Три дня в Шадизаре(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три дня в Шадизаре(СИ), Пекальчук Владимир Мирославович-- . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Три дня в Шадизаре(СИ)
Название: Три дня в Шадизаре(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Три дня в Шадизаре(СИ) читать книгу онлайн

Три дня в Шадизаре(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Пекальчук Владимир Мирославович

Жанр — Фэнтезийный детектив с не только сильным, но и умным героем. Орков и эльфов нету, но демоны и нежить имеются. Сразу предупреждаю, что это — тотальная переделка моей самой ранней работы… Точнее, самой ранней из завершённых. Потому не удивляйтесь, если где?то найдёте нестыковку или жуткий ляп. Первая часть книги.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Маг пожал здоровым плечом:

— Согласен. Если так, то портал должен быть в доме. Другой вопрос, кто и как его создал.

В разговор вмешался Ксардас:

— Провести приготовления в доме мага так, чтобы сам маг этого не заметил? Это, между прочим, дело небыстрое, а дом учителя редко пустовал. Он сам вообще домосед был.

— Тогда, может быть, ты предложишь вариант получше? И вообще, как можно сделать этот портал? Обязательно начертить?

— Не обязательно, ответил Геглаш. — Если портал имеет форму круга с символами внутри или там несколько пересекающихся прямоугольников, то это может быть что угодно, от нарисованного мелом узора до металлического каркаса. Бросил такую штуку на пол и можно вызывать. Можно посыпать песком. Можно выложить камнем, хотя это чревато: из‑за просветов между камнями круг не будет сплошным, и в случае неудачных переговоров не защитит горе–демонолога от гнева демона. Да как угодно. А что такое?

— А если песком на песке?

— Нет. Разве только пески разные. Песком по земле, землёй по песку — пожалуйста. А в чем дело‑то?

— Я увидел в комнате Ксардаса ковёр на полу. Шикарный ковёр, надо заметить. Не вяжется с аскетизмом остальной обстановки…

— Ты мне этого не говорил, — нахмурился Геглаш, повернувшись к ученику.

— Было бы о чем… О ковре?

— Ты его сам купил или он был в комнате? — уточнил Даркл.

— Купил.

— Когда?

— Проклятье! — потрясённо воскликнул Ксардас, — Аккурат за день до смерти учителя! Но послушайте, это же просто чёрный ковёр с чёрным ворсом! На нем нет никаких узоров!

— Но где ты его взял? — настаивал Даркл.

— Да купил я его! На базаре!

Даркл и Геглаш переглянулись.

— А насколько он шикарный? — с сомнением спросил маг.

— Минимум полсотни корон, — вставила Кира, поднимаясь по ступенькам, — я только что его осмотрела. Он в отличном состоянии.

Мужчины разом посмотрели на неё.

— Так ты и в коврах разбираешься?! — восхитился Даркл.

— Должна, если ты — нет, — поддела в ответ та.

— Никакой ты знаток ковров, — решительно отрезал Ксардас, — я отдал за него всего одиннадцать корон, полусотни у меня отродясь не бывало!

Кира ответила ледяным тоном:

— Я сказала, сколько он стоит, а не сколько ты за него отдал. И стоит он полсотни только девушке, которая перед этим провела ночь с продавцом. За меньшее такие качественные шерстяные ковры не купить нигде в Шадизаре.

— Я не лгу! — ошарашенно воскликнул Ксардас, — все боги свидетели: я купил его за одиннадцать!

— Так никто и не говорит, что ты лжёшь, — заметил Даркл, — только с чего бы тебе разоряться на ковёр? Ведь и одиннадцать корон — это немало для ученика, который подрабатывает на Малой площади, верно?

Ксардас замялся, покраснел и кивнул:

— Собственно, это были все деньги, которые я отложил на одну книгу… «Теория воздействия на нервные окончания» Гаста…

— Так она у меня есть, — удивился Геглаш.

— Но я‑то не знал! Знал бы — попросил бы учителя, и он взял бы её у вас… Но это так… Если коротко, то я познакомился с одной хорошей девушкой… Я несколько раз приводил её к себе, с согласия учителя, конечно, но когда его не было дома, ну и… — тут Ксардас смутился окончательно.

— Ну ясно, — прервал его мучения Даркл, — ты купил ковёр на все деньги понятно для чего, но почему он так дёшево тебе достался?

