Терминатор. Да придет спаситель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Терминатор. Да придет спаситель, Фостер Алан Дин-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Терминатор. Да придет спаситель
Название: Терминатор. Да придет спаситель
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Терминатор. Да придет спаситель читать книгу онлайн

Терминатор. Да придет спаситель - читать бесплатно онлайн , автор Фостер Алан Дин

Читайте книгу — смотрите фильм!

Будущее не определено, а прошлое — легендарно. «Терминатор» Джеймса Кэмерона, снятый в 1984 году за более чем скромные деньги, не только многократно окупился в прокате, но и положил начало великолепной серии блокбастеров, венчает которую сногсшибательный боевик «Терминатор. Да придет спаситель». Премьера в России намечена на 4 июня 2009 года.

Издательство «Азбука» предлагает растущей армии поклонников знаменитой вселенной книгу Алана Дина Фостера, которая раздвигает горизонты экранного воплощения и позволяет вновь окунуться в атмосферу не такого уж далекого будущего.

Итак, идет 2018 год от Рождества Христова. Джон Коннор — человек, которому судьбой предназначено возглавить Сопротивление взбунтовавшемуся электронному мозгу Скайнет и армии его Терминаторов. Но будущее, в которое верил Коннор, вновь оказывается под угрозой. Потому что в настоящем появляется таинственное существо, называющее себя Маркусом Райтом. Посланник грядущего или осколок прошлого, он в состоянии склонить чашу весов в пользу любой из сражающихся сторон. Это зависит от того, какую часть себя он признает истинной сутью.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Отлично. Отлично. Командованию известно о твоих подвигах и героизме на поле боя. Мы все слушали твои донесения. И я лично одобряю все, что ты предпринял в данной ситуации. — Генерал внезапно замолчал, и улыбка исчезла с его лица. — А теперь, солдат, расскажи — какого черта ты оказался здесь?

Прежде чем ответить, Коннор помедлил, оглядывая помещение — наскоро собранные электронные схемы, преданную, но уставшую команду, переговаривавшихся между собой офицеров. Все это не производило на него сильного впечатления. Свое короткое объяснение он изложил, глядя прямо в глаза генералу:

— Мне представилась возможность убедиться, что Скайнет использует захваченных в плен людей для научно-исследовательских работ. Он препарирует их. Воспроизводит человеческую плоть для создания новой модели Терминатора. Я видел схемы. На основании известных мне… — Он нерешительно умолк. — На основании того, что я знаю, могу сказать, что времени у нас нет. Если новая модель Терминатора будет запущена в производство, эта война закончится очень скоро.

Эшдаун кивнул и окинул взглядом лица выжидающе замерших старших офицеров.

— Новое поколение Терминаторов.

Коннор ощутил некоторое облегчение. Похоже, не придется все объяснять с самого начала.

— Проникновение киборгов в наши тылы. Титановая основа. Батареи на ядерном топливе, полная и сверхпрочная броня.

— Да, — с готовностью согласился генерал Эшдаун. — Как та машина, которая пыталась убить твою мать Сару. — Коннор изумленно уставился на него. Эшдаун даже не моргнул. — Государственная психиатрическая больница Прескадеро. Побег. Коннор, безумцы не способны выиграть эту войну. Победу одержат такие солдаты, как ты или я. Можешь не беспокоиться о новой модели. Она не создаст никаких проблем, поскольку не поступит в производство.

Коннор нахмурился:

— Откуда вам это известно?

Эшдаун снова усмехнулся:

— Думаешь, только ты один знаешь, что нас ждет? Со временем тебе предоставят необходимую информацию.

— Ладно, а почему бы не сделать это прямо сейчас? Я должен знать. В той дыре погибли мои товарищи. И я хочу получить ответы на свои вопросы. По какой причине была предпринята эта атака? Зачем мы туда пошли? И, что более важно, что мы там обнаружили? — Его лицо исказилось от душевной боли. — Я бы сам расспросил тех, кто остался в живых, но не нашел ни одного.

Эшдаун некоторое время размышлял над ответом.

