Ведьма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма, Маккуин Дональд-- . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ведьма
Название: Ведьма
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Ведьма читать книгу онлайн

Ведьма - читать бесплатно онлайн , автор Маккуин Дональд

Пережив гибель собственной цивилизации и очнувшись через пять столетий от криогенного сна, группа добровольцев-исследователей оказывается в отброшенном далеко назад мире, балансирующем на грани гибели. Кочевники Летучей Орды, дикие воины народа Ква, морские пираты Скэны пытаются уничтожить государство, давшее приют «чужеземцам». «Гости из прошлого» не могут оставаться в стороне. Однако с их вмешательством война становится еще ужаснее, ибо они несут с собой страшное оружие…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Вам пришлось тяжело, — ответил Гэн.

Тейт снова посмотрела на танцующих.

— Временами я так завидовала Ланте и Конвею, что мне становилось страшно. Как можно помочь счастливым людям, когда ты сам несчастен?

— Всем приходится время от времени испытывать подобные чувства. Это пройдет. Мы ведь справимся, правда?

Она поднялась, широко улыбнувшись. Не успел Гэн пошевелиться, как Тейт, перегнувшись через маленький стол, поцеловала его в лоб. Присев, она увидела, что Гэн удивленно улыбается.

Она сказала:

— Это за то, что ты сказал «мы». Ты очень мил.

Он свирепо уставился на нее.

— Я Мурдат, воин, повелитель Трех Территорий.

— Ты большой и уже взрослый котище. — Она фыркнула и отвернулась. Он шутливо замурлыкал. Последовало многозначительное молчание.

— Последний вопрос, Гэн, и я останусь здесь на всю ночь. — Она пристально посмотрела ему в глаза. — Ты ведь знаешь, о чем я хочу спросить, не так ли? Скажи правду, почему Налатан ушел? Всю. От начала до конца.

Его пальцы нервно забарабанили по столу. Гэн выпил остатки пива. Кружка тяжело опустилась на стол.

— Я уже говорил тебе, Доннаси. Он сказал, что должен идти, что время не терпит.

— Куда он ходил до того, как ты послал его на разведку к Жрецу Луны?

Гэн посмотрел по сторонам.

— Тише. Ни одна душа об этом не знает. Я не знаю, куда он ходил. Мы уже смирились с тем, что не найдем тебя, потому что он не знал, где тебя искать.

— Не говорил ли он о своих планах?

— Нет, не говорил.

Встряхнув головой, Тейт медленно поднялась.

— Странно. Налатан сказал, что будет ждать меня здесь. Я могу понять, почему он хотел уйти, но почему он не подумал о том, чтобы отправиться на поиски? Не вижу смысла.

Дверь за Тейт успела захлопнуться, прежде чем Гэн ощутил сладость ее поцелуя на губах.

* * *

На следующее утро Леклерк и Конвей пригласили Тейт посмотреть новое творение Луиса, и она с радостью согласилась. Они ехали по заснеженной дороге, наслаждаясь красотой дня.

Кейт Бернхард встретила их на крыльце. Тейт радостно помахала ей рукой, испытывая сильное волнение от встречи с еще одним своим другом. Они вошли в дом, и Кейт подала свежий хлеб, большую миску масла и варенье из ежевики. После прогулки по холодному воздуху все с аппетитом пришлись за еду.

Затем Леклерк повел гостей в цех. По дороге женщины немного отстали. Тейт быстро обняла Кейт.

— Мы питались только сухофруктами, сушеными овощами и сушеным мясом. И немного дичи. Теперь совсем другое дело. Я мечтала о горячем хлебе и топленом масле. И даже представить себе не могла варенье. И я заставляла себя вылезать наружу, даже в снежную бурю. Сегодня все было так прекрасно, Кейт. Я люблю тебя.

Лицо Бернхард вспыхнуло румянцем.

— Я рада, что тебе понравилось. Все это ново для меня. Я живу с домохозяйкой Луиса. Она научила меня кое-чему.

Тейт покосилась:

— Живешь с домохозяйкой?

Кейт продолжала, не обращая внимания на ее намек:

— Она и ее муж пригласили меня пожить у них в доме. Ее зовут Ларта и… — Она остановилась, словно наскочив на стену, и обернулась, пригнувшись к шее лошади. — С домохозяйкой и ее мужем. Это не то, что ты подумала.

Теперь Тейт должна была оправдываться.

— Кейт, я просто хотела пошутить.

Бернхард взяла ее за руки и рассказала о любовном треугольнике между ней, Джалитой и Леклерком, закончив словам:

— Даже в этой ситуации я хочу выйти за него замуж, а не просто спать с мужчиной. Наверное, это старомодно?

