайн
Небольшой рассказ, показывающий жизнь еще одного Цеха Перна — Цеха Скороходов. Конечно, барабанная связь — вещь отличная, но, пока люди будут писать письма, будут и почтальоны, чтобы их носить. Неутомимые бегуны преодолевают расстояния, чтоб доставить известия...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Теплая купель в одной из замечательных ванн снимает боль – а завтра начнется Собрание.
Ночью на станции стало полным-полно народу – бегуны с других станций прибывали на Собрание. Тенна ночевала в одной комнате с Розой и Спацией, и к ним поставили четвертую кровать для Дельфи, бегуньи с юга. Комната была фасадная, с окном, и в нее доносился шум уличного движения, но Тенна так крепко спала, что ничего не слышала.
– Твое счастье – по дороге всю ночь ходили и ездили, – сказала ей Роза. – Давай поедим снаружи – тут столько народу. – И девушки устроились завтракать на скамейке у входа.
За столом были свободные места, но там бы им пришлось сидеть отдельно – уж лучше поесть на свежем воздухе. Пенда и ее работницы совсем захлопотались, разливая клаг и раздавая хлеб, сыр и кашу.
Сидеть снаружи было гораздо интереснее. Тут столько всего происходило! Повозки с двух сторон въезжали на предназначенное для них поле. Палатки, еще вчера представлявшие собой голые щиты и доски, украсились цветами и эмблемами разных цехов, а на широком дворе перед ратушей ставились новые. Посередине сооружался помост для танцев и другой – для арфистов. У Тенны дух захватывало от восторга. Она ни разу еще по-настоящему не видела Собрания… особенно в таком большом холде, как Форт. Пробежавшись вчера, она уже не беспокоилась так из-за того, что не спешит закончить свой первый Переход. Зато она видела драконов над Фортом.
– Как они прекрасны, – сказала она. Роза и Спация тоже смотрели, как грациозные существа слетают вниз и как спешиваются нарядные погонщики.
– Да, – как-то странно ответила Роза. – Только бы перестали толковать о том, что Нить может вернуться. – Она содрогнулась.
– Ты думаешь, этого не будет? – Тенна уже несколько раз бегала на станцию Бенден и знала, что вейрцы уверены в неизбежности Нитепада. Разве Красная Звезда не показалась в Скальном Оке на зимнее солнцестояние?
– Все может быть, – пожала плечами Роза, – но это очень затруднит нашу работу.
– Я заметила, что все нитеубежища около Бендена починены, – сказала Тенна.
– Конечно – ведь глупо было бы рисковать, – заметила Спация. – Вот уж не хотелось бы мне застрять в одной из этих будок, когда кругом падает Нить. Шкаф в гардеробной у Сильвины и то больше. А вдруг убежище прохудится, и туда попадет Нить, и я не смогу выбраться? – Спация изобразила на лице ужас и отвращение.
– Ну, до этого не дойдет, – уверенно сказала Роза.
– Но староста Грогх убрал всю зелень вокруг ратуши, – указала Спация.
– Столько же из-за Собрания, сколько по настоянию погонщиков драконов, – беззаботно бросила Роза. – Ага, вон скороходы из Болла! – Она вскочила и стала махать бегунам, которые клином приближались по южной дороге.
Они бежали без усилий, в лад, точно отрепетировали это заранее. Как красиво, подумала Тенна, и в груди у нее стало тесно от гордости.
– Наверное, они отправились в дорогу ночью, – сказала Роза. – Ты не видишь Клива, Спация?
– В третьем ряду сзади. Уж его-то проглядеть нельзя! – Спация подмигнула Тенне и шепнула ей на ухо: – Она убедила себя, что его не будет… Ха!
Тенна усмехнулась: теперь-то она поняла, почему Розе захотелось завтракать снаружи и почему она послала Спацию за новой порцией клага.
И Собрание, словно прибытие бегунов послужило знаком, как-то сразу началось. Все палатки оделись тканью, и первая смена арфистов на помосте приготовилась играть. Роза указала на широкие ступени ратуши – там появились староста с супругой, оба в коричневых праздничных одеждах. Они сходили вниз, чтобы торжественно открыть Собрание. Их сопровождали погонщики драконов и родственники старосты, молодые и старые. Роза уже говорила, что у Грогха большая семья.
– Давай поглядим на открытие, – сказала Спация Тенне. Роза последовала за Кливом на станцию, чтобы помочь Пенде подать боллцам завтрак.
Со скамьи было отлично видно, как староста с женой обходят площадь.
