Ловушка во времени
Ловушка во времени читать книгу онлайн
Находясь на окраине пространства Федерации, «Энтерпрайз» получает сигнал о бедствии – от корабля Клингонов! Следуя сигналу SOS, «Энтерпрайз» находит клингонский крейсер, попавший в шторм, вызванный неизвестной силой. Что еще более странно, крейсер отказывается от помощи «Энтерпрайза».
С целью узнать, что же делает корабль клингонов в пространстве Федерации, Кирк траспортируется на борт их корабля вместе с командой безопасности, как раз в тот момент, когда шторм достигает своей наивысшей точки. Вдруг крейсер пропадает с экранов «Энтерпрайза».
И Джеймс Т. Кирк просыпается… спустя 100 лет, в будущем…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чанг сделал глубокий вздох и на минуту закрыл глаза. Затем посмотрел на вулканца и смиренно попросил:
– Продолжайте, мистер Спок.
– Я хотел послать вам сообщение заранее, чтобы объяснить свой визит, но у меня есть основания остерегаться перехвата моего послания.
Адмирал опустился в кресло:
– Что вы хотите сообщить мне, Спок?
– Мне необходимо ваше разрешение для проведения некоторых экспериментов с использованием сверхсекретного оборудования, которое находится здесь, в штаб-квартире Звездного Флота. С тех пор как Звездный Флот пытается хранить в секрете сам факт существования этого оборудования и место его нахождения, я подумал, что правильнее всего обратиться лично к вам. Более того, когда вы согласитесь удовлетворить мою просьбу, мне придется остаться где-то здесь, чтобы провести задуманные мною эксперименты.
– Вы говорите «когда», а не «если» я удовлетворю вашу просьбу. – Чанг покачал головой:
– А впрочем, все верно. И что же вам нужно? Какое сверхсекретное оборудование требуется?
Спок назвал его.
После долгой паузы Чанг произнес:
– Считайте, что разрешение получено. Подождите минуточку… А вы уверены в успехе испытаний? Да, глупый вопрос. Вулканцы всегда во всем уверены.
– Я думаю, это справедливая оценка, адмирал, – ответил Спок, принимая сказанное на свой счет. Чанг скривился в улыбке:
– Что-нибудь еще, Спок?
– Мне нужны несколько помощников, сэр, чтобы ускорить дело.
– Конечно, – согласился Чанг, – давайте посмотрим. Я позвоню адмиралу Ким…
– У меня есть кое-кто на примете, – прервал его Спок. – Эллиот Тинделл.
«Естественно, – подумал Чанг. – Тинделл – хороший кандидат».
– Когда начнете? – поинтересовался адмирал, глядя на настольный календарь.
– Я думаю, Эллиот вернулся сегодня утром из отпуска. Позвольте, я позвоню ему.
Адмирал поспешно остановил вулканца:
– Спок, я предпочел бы, чтобы вы не делали этого.
– Нельзя быть уверенным в надежности сетей коммуникаций, – констатировал Спок. – Не могли бы мы посетить Эллиота дома?
– Хм, – задумался Чанг. – Спок, вы действительно считаете, что коммуникации Звездного Флота ненадежны?
– Любые средства связи могут быть ненадежны, – ответил Спок.
– Вы правы, я вызову шофера. Вы позволите? – спросил Чанг с сарказмом.
Вулканец на мгновение задумался над вопросом:
– Да, адмирал, пожалуйста, чувствуйте себя свободно.
– Спасибо, мистер Спок.
Чанг был подчеркнуто вежлив, но его сарказм не действовал на вулканца.
Ссоры в доме Тинделлов все чаще становились достоянием общественности. Хотя обычно стороны старались излагать свои аргументы тихо, чтобы соседи их не слышали. Но сегодня ссора Луизы и Эллиота была настолько громкой, что ее слышали и соседи, и двое мужчин в униформе, направлявшихся в дом Тинделлов. Соседи увлеченно слушали, стоя за шторами. У гостей не было другого выбора, как сделать вид, словно ничего не произошло.
Дверь открыла Луиза. Чанг обратил внимание на ее покрасневшие глаза и нос.
– О, адмирал! – воскликнула Луиза. – Добро пожаловать! Входите! Эллиот в своем кабинете, я позову его.
– Простите, что мы потревожили вас, Луиза. Вы ведь еще в отпуске, – извиняющимся тоном произнес Чанг. – Но это очень важно.
Луиза скупо улыбнулась и ничего не ответила. Она провела гостей по короткому холлу в гостиную, которая была обставлена мягкой мебелью, недавно вошедшей в моду на Земле. Бледные гравюры на стенах в точности соответствовали стилю жизни среднего класса аристократии на планете.
