Святой грааль
Святой грааль читать книгу онлайн
Цикл «Коридоры событий» – яркий пример новой волны мистического реализма. «Святой Грааль» уводит читателя из наших дней во времена первого крестового похода, а затем ещё дальше – в 470 год, где царствовал легендарный Артур. Главный герой романа – Ван Хель, редкой силы воин и маг, некогда входивший в загадочную Тайную Коллегию, но порвавший с ней. Ван Хель присутствовал при казни Христа, сидел за одним столом с Артуром, участвовал в поисках Грааля. Он вёл свою игру и тем самым мешал Тайной Коллегии, которая пыталась управлять глобальными историческими процессами. Встреча с Ван Хелем сулила одним людям гибель, другим – избавление от смертельной опасности. Действие книги разворачивается в двух временах – 470 год, эпоха легендарного Артура, и 1095 год, время первого крестового похода. Тайная Коллегия считает Ван Хеля Отщепенцем и ведёт охоту на него. Тайная Коллегия ведёт свою игру, управляя историческими процессами. Ван Хель почти бессмертен, он обладает даром восстанавливать тело после любых ранений. Он циничен, так как прошёл «сквозь огонь и воду», живёт тем, что продаёт своё веками наработанное воинское умение. И всё-таки он влюбляется. Его избранницу зовут Изабелла.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Территория монастыря была невелика, но там уместилось два жилых деревянных дома с высокими двускатными крышами, каменная церковь с часовней, конюшня, свинарник, хлев и кладбище на заднем дворе. Увидев две повозки с балдахинами из оленьих шкур, Маэль догадался, что это были экипажи Гвиневеры и её свиты. Навстречу приехавшим из ближайшего дома высыпало человек десять, вооружённых мечами.
– Вы сопровождаете госпожу Гвиневеру? – спросил Маэль, всё ещё оставаясь в седле.
– Да.
– Ты старший? – продолжал расспрашивать Маэль всё тем же командным тоном. – Как тебя звать?
– Труйт Лесной Камень.
– А я – Маэль Длинное Копьё.
– Много наслышан о тебе. – Труйт шагнул вперёд и протянул руку. Ему было лет тридцать, тёмные глаза его смотрели уверенно и чуть насмешливо. Маэль соскочил с коня и пожал руку Труйта, рядом с Труйтом он выглядел совсем мальчишкой.
– Проводи меня к госпоже, – велел Маэль.
– Сейчас она молится… Надо подождать, нельзя сейчас тревожить её…
– Подождём, – согласился Маэль. Он давно заметил, что христиане истово отдавались чтению молитв. Он не понимал этого, но уважал их религиозность. Несмотря на свою молодость и воинственный нрав, он трепетно относился к любым священнодействам и даже во время набегов никогда не осквернял алтарей и никогда не поднимал руку на христианских священников, хотя они всегда напоминали ему назойливых мух и порой вели себя довольно агрессивно по отношению к иноверцам. – Сегодня мы отдохнём, а наутро тронемся в путь. Ты поедешь с нами, Труйт, или отправишься назад? Здесь начинается земля Круглого Стола, так что, присоединившись к нам, тебе придётся подчиняться мне.
– Как прикажет моя госпожа, – спокойно ответил Труйт.
– Лучше держаться вместе, – предложил Маэль, поглядев на угасавшее небо. – Я видел следы всадников. Отряд в пятнадцать человек, но не знаю, кто это. Со мной двадцать воинов, это лучшие мои люди.
– Со мной тоже два десятка человек. Думаю, мы справимся с любым противником…
Из часовни вышла Гвиневера. Под распахнувшимся пурпурным плащом, сцепленным на груди крупной серебряной заколкой, виднелась ярко-красная туника, расшитая по нижнему краю широким золотым позументом. На голове у Гвиневеры лежало тонкое белое покрывало, прижатое к волосам тонким золотым венцом. Она выглядела очень юной, почти девочкой. Остановившись на пороге часовни, она обвела глазами монастырский двор, оценивая перемены, связанные с появлением отряда Маэля, и сказала что-то негромко следовавшей за ней женщине.
Увидев Гвиневеру, Труйт поклонился. Маэль стоял неподвижно и как заворожённый смотрел на неё.
«Она явилась сюда прямо из страны фей. Не знай я, что она – дочь Лодеграна, я принял бы её за сказочное существо. Какое дивное лицо… Мой повелитель пользуется особым расположением богов, раз получил в жёны такую женщину».
Маэль тряхнул головой, отгоняя от себя чары, и быстро направился к Гвиневере, забросив плащ на плечо. Остановившись перед ней в двух шагах, он приложил руку к груди. Гвиневера ответила ему лёгким наклоном головы. На её совсем ещё детском лице появилось любопытство.
– Приветствую тебя, моя госпожа. – Он заговорил на латыни, желая проявить свою образованность.
– Кто ты? – Она тоже ответила на латыни. У неё был нежный и певучий голос, от звука которого сердце Маэля восторженно задрожало.
– Меня зовут Маэль. Меня прислал Артур.
– Маэль? – Она внимательно оглядела стоявшего перед ней молодого человека. Ему было едва больше двадцати. Его синие, одного цвета с краской на лбу, глаза смотрели твёрдо, на тонких губах трепетала тень смущённой улыбки. – Не тот ли ты самый Маэль, снискавший громкую славу многими победами?
