Империя. Дилогия (СИ)
Империя. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн
Прошло двадцать пять лет после окончания гражданской войны, расколовшей Астренскую Империю на два лагеря. Половина прежних владений Астрены осталась под властью мятежных аристократов во главе с Великим Герцогом Дарешем Каном. В метрополии Императрица Теодора Аргенис правит, полагаясь на силу наемников с Маллурии - лучших воинов Обжитого Космоса. Нейтральная зона разделила владения Дареша Кана и Теодоры.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"Альтаир" первый дал залп из всех башен, и всего на секунду от флагмана отстал крейсер "Фомальгаут". Лучевые пушки выбросили заряды разрушительных частиц. Острые клинки бело-фиолетового атомного огня скрестились на головном пиратском корабле. Первый залп его защита выдержала; пират зажег боковые дюзы, надеясь выйти из-под обстрела, пока вражеские корабли перезаряжают оружие, но двигался недостаточно быстро. "Альтаир" и "Фомальгаут" выстрелили снова, и у бортов пиратского корабля расцвели яркие голубоватые цветы. Пространство наполнилось раскаленными осколками металла. Искалеченный эсминец, кружась в неуправляемом полете, пронесся мимо, и кормовые башни тельвенского крейсера прикончили его залпом в упор. Один из лучей, видимо, пробил себе путь до главного реактора, и на несколько секунд в космосе загорелось второе солнце. Когда оно погасло, на месте пиратского корабля не осталось даже пыли.
"Дерьмо! - с бессильной досадой подумал командор. - Эти корабли нужны нам хотя бы относительно целыми! Что нам толку от облака плазмы?"
Рэймин переключил внимание на других противников, но вмешательство "Альтаира" или "Фомальгаута" уже было излишним. Численное превосходство и внезапность нападения решили исход дела. Если пираты и успели выстрелить в ответ, это не причинило вреда никому из тельвенцев. Под огнем фрегат разлетелся в клочья за считанные секунды. Второй эсминец продержался чуть дольше, но вскоре и он прекратил бой. Многочисленные пробоины испятнали его корпус, корма превратилась в бесформенную мешанину спекшегося металла, оружие бездействовало.
- Командор Тирс, от пиратов поступил сигнал! - доложила молодая девушка в мундире сержанта-связиста. - Они сдаются!
- Испугались, ублюдки? - процедил Крей Бельтон. - Черта с два! Прикончить их...
- Отставить! - отрезал Рэймин. - Мы не будем их добивать. Пусть забирают катера и проваливают. Передайте: у них пятнадцать минут на эвакуацию.
- Что?! Но, командор...
- Довольно, Крей. Что толку в бессмысленной резне? Смерть нескольких мерзавцев ничего не изменит, зато их дружки, зная, что мы позволяем уйти живыми тем, кто сложит оружие, в другой раз быстрее выбросят белые флаги.
- Командир...
- Да, Крей, командир я. И я принял решение.
- Вас понял, командор Тирс, - сумрачно проговорил Бельтон.
- Сержант Джэйнинг, отправьте вызов на "Сагиту".
- Да, командор.
Тактическую карту перед креслом Рэймина сменил световой экран. Высокий, широкоплечий мужчина залихватски козырнул. Его загорелое, угловатое лицо рассекал старый шрам. За крепкой спиной мужчины Рэймин заметил маленькую светлокожую женщину с короткими темно-рыжими волосами и большими глазами цвета безупречного изумруда.
- Командор! - приветствовал мужчина.
- Капитан Мейз, - кивнул Рэймин. - Линетт. Прекрасная работа. Вы идеально сыграли свою роль.
- Да и вы, командор Тирс, сработали четко, - одобрил Рин Мейз. - Ублюдки не успели даже развернуть пушки, как вы накрыли всех разом. Всегда бы так везло! - вздохнул командир "Сагиты". - Что теперь?
- Теперь высадим абордажную группу на подбитый эсминец. Там должно было остаться хоть что-то ценное, а нам нужно пополнить запасы.
