Земля Огня (ЛП)
Земля Огня (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Кто это?» - прошептал Дариус Раджу. – «Та девушка в желтом платье».
«Она?» - с презрением спросил Радж. – «Почему ты обратил на нее внимание? Она не такая красивая, как остальные».
Пристыженный Дариус покраснел.
«Она для меня», - возмущенно ответил он.
Радж пожал плечами.
«Полагаю, ее зовут Лоти. Мои родители обмениваются товарами с ее родителями. Она живет в дальней части деревни, за пещерными курганами. Она редко приходит в город. Она из семьи воинов. Волевая. Такую девушку нелегко приручить. Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь попроще и покрасивее?»
Вдруг на поляну с противоположной стороны бросилась зерта, и все девушки остановили свою работу. Дариус оглянулся и увидел офицера Империи с униформе, которая отличалась от других. Он въехал и остановился на поляне, медленно окинув взглядом девушек, которые смотрели на него со страхом в глазах. Все, кроме Лоти, которая сохранила гордость, онемели.
Офицер тяжело дышал и оглянулся по сторонам, словно искал легкую закуску, нечто, что могло удовлетворить его потребности. Его бегающие глаза, в конце концов, остановились на Лоти.
Лоти, неся два ведра воды на своих плечах, отвела глаза, очевидно, в надежде, что он не задержит свой взгляд на ней.
Но на лице офицера появилась злая ухмылка, обнажившая желтые клыки, его красные глаза засверкали, после чего он спешился и, звеня шпорами, подняв пыль, направился прямо к Лоти.
Он уставился на нее и девушка, в конце концов, вызывающе посмотрела на него.
«Что, даже не улыбнешься мне?» - спросил он. – «Разве вас, рабынь, не научили угождать вашим хозяевам, когда они к вам обращаются?»
Лоти скривилась.
«Я не твоя рабыня», - ответила она. – «А ты – не мой хозяин. Ты – варвар. Не имеет значения, сколько у тебя рабов, это никогда не изменит того, кем ты являешься».
Потрясенный офицер уставился на нее, открыв рот. Очевидно, с ним никогда прежде так не разговаривали. Дариус тоже был потрясен, испытывая благоговение перед ее храбростью.
Офицер занес руку и ударил девушку по лицу, и этот звук нарушил тишину, пролетев через поляну. Лоти закричала и оступилась назад.
Наблюдая за происходящим, Дариус невольно отреагировал, он не мог себя сдерживать. Что-то внутри него шевельнулось и он вдруг бросился вперед, чтобы остановить офицера.
Дариус ощутил сильную руку на своей груди и, оглянувшись, увидел рядом с собой Раджа, который удерживал его. Впервые за сегодняшний день он выглядел нервным и серьезным.
«Не делай этого», - предупредил он. – «Ты меня слышишь? Тебя убьют. Всех нас. И девчонку тоже».
Он крепко сжал рубашку Дариуса, и мышцы Дариуса напряглись. Он нехотя остался, уступив. Дариус решил подождать и понаблюдать, желая увидеть, что случится дальше, прежде чем предпринять какие-то действия.
Офицер повернулся и подошел к своей зерте, и Дариус расслабился, предполагая, что тот оседлает зверя и уедет. Но вместо этого офицер потянулся к своему седлу и вынул длинный сверкающий кинжал с медной рукоятью. Он поднял сияющий меч к солнцу, жестоко ухмыляясь в сторону Лоти, после чего снова направился к ней.
«Сейчас ты узнаешь, что значит быть рабыней», - сказал он.
Глаза Лоти широко распахнулись от неповиновения, когда она уронила ведра с водой со своих плеч и повернулась к нему лицом. Нужно отдать ей должное, она не отступила, продолжая смотреть на него с вызовом. Дариус спрашивал себя, кто же эта девушка? Как она смогла сохранить такой сильный дух?
«Ты можешь убить меня», - сказала Лоти. – «Но ты никогда не получишь мою душу. Мои братья и все души моих предков отомстят за меня».
Офицер усмехнулся и, подняв кинжал, бросился на нее.
