За пригоршню кулаков (ЛП)
За пригоршню кулаков (ЛП) читать книгу онлайн
ТОМ ГРЭМ - ЗА ПРИГОРШНЮ КУЛАКОВ
(Жизнь на Марсе - книга 2)
Спасибо от меня как переводчика:
– Нотабеноиду – за удобную платформу для перевода
– Филу Гленистеру (http://vk.com/phil_glenister) за то, что никакой другой Джин Хант меня бы не вдохновил
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Все нормально, - сказал Сэм. - Все это только между нами. Я уже сказал - нам нужен Пэтси, а не ты. Продолжай дальше. Вы оставили Пэтси умирать, получили деньги - и что потом?
- Это было много лет назад, - наконец проговорил он. - Я думал... мы думали, я и Дензил... мы думали, что Пэтси О'Риордан уже в прошлом. А он снова появился. Как гром среди ясного неба. Восстал из могилы.
- Восстал из могилы... - пробормотал Сэм. От этой фразы по его хребту побежали мурашки - озноб, не имеющий отношения к Пэтси, Пауку или Дензилу. Он заставил себя сосредоточиться на допросе: - Я тебе вот что скажу, Паук - как полицейский, я уже встречал таких людей, как Пэтси. В них стреляют, втыкают нож, взрывают их, бросают в них чертовски тяжелые наковальни - но они настолько крепкие, что продолжают вставать. Они как Терминаторы... в смысле, такое ощущение, что они неуязвимы.
- Неуязвимых не бывает, - сказал Паук, в глазах у него вспыхнул огонь. - Даже если это О'Риордан.
- Паук, я понимаю, какие у тебя чувства из-за Дензила, но здесь же не Дикий Запад. Ты не можешь блуждать по улицам, как одиночка, страждущий мести. Теперь это дело полиции. Я знаю, что ты не хочешь это слышать, но такова реальность. Если ты и правда хочешь, чтобы свершилось правосудие, тебе придется работать с нами.
- С полицией, - сказал Паук, горько улыбаясь и покачивая головой.
- Мы можем помочь тебе.
- Как?
- Во-первых, обеспечить тебе безопасность. Пэтси не причинит тебе вреда, если не сможет найти. Понятно, что здесь не отель "Ритц", но мы можем поместить тебя в одну из камер. Ты будешь не в заключении, Паук, обещаю - ты будешь просто в безопасности, вот и все.
- Надолго? - спросил Паук. - Сколько времени я буду жить в одной из ваших камер?
- Пока мы не заведем против О'Риордана дело, достаточно надежное, чтобы пойти и арестовать его.
Паук горько усмехнулся и покачал головой: - Не заведете. Пэтси знает, что за ним следят. Он исчезнет сразу, как свернут ярмарку, укроется и будет выжидать, как он делал до этого. Он ждал десять лет, прежде чем отомстить Дензилу. И будет ждать снова. Он дождется, пока копы потеряют к нему интерес в этом деле, а потом придет за мной. Или вы собираетесь держать меня взаперти в целости и сохранности всю мою оставшуюся жизнь?
- Мы сможем выстроить дело, Паук - если ты нам поможешь. Скажи мне кое-что. В квартире у Дензила в двери был глазок. Он мог увидеть, кто за дверью. И все же он открыл дверь напавшему на него. Мой шеф считает, что он увидел тебя, что это ты предал его, чтобы купить себе жизнь. Он верит, что ты привел в ту ночь Пэтси в квартиру Дензила. Но ведь он же неправ?
- Кто поверит моему слову против слов твоего шефа?
- Я поверю. Дензил увидел кого-то - кого-то, кому доверял, и кто на самом деле привел к его дверям Пэтси - но это был не ты.
- Конечно, не я.
- Тогда кто?
- Не знаю. Я думал об этом…
- И?
- Ничего не придумал.
- Может, Стелла? - спросил Сэм, но Паук категорически помотал головой. - Если не она, то, может, ваш тренер, Дермот?
- Зачем кому-то из них делать подлянку Дензилу? Стелла к нам хорошо относится. Как и Дермот.
- Но, Паук, должен был быть кто-то, кто свел Дензила и Пэтси - кто-то, кому Дензил доверял - кто-то, кто собирался его предать.
- Если бы я знал, кто это, - сказал Паук, - они бы уже у меня страдали. Уж поверь мне.
Сэм вздохнул и откинулся на спинку стула. В головоломке не хватало кусочка, что-то от них ускользнуло. Они что-то проглядели? Они ошибаются, думая, что Дензил сам открыл дверь нападавшему? Сэм видит все улики, но не под тем углом, пытаясь сложить вместе разные кусочки неправильным способом?
