-->

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I, Торп Гэв-- . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I
Название: Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I
Автор: Торп Гэв
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I читать книгу онлайн

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I - читать бесплатно онлайн , автор Торп Гэв

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Гор отвернулся от света отца и принял Хаос.

Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились.

Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны.

Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна.

Планеты пылают. На Истваане-V Гор нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть.

Гор готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям.

Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие.

Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Но ты говорил, что я должен кого-то заменить, — вспомнил Локен.

— Да. Удона. Мы потеряли его.

— Уд он тоже был членом ложи?

— Он давно стал нашим братом, — кивнул Аксиманд. — Да, еще вот что. Постарайся поговорить с Випусом.

Локен прошел к горящему в металлической бочке огню, рядом с которым сидел Випус. Подвижные языки желтоватого пламени взвивались вверх и посылали в темноту снопы искр. Неро казался взволнованным и нервно поглаживал подживающий рубец на новой руке.

— Неро?

— Гарвель, я так переживал из-за этого.

— Почему?

— Потому что… Ты ведь не хотел, чтобы кто-то из твоей роты…

— Насколько я понимаю, — заговорил Локен, — извини, если я ошибусь, ложа просто дает возможность свободно разговаривать и обмениваться мнениями. Ничего вредного.

Неро улыбнулся и кивнул.

— Членом ложи я стал задолго до того, как был назначен в твою роту. Я уважал твои желания, но и братство покинуть не мог. Я все держал в секрете. Иногда возникало желание все тебе рассказать и пригласить в ложу, но я боялся, что ты возненавидишь меня за это.

— Ты мой лучший друг, — сказал Локен. — И я никогда не смогу тебя ненавидеть.

— И в случае с медальоном Джубала… Ты не стал поднимать шум, когда его обнаружил.

— А ты, как истинный член братства, ответил только: «Я не могу сказать».

Неро негромко рассмеялся.

— Да, кстати, — продолжил Локен. — Это ведь был ты?

— Когда?

— Это ты забрал медальон Джубала?

— Я рассказал капитану Аксиманду о твоем интересе к медальону, Гарви, но я его не брал.

Когда собрание закончилось, Локен прошел по одному из длинных служебных проходов, пролегающих вдоль всего днища. С покрытых ржавым налетом перекладин капала вода, а в лужах под ногами переливалась радужная маслянистая пленка.

Немного погодя его догнал Торгаддон.

— Ну, как? — спросил он.

— Я был удивлен, увидев там тебя, — сказал Локен.

— И я был удивлен, увидев тебя, — в тон ему ответил Торгаддон. — Твою упрямую башку, — добавил он.

Локен рассмеялся. Торгаддон, разбежавшись, подпрыгнул и хлопнул ладонью по трубе. И с плеском приземлился в лужу. Локен хихикнул, тряхнул головой и проделал то же самое. Его отпечаток оказался выше, чем у Торгаддона.

Труба ответила на шлепки низким гулом, прокатившимся по туннелю.

— Под инженерной палубой, — сказал Торгаддон, — трубы вдвое выше, чем здесь, но я могу их достать.

— Придумываешь.

— Могу доказать.

— Посмотрим.

Некоторое время они шли молча. Торгаддон стал громко и фальшиво насвистывать марш Легиона.

— Ну что, нечего сказать? — спросил он, наконец.

— О чем?

— Обо всем этом.

— У меня были неверные сведения. Теперь я знаю больше.

— И?

Локен остановился и посмотрел в глаза Торгаддону.

— Меня беспокоит только одно, — сказал он. — Ложа существует тайно, значит, рассуждая логически, этот секрет полезен. А у меня проблемы с сохранением секретов.

— Какие проблемы?

— Если привыкаешь хранить секреты, кто знает, что еще можно сохранить в тайне.

Некоторое время Торгаддон хранил серьезное выражение, но затем взорвался хохотом.

— Напрасный труд, — выдохнул он. — Я ничего не могу с тобой поделать, ты слишком прямолинеен.

Локен улыбнулся, но продолжил говорить серьезно:

— Это ты не раз уже мне говорил, Тарик. Но я имел в виду другое. Ложа сохраняет секрет своего существования. Все привыкают хранить эту тайну. Подумай, какие еще секреты можно сохранить в этом обществе, если захотеть?

— Секрет твоего упрямства? — насмешливо спросил Торгаддон.

— Я думал, что это давно всем известно.

— Да уж, ты прав! — хихикнул Торгаддон. — Итак, — продолжил он после небольшой паузы, — ты придешь на следующую встречу?

