Дантуинские развалины
Дантуинские развалины читать книгу онлайн
Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он запнулся. Даск уже его не слушала. Она всем телом прислонилась к нему, наслаждаясь своеобразной опорой. Девушка не заметила, кто из них отпустил оружие, но винтовка с глухим стуком упала на пол. Его руки прошлись по её рукам и прочно обняли за плечи. Шеей она почувствовала его прерывистое дыхание, по спине пробежал холодок.
– Даск, – прошептал он.
– Что?
– Я: я:
– Что? – её охватило чувство, назвать которое она боялась.
– Я: я так не могу, – вымолвил он и отстранил её.
Даск слегка пошатнулась, восстанавливая равновесие. Как она могла только настолько довериться его силе? Девушка склонилась над подставкой и глубоко вздохнула.
Взяв себя в руки, она заметила на лице Финна внутреннюю борьбу. Может быть, ему самому неловко, что он оттолкнул её? Или он злится на себя, что позволил ей подойти к себе так близко? И тут она вспомнила его слова, что со временем Империя забирает у людей самых дорогих им.
Финн хотел было что-то сказать, но Даск приложила к губам палец.
– Всё нормально. Я всё понимаю: это из-за Империи, так?
Финн долго молчал и смотрел на неё своими чёрными глазами. Даск чуть не утонула в их глубине. Когда он заговорил, его голос был холоден, а слова вырывались с трудом:
– Да, это из-за Империи.
Интересно, какое же зверство учинила Империя над Финном или, скорее, с теми, кого он любил, что он стал таким чёрствым и полным ненависти? Даск вдруг вспомнила, что хотя он уже многое знал о ней, его прошлое продолжало оставаться для неё тайной. Она кое-что узнала на Локе, но между ними много ещё оставалось невысказанного.
– Что случилось?.. – начала, было, она, но тут вернулся мон-каламари.
– Сядьте и пристегнитесь, – приказал он, совсем не замечая того, что прервал. – Сейчас мы выйдем из гиперпространства.
– Ты слышала? – сказал Финн. Неужели ему так не хотелось отвечать на её вопрос?
Она отвернулась и взяла DH-17.
– Возьму этот, – она сменила тему.
Ей не хотелось лезть Финну в душу. Даск вынула из ящика кобуру и патронташ с магазинами. Надев на себя амуницию, она пристегнулась.
Из единственного иллюминатора грузового отсека были видны проносящиеся мимо лучи, но вдруг звёзды остановили свой безумный бег. Даск облегчённо вздохнула: значит, они почти у цели. Но облегчение было преждевременным. Челнок вдруг сильно качнуло сначала влево, а затем вправо. Если бы Даск не пристегнулась, она бы ударилась о стену вместе с грузом. Корабль встал на дыбы, и она увидела лазерные лучи по правому борту – на них напали.
– Что случилось? – заорал Финн, борясь с ремнями.
– Имперцы! – крикнул мон-каламари с неприкрытым напряжением и страхом в голосе.
– Проклятье! Их ни разу не видели в этом секторе.
Когда Финн высвободился из ремней, в корабль опять попали. Финн со всего размаху свалился на пол.
– Берегись! – успела крикнуть Даск.
Огромный ящик сорвался с канатов и рухнул прямо на Финна, но тот успел отскочить в сторону, и смертоносный предмет ударился о дальнюю стену, засыпав содержимым весь отсек.
Даск видела, что Финну удалось добраться до кабины пилота, но потом потеряла его из виду. Сначала она подумала присоединиться к ним, но потом решила, что будет только отвлекать. С устройством кораблей она была знакома ещё меньше, нежели с бластерами. Корабль швыряло, как щепку в море. Даск держалась за ремни и надеялась, что Финн действительно хороший второй пилот, как он заявлял о себе на Локе. Между взрывами она пыталась разобрать, о чём они говорят в кабине.
– Соло, ты слышишь? – кричал мон-каламари. – Нас атакуют!
– У меня тут вроде как руки заняты, – донёсся ответ с <Сокола>.
Тут в их корабль опять попали, и Даск чуть не вылетела из кресла. Они здорово влипли, поняла она. Неужели она закончит свою непримечательную жизнь в космосе, так и не отомстив за друга? <Чего я добилась в своей жизни?> – думала она, и мысль о полной бесцельности своего существования мучила Даск намного больше, чем страх возможной потери жизни.