— Ты добьешься своего. Я на твоей стороне, — сказала Тейт, когда они уже заходили в цех.

Леклерк сказал:

— Давай покажем им, что мы умеем делать, Кейт.

С видом гордого отца он подвел Конвея и Тейт к прокатному стану, позволяющему делать тонкие, широкие листы меди. Затем он отвел их в хранилище, чтобы показать готовые конденсаторы. Конвей был в восторге. Бернхард объяснила ему некоторые тонкости производства, пока Тейт и Леклерк обсуждали общую технологию.

— Покажи нам генератор, Луис, — попросил Конвей.

Леклерк повел их обратно в цех. Они играли с генератором, как малые дети, затем перешли в новую мастерскую Леклерка. Там лежали необработанные бревна, все в золотых каплях смолы, и всюду царил запах свежесрубленной древесины. Было довольно жарко. Кузнецы работали на наковальнях возле печей.

Конвей жестикулировал, стоя возле мужчин, протягивающих медные тонкие полоски через сужающиеся отверстия в стальной пластине.

— Они делают проволоку для другого генератора?

— Который будет значительно больше этого. — Леклерк нахмурил брови. — У нас возникли трудности при отливе оси. Но не потому, что мы не можем увеличить размер. Этому мы уже научились. Просто здесь мы закладываем новый фундамент, технологически новый. — Он хитро улыбнулся. — В найденных книгах нет сведений о подобной металлургии. Нам приходится создавать ее самим. Пойдем, я покажу вам еще кое-что. — И вновь оживившийся Леклерк повел их в другое, новое здание.

Мужчины и женщины работали над катапультами. Заметив то, что они разбиты по парам, Тейт вопросительно посмотрела на Бернхард. Та объяснила:

— Кузнецы не хотят брать женщин в свое ремесло. Просто не хотят. Наверное, одичали от своего железа. Не знаю. Во всяком случае, мы обучаем женщин здесь.

Тейт кивнула в знак удовлетворения ответом.

— Оружейники. Так они называются. Люди, которые делают оружие, называются оружейниками. Они должны знать это.

Кейт лучезарно улыбнулась.

— Они будут знать.

Когда все возвращались в дом, Конвей указал на отдаленный сарай.

— Ты все еще изготавливаешь там свой черный порошок?

— Нет, это слишком опасно. Мне нужно было место, чтобы хранить материалы, работать и держать в секрете метод изготовления. Для этого я приспособил вон тот бункер. Видите дым над этой насыпью? Все двери сейчас засыпаны снегом.

— Ого-о! — возбужденно воскликнула Тейт. — Секретная лаборатория. Да у тебя тут просто Пентагон!

Смеясь, Леклерк пригласил гостей в дом, говоря, что Тейт его совсем не уважает. А затем помпезно потребовал увеличить бюджет, на что остальные ответили неодобрительными возгласами. Потом Леклерк серьезно рассказывал о создании большого генератора, добавив:

— Большая мощность позволит производить самые разные виды оружия. Это очень интересно.

Бернхард сказала:

— Вы бы видели, как он постоянно сидит, уткнувшись в книги.

Тейт и Конвей оба вспыхнули в негодовании:

— Книги? Здесь?

Бернхард сказала виновато:

— Я привезла их сюда. Они ему нужны.

Не желая омрачать веселую атмосферу, Конвей мягко спросил:

— Это безопасно, Луис? Я имею в виду, что мы слышали о набегах кочевников. Твоя ферма — не замок. Ты сам знаешь. А как насчет красной книги? Надеюсь, ее здесь нет.

— Нет, конечно. Я прячу их, когда не пользуюсь. В своем бункере.

Тейт присвистнула:

— С черным порохом? Ну, ты даешь, Луис.

— Там они в безопасности. Я гарантирую.

Бернхард хотела разрядить обстановку:

— Они действительно очень хорошо спрятаны. И очень ему нужны. У Луиса есть несколько замечательных проектов. Не касающихся оружия, совершенно другие вещи.

Леклерк был рад, что Кейт сменила тему. Улыбнувшись, он сказал:

— Мое величайшее увлечение. И ее тоже часто посещают идеи.

— Мы не всегда соглашаемся друг с другом, — отозвалась Кейт. — У нас разные мнения по поводу того, что смог сделать Жрец Луны.

Леклерк жестом показал, что не понимает, о чем идет речь.

— Он вышел к побережью. Мы слышали сообщение о ветряных мельницах. Но из этого ничего не следует. Вероятно, он построил пилы с ременным приводом для леса, которые использует при изготовлении своих катапульт. Но это тоже ни о чем не говорит.

Бернхард спокойно продолжала:

— Я думаю, что он добывает водород.

— Что? — У Тейт вытянулось лицо.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название