– Садитесь, пожалуйста, – указав на диван, пригласила Луиза.
Она вышла из комнаты, с трудом сдерживая рыдания. Спок и Чанг сели рядом на диван. Вулканец не выказывал никакого смущения, но Чанг чувствовал себя несчастным и стесненным. Они, казалось, не замечали друг друга. Чанг предпочел изучать гравюры на стенах, чем смотреть на своего компаньона.
Скоро послышались тяжелые шаги. Эллиот Тинделл вошел в гостиную и замер.
– Адмирал Чанг, – произнес он с нескрываемой враждебностью, – я думал, что до следующего понедельника мне можно не появляться в офисе. Или я ошибся?
– О нет, Эллиот, нет! – подчеркнуто вежливо ответил адмирал. – Вы не ошиблись. Но, к несчастью, возникла одна неотложная проблема. Я не знаю, встречались ли вы с мистером Споком?
Эллиот обратил внимание на вулканца, который встал и спокойно ожидал своей очереди.
– Нет, хотя, конечно, слышал о вас. Вероятно, вы самый знаменитый вулканец во всем Звездном Флоте. – Эллиот улыбнулся, давая понять, что шутит.
Спок воспринял его замечание серьезно:
– Моя должность мало соответствует такой характеристике.
– Я всегда считал это позорным, – быстро отреагировал Эллиот. – Научный дивизион мог бы привлекать вулканцев к решению технических проблем. К примеру, я восхищаюсь трудами Менга.
Спок кивнул:
– Да, это один из наших самых блестящих философов в науке. И я слышал о вас, мистер Тинделл. Я читал ваши статьи о взаимодействии эффекта скачка во времени и транспортной фазы поля и нахожу их достаточно убедительными и довольно четкими.
Чанг спокойно слушал разговор. Убедившись, что он протекает в дружелюбном тоне, адмирал расслабился и произнес:
– Эллиот, мистер Спок прибыл на Землю для выполнения очень важной работы. Он выбрал вас своим ассистентом.
– Замечательно! Благодарю за честь! – воскликнул Эллиот. – Это будет прекрасно!
– Да, я понимаю, – продолжал Чанг. – Но это будет также означать временное прекращение работы над вашим теперешним проектом.
– Ничего страшного, – немедленно парировал Эллиот, – нет проблем. Если мистер Спок нуждается в моей помощи, ничто не сможет мне помешать оказать ее.
– Может быть, вы хотите узнать, что мне нужно? – просил вулканец.
– Что бы это ни было, я сочту за честь принимать участие в работе, – ответил Эллиот.
– Вы готовы начать немедленно? – спросил Чанг. – Сегодня? Прямо сейчас?
Эллиот пожал плечами:
– Если это так срочно, адмирал, я готов.
– Вы можете сообщить Луизе, что я посылаю вас в путь, – весело произнес Чанг.
– Я решу эту проблему, – голос Эллиота стал холодным и жестким.
Чанг вскочил на ноги.
– Хорошо! Все улажено, – быстро произнес он. – Нам пора. Мистер Спок и я подождем вас внизу, Эллиот.
– Я присоединюсь к вам через несколько минут, – ответил Тинделл.
Чанг и Спок быстро вышли из дома и отправились к ожидавшему их автомобилю.
Почувствовав себя в безопасности, когда даже водитель не мог услышать его слов, адмирал заговорил:
– Я ничего не понимаю, мистер Спок. Они были так счастливы. Что же произошло? – он вздохнул. – Я не знаю, что происходит с нашей молодежью. В мое время все было не так. Все, что они делают, кажется непостоянным. Им не хватает обязательности. Я начинаю серьезно беспокоиться за будущее человеческой нации.
На этот монолог Спок отреагировал очень спокойно:
– Вы подражаете жалобам большинства философов прежнего времени. Мне кажется, что главный недостаток ваших рассуждений в том, что вы видите в другом поколении слабое и хилое дитя предыдущих эпох. Я думаю, людям не хватает объективного и бесстрастного взгляда на свою историю.
Чанг ожидал более обстоятельного обсуждения темы, но в это время к ним присоединился Тинделл, и разговор пришлось прекратить.
Последовали дни интенсивной работы. Спок и Эллиот трудились часами, лишь изредка делая короткие паузы. Тинделл был под стать вулканцу, полностью игнорирующему потребность в пище и сне. Они работали с группой ассистентов, которая была передана им, и вдвоем выполнили львиную долю большого труда. Теория, предложенная Споком и положенная в основу реальной конструкции, должна была быть понята очень глубоко, прежде чем начнутся испытания и заработают главные модификации этой конструкции. Эллиоту отводилась огромная роль в достижении конечного успеха.