— Я не могу сказать, — ответил Локен.

16

ИЗБРАННОЕ ОРУДИЕ
РЕДКИЕ ПИКТЫ
ИМПЕРАТОР ЗАЩИТИТ

Четыре полные роты Лунных Волков приземлились на поляне, и под их неудержимым натиском орды мегарахнидов рассеялись. Те, кто не успел укрыться среди дрожащих стеблей травы, пали от рук космодесантников. В холодном ночном воздухе повисло плотное и темное облако дыма, похожее на твердую скальную породу. Скрюченные, блестящие тела ксеносов металлической стружкой устилали поляну.

— Капитан Торгаддон, — официально представился Лунный Волк и воспроизвел знамение аквилы.

— Капитан Тарвиц, — ответил Саул. — Примите мою благодарность за своевременное вмешательство.

— Это честь для меня, Тарвиц, — сказал Торгаддон и окинул взглядом дымящееся поле. — Неужели вы бились здесь только вшестером?

— В нашей ситуации не было другого выбора, — ответил Тарвиц.

Балли поблизости освобождал Люция от слоев мегарахнидского цемента.

— Ты жив? — спросил Торгаддон с высоты своего роста.

Люций молча кивнул и сел в сторонке, чтобы как следует очистить великолепные доспехи от остатков застывшей массы. Торгаддон некоторое время наблюдал за ним, потом его внимание снова привлекли голоса в устройстве вокс-связи.

— Сколько с тобой еще воинов? — спросил Тарвиц.

— Штурмовой отряд, — ответил Торгаддон. — Четыре роты. Подожди, пожалуйста. Вторая рота, подтянитесь ко мне! Люк, охраняй периметр, собери технику. Сергар, прикрой левый фланг! Верулам… я жду! Спрями правое крыло!

Вокс-приемник снова затрещал.

— Кто здесь командует? — раздался голос.

— Я командую, — ответил Торгаддон и развернулся.

По насыпи дымящихся осколков известняка к ним приближалась величественная фигура лорда Эйдолона в сопровождении десятка Детей Императора.

— Я — Эйдолон, — произнес он, обращаясь к Торгаддону.

— Торгаддон.

— Учитывая обстоятельства, — продолжал Эйдолон, — я могу понять отсутствие поклона.

— Не могу себе вообразить таких обстоятельств, при которых я бы стал кланяться, — ответил Торгаддон.

Телохранители Эйдолона выхватили свои боевые мечи.

— Что ты сказал? — воскликнул один из них.

— Я сказал, что вам, мальчики, надо побыстрее спрятать свои вертела, пока я кого-нибудь ими не поранил.

Эйдолон поднял руку, и его охранники спрятали оружие.

— Я признателен за ваше вмешательство, Торгаддон, поскольку ситуация складывалась угрожающая. Я также понимаю, что Лунные Волки воспитаны не так, как остальные люди, и не обучены хорошим манерам. Так что я не стану обращать внимания на ваши высказывания.

— Капитан Торгаддон, — поправил его Лунный Волк. — Так или иначе, если я вас оскорбил, могу заверить, что сделал это намеренно.

— Один на один со мной! — взревел Эйдолон.

Он сбросил шлем, принудив генно-биологическую систему приспособиться к климатическим условиям и радиоактивному ветру. Торгаддон последовал его примеру. Они встали лицом к лицу и скрестили взгляды.

Тарвиц с растущим изумлением наблюдал за их противостоянием. На его памяти никто не осмеливался задевать лорда Эйдолона.

Противники стояли, едва не касаясь друг друга нагрудниками доспехов. Эйдолон выигрывал в росте. Торгаддон не переставал ухмыляться.

— Эйдолон, чего ты добиваешься? — насмешливо спросил Торгаддон. — Может, ты хочешь отправиться домой с головой, засунутой в задницу?

— Ты безродная дворняжка, — прошипел Эйдолон.

— Значит, это все, что ты знаешь, — ответил Торгаддон. — А надо бы тебе разобраться получше. Я безродная дворняжка и горжусь этим. Ты знаешь, что это такое?

Он показал вверх на одну из звезд.

— Звезда? — спросил моментально сбитый с толку Эйдолон.

— Вероятно. Но я спрашивал не о том. Дело в том, что я назначен командиром десантного отряда Лунных Волков и пришел, чтобы спасти ваши несчастные задницы. Я делаю это по личному поручению самого Воителя. Он там, наверху, на одной из звезд, и в настоящий момент думает о том, что ты полный кретин. И при следующей встрече с Фулгримом непременно скажет ему об этом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название