– Дай сюда комлинк, – услышала она резкий голос Финна.
– Что? – удивился Пералли.
Даск услышала нечто, похожее на звук борьбы, но тут в их корабль опять попали. Уже не шатаясь, он резко понёсся вниз. От страха Даск вцепилась в ручки кресла, и вдруг до неё донеслись механический визг и взрыв. Странно, но источник звуков находился в кабине пилота.
– Финн! – крикнула она.
Даск вцепилась в ремни, больше испугавшись за Финна, чем за себя. Едва расправившись с замками, она с облегчением услышала его голос. Вроде, он переговаривался с Ханом и сообщал ему свои координаты. Отстегнув последний ремень, она поняла, что корабль всё быстрее и быстрее падает вниз. Однако атака прекратилась.
Держась за переборки и траверсы, она прошла к Финну. Вся кабина была заполнена едким дымом, а панель управления трещала и искрила. Войдя в дверь, Даск увидела, что Пералли завалился ничком в своём кресле, а комлинк косо сидел на его огромной рыбьей голове. Глаза пилота закатились – он был мёртв. Финн напрягал все силы, сражаясь со штурвалом.
– Что:
– Корабль уже не спасти. Слишком поздно, – процедил Финн, не поднимая глаз.
– А как же <Сокол>?
– Хан разобрался с истребителями.
Действительно, имперцев вокруг больше не было. Почему истребители не остались их прикончить? Весь купол кабины заполнила Кореллия. Сине-зелёная планета с большими вкраплениями на тёмном бархатном фоне космической пустоты казалась такой безмятежной. По мере того как она росла, Даск поняла, что они сближаются всё быстрее и быстрее.
– Пристегнись, – крикнул Финн, – и приготовься к жёсткому приземлению.
Даск вскарабкалась по ящикам и грузам к своему месту. Слишком уж много препятствий было у неё на пути, слишком много ящиков не закрепили должным образом. А корабль продолжало шатать и трясти по мере вхождения в атмосферу. Даск поскользнулась и упала. На четвереньках, едва осознавая, куда двигается, она дотянулась до кресла. Едва Даск его коснулась, как корабль тряхнуло, и её отбросило в сторону. С трудом поднявшись на ноги, она хотела прыгнуть в кресло, как услышала Финна:
– Падаем!
Корабль швырнуло, он ударился обо что-то и остановился. Даск ощутила, как поднялась в воздух и стала падать, затем сильно ударилась и погрузилась в беспамятство.
Ей казалось, что она плывёт в темноте. Было тепло и уютно, Даск чувствовала необычайную свободу. Однако в этой темноте кто-то настойчиво куда-то её тащил, и она слышала голос. Сначала Даск пыталась его не замечать, предпочитая холодную темноту своим ощущениям и звукам. Пытаясь отогнать их, она вдруг почувствовала острую боль. Цвета померкли, и всё заплясало перед глазами. Успокаивающая темнота пропала. Откуда-то раздался стон. Даск поняла, что это стонет она сама. Поморгав, она медленно открыла глаза и очень удивилась тому, что предстало её взору.
Даск лежала на куче того, что осталось от кабины. Повсюду валялись ящики и обломки. Спина была мокрая, а на губах чувствовался вкус крови. Она попробовала пошевелиться, но опять скривилась от боли. Именно удар в бок привёл её в чувство, а также голос, который продолжал отчаянно звать:
– Даск!
– Я здесь, – тихо ответила она. – Сюда!
Обломки полетели в стороны. Даск поняла, что ранена не так сильно, как ей казалось. Скорее, её просто придавило. Когда с груди сняли огромный кусок оборудования, она увидела стоящего над ней Финна. Тревога и озабоченность читались у него на лице. Кровь стекала по лбу, на Финна было страшно смотреть, но Даск была рада видеть его живым.
Не говоря ни слова, он убрал с её ног последний обломок и поднял девушку на руки. Она едва не вскрикнула от боли. Финн отнёс её в главную каюту. Оглянувшись, она поняла, почему он не проверил её раны: кабина пилота медленно наполнялась водой. Тело пилота уже наполовину скрылось под её гладью.
– Пералли, – тихо позвала она.
– Он мёртв, – мрачно констатировал Финн.
Он поднёс её к одной из слегка покосившихся полок. Уложив Даск с удивительной осторожностью, он ощупал ей руки и ноги. Когда он коснулся её талии и левого бока, она скривилась от боли.