— Вообще‑то я не хотел его покупать, но она, э… — Ксардас снова замялся, покраснел ещё больше и выпалил: — она нашла мою кровать чересчур узкой, а пол — жёстким, ну, я и пошёл за ковром, дождался базарного дня и пошёл…

— Ладно, оставим эту тему, — махнул здоровой рукой Геглаш, — будем искать другие улики…

— Да нет, — сказал Ксардас, — скользкое прошли, теперь главное. Я купил ковёр, не заходя на рынок. Один человек стоял у входа, как раз с той стороны, откуда я шёл, и продавал дешёвые ковры. Я подошёл прицениться, а он и говорит, мол, хочешь хороший ковёр, вот взгляни… И достал этот из‑за других, дешёвых совсем. Ну, я и говорю, что мне этот не по карману, а он отвечает, так то ж и есть рынок, чтоб поторговаться, отдаю за пятнадцать, мол. Я сказал, что у меня всего‑то одиннадцать, ну а он и говорит, что бери за одиннадцать, твоё счастье сегодня…

— Я думаю, ковёр попросту краденый, — заметила Кира.

— Зато я так не думаю, — ответил Даркл, — если послушать Ксардаса, то получается, что продавец держал хороший ковёр за другими. Зачем? По всему видать — от других покупателей прятал. Специально для Ксардаса держал.

Молодой маг кивнул:

— Разумно звучит. Я никогда больше того человека не видел, хотя ковров у него было много…

— Как он выглядел?

Ксардас замялся:

— Да несколько неприятно, я бы сказал. Шрам на лице, и глаза колючие. И спереди зуба вроде не было.

— Очень похож на одного из убитых недавно бандитов, — вставила Кира.

— Хм, странное совпадение. Этот человек так кстати считай что подарил тебе отличный ковёр… Твоей подружке‑то хоть понравился? — полюбопытствовал эдил.

— Ты знаешь, Даркл, я её пока не видел. Учитель погиб на следующий же день, я говорил, ну а после мне не до того…

В голове северянина блеснула догадка:

— Так, а твоя подружка случайно не стройная гибкая девушка лет двадцати, загорелая… — и он описал Ксардасу метательницу ножей, а лицо юного мага вытягивалось всё больше и больше:

— Она! Точно она! Как ты узнал?! Ты же описал мне её так, словно… Ведь это Кешиа, без всякого сомнения!

Даркл сделал эффектную паузу и с кривой ухмылкой обронил:

— Должен признать, твоя подружка просто великолепна, особенно когда бросает ножи или карабкается по плющу.

Ксардас потерял дар речи. Геглаш удивлённо переводил взгляд то на Даркла, то на своего ученика, а Кира только почесала голову.

— Выходит, — сказал Геглаш, — она сама с ним познакомилась и позволила затащить себя…

— Я её никуда не затаскивал, — ошарашенно ответил Ксардас.

— Верно, это она тебя затащила, — согласился маг, — чтобы вынудить купить ковёр у подставного продавца…

— Но я же мог купить другой…

— Тогда она сама бы его принесла и подарила тебе. Так или иначе, но ловушка захлопнулась. Ковёр, по всему видать, и есть портал.

Ксардас внезапно посерел, его губы задрожали:

— Выходит… Это я виноват, что мой… мой учитель… — он сел на лестнице и спрятал лицо в ладонях.

— Ты не виноват, — Геглаш уселся рядом, — человека нельзя упрекнуть в том, чего он не знал и знать не мог. Как нельзя упрекнуть того, чьими лучшими чувствами воспользовались те, кто сам не способен ни на какие хорошие чувства и поступки. Зло не дремлет, оно не предсказуемо в своей подлости, и его нельзя предвосхитить, так как оно в злобе своей использует то хорошее, что в человеке есть. Тебя предала та, которую ты любил, но из этого не следует, что ты никого больше не будешь любить и никому никогда не поверишь… Ибо как раз тогда зло достигнет своей главной цели — посеет своё семя ещё в одном человеческом сердце, а этого нельзя допустить, так как…

— Пошли посмотрим на ковёр попристальней, — прошептал Даркл Кире, — тут мы лишние…

На первый взгляд ковёр был самым обычным. Эдил и его помощница осмотрели его с обеих сторон, кое–где порезали ножом, но ничего не нашли. На второй и последующие взгляды ковёр остался обычным. Никакого узора, ни с одной стороны, ни с другой. Даже шерсть везде была одна и та же. Внутри ковра не было ни проволоки, ни ниток.

— Интересно, — сказал Даркл, как можно нанести на ковёр невидимый глазу рисунок?

— Понятия не имею, — ответила Кира, — я не вижу вообще никакой разнородности, даже краска одна…

— Краска?!

— Конечно. Ковры из овечьей шерсти всегда красят, если только это не специальная отборная шерсть, потому что такой ковёр будет пятнистым и неоднородным. Одноцветный некрашеный ковёр — невероятно дорог. Потому в ходу крашеные имитации некрашеных. И это как раз такой ковёр.

— А можно краску чем‑то смыть?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название