- Думаешь, если Пэтси не найдет тебя, - сказал Сэм, - он исчезнет из виду?
- Я это знаю, - сказал Паук. - Он подождет, пока спадет ажиотаж, я потом объявится снова.
- Я не хочу этого. Мне нужно, чтобы он проявил беспокойство. Мне нужно, чтобы он сделал что-нибудь, чтобы выставить себя.
- Не надо его недооценивать. Он намного умнее, чем может показаться.
- Тогда мы просто должны открыть наши карты, - сказал Сэм. - Мы поместим тебя в одну из камер, Паук. В целях предосторожности. Я присмотрю, чтобы у тебя было все, что нужно. Если Пэтси тебя не найдет, он разозлится - станет нетерпеливым, неважно, насколько он умен - и чем сильнее будет его злость и нетерпение, тем больше шансов, что он совершит ошибку и выдаст себя. Мы усилим давление. Мы его спровоцируем.
- Другими словами, вы сделаете из меня приманку, - сказал Паук.
- Нет, - возразил Сэм. Но потом, пожав плечами, согласился: - Ну да. В какой-то мере. Но какой у нас может быть выбор?
- Я хочу только отомстить за Денни, - тихо произнес Паук. - Если это означает, что мне придется быть приманкой, то никаких проблем.
- Мы не будем делать ничего, что подвергнет тебя опасности, - сказал Сэм. - Как бы мы ни сыграли, ты будешь в сохранности. Обещаю.
- Ты не можешь этого обещать, - сказал Паук. - Это Пэтси О'Риордан. Ничто не в безопасности. Никто не в безопасности.
- Еще посмотрим, - решительно сказал Сэм.
- Ну да, - произнес Паук почти неслышно. - Посмотрим.
ГЛАВА 10
ДЖИН КРИТИКУЕТ ПЛАН
Верный своему слову, Сэм отправился на поиски Энни, чтобы она могла оказать ему медицинскую помощь. Но фигура, с которой он столкнулся в коридоре, одетая в верблюжье пальто, с тлеющей во рту сигаретой, была далеко не Энни.
- Твоя девица висит на телефоне, - сообщил Джин. - Я отвезу тебя. А по дороге ты мне расскажешь о своем разговорчике с Пауком.
Сэм пошел за ним к "Кортине". Джин дал по газам и с ревом вылетел на манчестерскую дорогу.
- Паук не предавал Дензила, - сказал Сэм. - Не знаю, кто это сделал, но не он.
- Жаль, - сказал Джин. - Это могло бы чуть облегчить нам жизнь. Ну и что ты с ним сделал - отправил домой?
- Думаю, дом - это последнее место, где ему стоит оставаться. Он там не в безопасности. Я поместил его в одну из камер, подальше от угрозы. Он жаждет содействовать нам, Шеф.
- Как содействовать? Побыть наживкой?
- Паук убежден, что Пэтси исчезнет, когда ярмарка уедет из города - заляжет поглубже, подождет, пока мы свернем расследование, а когда ажиотаж спадет, вернется за ним. Мы должны как-то дать понять Пэтси, что он может прибрать Паука к рукам прямо сейчас, что если он будет действовать немедленно, то сможет отомстить, а иначе уже никогда не получит такого шанса. Мы должны спровоцировать его, чтобы он что-нибудь совершил - хоть что - чтобы выдать себя.
- Например? - спросил Джин. И через несколько безмолвных секунд произнес: - Твое молчание, Тайлер, подсказывает мне, что у тебя на самом деле нет плана.
- У меня есть план, Шеф. Только я не очень уверен, как ты к нему отнесешься.
- Не люблю домысливать, - сказал Джин, нахмурившись и глядя вперед на дорогу. - Постарайся рассказать.
- Хорошо, Шеф. У меня такое предложение. Мы идем и встречаемся с Пэтси О'Риорданом лично.
- Под прикрытием, полагаю.
- Да, - сказал Сэм. - Мы сделаем вид, что мы устроители боев.
Джин издал короткий презрительный смешок.
- Ну что такое? - обиженно спросил Сэм.
- Попытался представить тебя бесчувственным устроителем подпольных боев, Сэм.
- С таким-то синяком, я считаю, что выгляжу соответствующе, Шеф.
- Нет, Тайлер, ты выглядишь просто хилым парнишкой, у которого большая злобная жена.
- Выслушай до конца, Шеф. Мы идем и встречаемся с О'Риорданом. Мы говорим, что у нас свои счеты с Пауком, и мы слышали, что у него тоже. Мы говорим ему, что устроим между ними поединок, но это будет ловушка, что Паук придет туда, рассчитывая на бой, а вместо этого увидит лишь нас и Пэтси. Эта ловушка - шанс для Пэтси по-быстрому разделаться с Пауком.