Дариус должен был отреагировать. Он знал, что больше не может ждать ни секунды. Он стряхнул с себя руку Раджа и начал ощущать, как внутри него поднимается сила – сила, которую он ощущал всего лишь несколько раз в своей жизни. Она была похожа на жар, на покалывание, охватившее его, медленно поднимаясь по его коже. Дариус не понимал, что это, но прямо сейчас он и не хотел знать. Он хотел только принять эту силу, овладеть ею.
Дариус окинул взглядом поляну и в это мгновение мир замедлился. Он смог увидеть каждую травинку, услышать каждый звук, каждое щебетание насекомых. Ему показалось, словно он способен замедлить ход времени. Дариус вошел в странное измерение, где он на самом деле находился не здесь, пойманный в какую-то брешь в природе вселенной.
Его глаза сосредоточились на небольшом красном скорпионе, которого он не видел раньше и, используя силу внутри себя, Дариус направил на него палец. Скорпион вдруг поднялся из травы и полетел через поляну. Он вонзился в голень офицера. Этот скорпион не был смертельно опасным, но он причинит офицеру сильную боль и выведет его из строя на какое-то время.
Офицер, который находился всего в метре от Лоти, внезапно закричал и упал на колени, схватившись на свою голень.
«Помогите!» - закричал он надтреснувшим голосом.
Стража Империи быстро подбежала к нему, схватив его под руки, пытаясь поднять на ноги.
«Моя нога!» - кричал офицер.
Один из стражников нагнулся со своим кинжалом и срезал скорпиона с его ноги, и крики офицера наполнили поляну.
«Верните меня обратно!» - крикнул офицер. – «Немедленно!»
Они быстро усадили его верхом на зетру и животное ускакало прочь через поляну, исчезая в лесу.
Дариус быстро оглянулся по сторонам, спрашивая себя, не заподозрил ли чего-нибудь Радж, и тот по-другому посмотрел на него, бросив на друга мрачный взгляд – возможно – подозрительный и благоговейный взгляд. Но он ничего не сказал, и Дариус не знал, увидел ли Радж что-нибудь.
Радж повернулся, чтобы уйти и, когда Дариус развернулся, чтобы присоединиться к нему, краем глаза он заметил, что один человек бросает на него безошибочный взгляд благоговения: Дариус повернулся и его глаза встретились с глазами Лоти. Она его видела. Она знала, что он сделал. Она знала его секрет.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Алистер стояла у стены покоев Эрека, вытянув шею в окно. Она стояла бок о бок с матерью Эрека и со страхом выглядывала в окно. Она видела сотни факелов, рассерженную толпу жителей Южных Островов, которая спешила через ночь. Они скандировали, направляясь к лечебнице. Их возглавлял Бойер, и Алистер знала, что они идут за ней.
«Дьявольская девчонка сбежала!» - крикнул один человек из толпы. – «Но мы разорвем ее своими собственными руками!»
«За убийство Эрека!» - крикнул другой.
Толпа скандировала и ревела, шагая процессией к ней.
Мать Эрека повернулась к девушке с серьезным лицом.
«Послушай меня», - поспешно произнесла она, схватив ее за запястье. – «Оставайся рядом со мной и делай то, что я скажу. С тобой все будет в порядке. Ты мне доверяешь?»
Алистер посмотрела на Королеву и ее глаза наполнились слезами, она кивнула в ответ. Она оглянулась через плечо и увидела Эрека, который спал крепким сном, и ее утешило, по крайней мере, это.
«Он сможет нам помочь?» - спросила мать Эрека.
Алистер грустно покачала головой.
«Целебное заклинание, которое я произнесла над ним, медленно дает положительный результат. Он будет спать, возможно, несколько дней. Мы сами по себе».
Мать Эрека приняла новость с решимостью женщины, которая все повидала на своем веку. Она взяла девушку за руку, повела ее через комнату, открыла дверь в покои Эрека и уверенно закрыла ее за ними.
Они пошли по каменным коридорам лечебницы к закрытым главным дверям – высоким деревянным дверям – в которые уже стучала толпа.
«Впустите нас!» - крикнул один человек из толпы. – «Или мы выбьем дверь!»
Два стражника, которые стояли перед дверью, обернулись и растерянно посмотрели на мать Эрека, очевидно, не зная, что делать.
«Моя Королева?» - спросил один из них. – «Что Вы прикажете?»
Мать Эрека стояла гордо, с бесстрашным выражением лица Королевы, и в эту минуту Алистер видела, в кого пошел Эрек.