Рэймин пожалел о том, что только один из трех вражеских кораблей удалось захватить в относительной целости. Его эскадра испытывала нехватку всего, но в особенности - деструктиума. Этот искусственный элемент, незаменимый для космических кораблей, выглядит как угольно-черные кристаллы. В обычных условиях он остается инертен, но стоит направить на кристалл деструктиума достаточно мощный пучок гамма-излучения, и начнется реакция распада. При этом выделяется в несколько раз больше энергии, чем при термоядерном синтезе. Только аннигиляция антиматерии более эффективна, но выработка антивещества - очень сложный, дорогой и рискованный процесс. Деструктиевые реакторы производят достаточно энергии, чтобы обеспечить работу всех корабельных механизмов, включая метапространственные двигатели-пробойники, и, в сравнении с аннигиляционными, они гораздо менее опасны в эксплуатации. После серии разрушительных катастроф, связанных с использованием антивещества в качестве топлива, на АМ-реакторы смотрели с недоверием. Когда технология синтеза деструктиума распространилась по Обжитому Космосу, термоядерные и аннигиляционные установки быстро отошли в тень.
Кристаллы деструктиума сгорают в реакторах, обеспечивая энергией все системы, и они же воспламеняют тяжелый водород в главных ускорителях. Словом, без них звездолет не сможет функционировать, и запасы столь необходимого элемента на кораблях тельвенцев уже подходили к концу. Пару раз удавалось их пополнить, но не в таком количестве, чтобы обеспечить потребности целой эскадры, да и сейчас на одном эсминце вряд ли найдется много. Но что делать? Грабить чужие корабли на торговых трассах? Самим унизиться до пиратства и стать такими же, как те, с кем они сражаются? До такого Рэймин Тирс никогда не позволил бы опуститься ни себе, ни подчиненным.
"Альтаир" высадил абордажный отряд на поврежденный эсминец. Вскоре пришел рапорт от десантников. Как и надеялся Рэймин, на корабле было кое-что из необходимых запасов. Четыре десятка торпед и изрядный запас зарядных капсул для лучевых пушек - очень кстати, поскольку хранилища боеприпасов на тельвенских кораблях после нескольких ожесточенных схваток успели показать дно. И, главное, достаточный запас драгоценных кристаллов деструктиума, чтобы обеспечить хотя бы первоочередные нужды эскадры.
- И все равно это капля в море, - заметил Крей Бельтон. - Нужно что-то делать, командор, иначе вскоре мы просто останемся без энергии.
- Ты прав, Крей. Мы должны что-то предпринять. Что-то, чего от нас не ждут, - Рэймин поймал себя на порыве куснуть костяшку пальца. Эту глупую привычку он перенял от Дамиры. Та всегда делала так, если погружалась в задумчивость.
"Дамира... Что с ней стало?" - Рэймин не мог не думать об этом. Встреча с ее бывшим кораблем и членами команды была совершенной случайностью, но с тех пор "Сагита" путешествовала вместе с тельвенской эскадрой. Едва ли наемников так уж сильно волновала судьба родной планеты Рэймина Тирса - скорее, им, как и тельвенцам, просто некуда было больше податься.
Рин Мейз и Линетт рассказали ему о том, что случилось после бегства "Сагиты" с Тельвена-4. Их история казалась неправдоподобной, и Рэймин не знал, что и думать об этом. За Дамирой охотились наемники-маллурианцы? А затем астренский военный корабль пришел на выручку и забрал ее в имперскую метрополию? В другое время Рэймин посмеялся бы над таким рассказом, но он понимал, что Линетт и Мейз не лгут. Кто знает, какое объяснение может быть у всего этого, но, возможно, у Дамиры сейчас даже больше проблем, чем у него.
Впрочем, он не может позволить себе беспокоиться из-за нее, да и сделать ничего не в силах. Нужно сосредоточиться на текущих заботах. Теперь на самозваном командоре Рэймине Тирсе лежит ответственность почти за тысячу человек на семи кораблях его эскадры. Этого, проклятье, для него больше чем достаточно!
- Вы что-то придумали, командор? - спросил Крей Бельтон.
- Да, капитан Бельтон, - сказал он. - Видимо, нам придется сделать кое-что невозможное.
ГЛАВА 2
Принц Келион Аргенис схватил бокал и швырнул в стену. Брызнули во все стороны осколки дорогого иштаринского хрусталя. Сын Императрицы Теодоры пошатнулся, нелепо взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, и толкнул бедром круглый столик, где стояла пара высоких тонких бутылок. Одна от удара опрокинулась и скатилась на пол. Остатки вина расплескались по ковру.