– Вот Халигон, – показала вдруг Спация.
– Где?
– Вон тот, в коричневом.
– Их там полно, и все в коричневом.
– Он идет как раз позади старосты.
– Не он один.
– У него голова кудрявая.
Таких было двое, но Тенна решила, что Халигон – тот, что пониже ростом. Уж очень бойко, вразвалочку, шагал этот молодой человек. Довольно красив, хотя Тенне больше понравился тот, что повыше: у него улыбка была приятнее. А Халигон, наверное, считает себя невесть кем – вон как важничает.
Ничего, сейчас она ему задаст.
– Пошли переоденемся, пока все наши не повалили наверх, – сказала Спация.
Теперь Тенна видела Халигона – пора принять парадный вид. Спация усердно помогала ей – она распушила Тенне волосы, красиво обрамив лицо, подобрала помаду для губ и оттенила глаза.
– Так твои глаза будут казаться голубыми, хотя на самом деле они серые, правда?
– Смотря что на мне надето. – Тенна поворачивалась перед большим зеркалом, и косая юбка крутилась вокруг ее лодыжек. Сапожки, как и говорила Спация, на толстых носках сидели плотно, и ноги в них казались меньше. Тенна осталась вполне довольна собой и не могла не признать, что она и вправду красива.
Спация стала рядом – ее желтое платье красиво оттеняло Теннино голубое.
– Надо найти тебе нашу эмблему, не то тебя примут за арфистку.
Но эмблемы не нашлось, хотя Спация перевернула все ящики.
– А пускай принимают, – сказала Тенна. – Так я смогу разделаться с Халигоном прежде, чем он что-то заподозрит.
– Ты знаешь, это хорошая мысль. В комнату ворвалась Роза и стала поспешно скидывать с себя одежду.
– Помощь нужна? – спросила Спация, когда Роза сорвала с крючка свое розовое, в цветочек платье.
– Нет. Ступай лучше вниз и отгоняй Фелишу от Клива. Она твердо вознамерилась заполучить его. Заявилась, когда он еще не кончил есть, и повисла у него на руке, как будто они уже женаты. – Голос Розы слышался глухо из-под накинутого на голову платья. Потом раздался легкий треск, и она закричала, замерев: – Ой, нет! Где я порвала? Что теперь делать? Вам видно?
Шов слегка разошелся, и Спация вдела нитку в иголку, чтобы поправить дело, но Роза так волновалась при мысли о сопернице, что Тенна вызвалась спуститься вниз.
– А ты знаешь, который Клив? – всполошилась Роза. Тенна кивнула и вышла.
Фелишу она узнала по Кливу. Девушка, вся в черных кудряшках, флиртовала с высоким бегуном напропалую. Он улыбался ей довольно мило, хотя и чуточку рассеянно, и все время посматривал на лестницу. Роза может не беспокоиться, усмехнулась про себя Тенна. Кливу явно не по себе от умильных взглядов Фелиши и от того, как она перебрасывает волосы через плечо, задевая его по лицу.
– Клив? – спросила Тенна, подойдя. Фелиша посмотрела на нее сердито и сделала красноречивое движение головой, предлагающее удалиться.
– Да. – Клив отодвинулся от Фелиши, которая тут же взяла его под руку собственническим жестом, вызывавшим в нем заметное раздражение.
– Роза сказала мне, что ты тоже сталкивался с Халигоном?
– Было дело. – Клив ухватился за эту тему, пытаясь при этом освободиться. – Он наскочил на меня около Болла шесть седьмиц назад, и я растянул связки. Роза говорила, что тебя он столкнул в неотвязку и ты здорово занозилась. Это случилось на кривой у холма, верно?
Тенна подняла руки ладонями вверх, показав все еще заметные ссадины.
– Вот ужас! – неискренне посочувствовала Фелиша. – У этого парня ветер в голове.
– Да уж. – Тенне эта девушка совсем не нравилась, хотя и улыбалась приветливо. Для бегуньи она тяжела, а буйная грива закрывает ленту ее цеха или холда, если на ней и есть такая. Тенна сказала Кливу: – Спация говорит, ты хорошо разбираешься в здешних кожах, а мне нужны новые башмаки.
– Разве в твоих местах кожи не выделывают? – ехидно осведомилась Фелиша.
– Ты ведь с девяносто седьмой, верно? – усмехнулся Клив. – Пойдем – я и сам хотел поглядеть на кожи, а чем больше ярмарка, тем проще сторговаться, так ведь? – Он освободился от Фелиши, взял под руку Тенну и направил ее к двери.