– К твоим услугам, госпожа. – Маэль опять почтительно склонил голову.
– Тебя называют самым верным слугой Артура. – Гвиневера перешла на родной язык.
– Я присягнул Артуру на верность, как если бы он был вледигом. – Юноша гордо расправил плечи. – Мне жаль, что Артур отказывается стать государем. Он – величайший из вождей. Если бы ему была подвластна вся Британия, то здесь давно воцарился бы порядок. Сейчас это понимают многие, поэтому вокруг Круглого Стола собираются новые и новые вожди.
Девушка поманила его к себе.
– Я бы хотела, чтобы у меня был такой же верный слуга.
– Готов сию же минуту доказать тебе мою преданность, прекрасная госпожа! – пылко воскликнул юноша. – По дороге сюда я видел следы чужого отряда. Вели мне сейчас же отправиться на их поиски и принести их головы – и помчусь немедля!
– Мне не нужны ничьи головы. – Гвиневера опустила глаза. – Мне не нужна ничья кровь. Я лишь спросила о верности.
– Слуга навеки! – Он низко склонил голову, и его длинные светлые волосы шевельнулись тяжёлой копной.
– В трапезной уже накрыт стол, – сказала Гвиневера. – Ты разделишь со мной ужин?
– Если ты так велишь, госпожа.
– Расскажи мне об Артуре, – попросила она, когда они вошли под каменные своды зала. – После свадебного пира я уже считаюсь его женой, но я ничего не знаю о нём.
– Артур рождён для побед. Он – лучший из людей.
– Чем же он заслужил такую любовь с твоей стороны?
– Он справедлив, отважен, честен.
– Чересчур много достоинств для одного человека, – проговорила она вполголоса. – Когда мы сидели за столом рука об руку, он показался мне угрюмым. Мне было бы трудно жить с человеком, сердце которого лишено радостей. Он всегда суров? Или на его лице иногда появляется улыбка?
– Ему свойственно всё, что свойственно каждому из нас, моя госпожа.
Они остановились перед массивным столом из тёмного дерева, и возле них сразу появился невысокий щуплый человек в монашеском облачении.
– Это отец Герайнт, он сопровождает меня, – объяснила Гвиневера.
– Вознесём же благодарения Господу Превечному, Спасителю нашему, – пробормотал монах, сцепив на груди костлявые руки и переплетя пальцы.
Гвиневера повернулась к отступившему от неё на пару шагов Маэлю.
– Ты не носишь креста? – спросила она.
– Нет… Не стану и мешать вам. Я вернусь чуть позже. – Он кивнул и вышел за дверь.
– Праведен Господь во всех путях своих, – донеслись до него слова монаха.
Некоторое время он стоял на крыльце и наблюдал за тем, как его люди занимались лошадьми и разводили костры. Краски на небе совсем растаяли…
Когда он вернулся в трапезную, там горели факелы; естественного освещения, проникавшего в крохотное окошко, уже не хватало. Маэль задержался в двери, разглядывая Гвиневеру со спины. На мгновение ему почудилось, что воздух вокруг девушки пронизал лёгким сиянием.
«Что это? – оторопел Маэль. – Кто она? Что за чудесное создание? Она излучает тепло! Даже отсюда я чувствую его. Она нежна, как… нежна, как майский цветок…»
Маэль никогда не отличался мягкостью нрава, никогда не испытывал необходимости приласкаться к кому-нибудь, разве что в раннем детстве любил положить голову на колени матери. Выросший в среде воинов, он превыше всего ценил безрассудную доблесть и отвагу. В чужой жизни он ценил только силу, которую надо было сломить или которой следовало покориться самому. Потому его немало изумило и смутило возникшее в нём чувство нежного влечения к Гвиневере. Его потянуло к ней, захотелось поднять её на руки, как ребёнка, и убаюкать.
«Что со мной? – Он почти испуганно осмотрел себя и шевельнул руками, дабы убедиться, что он по-прежнему ощущает крепость и эластичность своего тела. – Нет, я не сплю. Но тогда что происходит? Уж не околдован ли я? Однажды я видел, как Мерддин одним только взглядом укротил сошедшего с ума человека, поставил его на колени и затем усыпил. Не обладает ли Гвиневера таким же даром?»
Он осторожно сделал шаг вперёд, пытаясь преодолеть охватившее его смятение.
Ещё шаг…
Гвиневера стала ближе, и его сердце забилось сильнее.
«Может, это просто женские чары? Может, она прибегает к какому-нибудь колдовству, чтобы подчинять себе мужчин? Я слышал, что некоторые девицы пьют специальный отвар, чтобы их тело манило мужчин… Но тогда бы меня не терзало смущение. Хотеть женщину – что может быть обычнее! Однако я весь дрожу, смотря на неё. Тут дело не в желании… Вот она передо мной, я вижу её хрупкие плечи, спину, затылок. И я наполняюсь слабостью… Что со мной? Может, на меня так дурно влияет этот христианский храм? Но мне уже приходилось ночевать в монастыре, ничего плохого со мной не происходило…»