— Надежду. Мы нашли там надежду.

Он жестом привлек внимание одного из сидящих за столом генералов. Кроме знаков отличия, выполненных кириллицей, на его грудь была приколота табличка с фамилией Лозенко. Коннор взглянул на него не без интереса. Лицо этого уже пожилого человека было темным и неровным, как кора сибирской ели. Генерал явно начинал службу с самых низов. Он из тех, кто будет откровенно говорить с офицером низшего ранга, и застрелит его в упор при малейшем подозрении в измене.

— Мы нашли способ раз и навсегда покончить с этой войной.

Встретив изумленный взгляд Коннора, генерал обернулся к стоящему позади адъютанту. Тот кивнул и склонился над спрятанной в углублении панелью управления. Спустя мгновение вспыхнул ближайший экран. Коннор, хоть и имел общее представление, увидел много нового. Он слегка напрягся, сосредоточенно впитывая каждую деталь изображения новой модели.

— Нам известно, что для общения между собой машины пользуются коротковолновыми передатчиками. Благодаря проведенной вами операции разведки удалось выделить тайный канал, скрытый под основным. — Генерал не сводил с Коннора сурового взгляда. — Этот вторичный канал связи обеспечивает прямой контроль над машинами. Сигналы, передаваемые кем-либо — или чем-либо — по этому каналу, доминируют над обычными приказами.

На экране остался выделенный сегмент информации. Изображение не представляло собой ничего особенного, но заключенный в нем смысл был необычайно важен. Пояснения русского генерала продолжил Эшдаун:

— Скайнет — это машина. И, как у всякой другой машины, у него имеется свой выключатель. Благодаря тебе и твоим соратникам этот выключатель теперь в нашем распоряжении. Теперь мы намерены им воспользоваться и разгромить их, образно говоря, до состояния «каменного века».

Коннор, сопоставив все факты, внезапно вспомнил о другой проблеме:

— А как же захваченные в плен люди?

Эшдаун сердито нахмурился:

— Что будет с ними? Ты сомневаешься в моей гуманности? Когда придет время, я приму правильное решение.

Их взгляды встретились, и Коннор неохотно кивнул:

— Хорошо. Наши разведчики обнаружили этот сигнал. Проанализировали его. Полагаю, они знают, что делают. Возникает другой вопрос: а это сработает? Или наши специалисты выдвинули очередную теорию?

— Сработает или нет? — Эшдаун взглянул на свою папку. — Да, сработает. Проводились ли полевые испытания? Нет.

Коннор ощутил мощный выброс адреналина.

— Я это сделаю. Я проведу испытания. Доверьте их мне.

Эшдаун ненадолго задержал взгляд на его лице, затем посмотрел на Лозенко. Русский генерал прикусил нижнюю губу, обдумывая кандидатуру человека, решившегося на прыжок с вертолета в бушующее море, имея только надежду, что ему позволят к ним присоединиться.

— Мистер Коннор и его подразделение заработали отличную репутацию. Если в живых осталось достаточно его людей, полагаю, мы могли бы предоставить им эту возможность.

— Отлично. — Генерал Эшдаун обернулся к солдатам, доставившим Коннора на капитанский мостик. — Проводите его на палубу. Приготовьте к выходу через шлюз. — Его взгляд снова остановился на неожиданном посетителе. — Если мы все сделаем правильно, война закончится, Коннор. — Лицо снова приобрело суровое выражение. — Удачи тебе, солдат. Наступление должно начаться через четыре дня.

Эшдаун, развернувшись, направился в дальний конец рубки. Следом за ним поднялись и остальные офицеры.

Остался только Лозенко. Достав из нагрудного кармана портативный электронный накопитель, русский генерал протянул его Коннору:

— Здесь записаны коды сигналов. Я уверен, что твои специалисты способны подобрать соответствующие команды, чтобы их транслировать. Удачи.

Коннор спрятал устройство в карман и кивнул.

— А почему через четыре дня?

— От Скайнета получено послание с угрозами. Он с абсолютной уверенностью утверждает, что все находящиеся в этом помещении будут мертвы не позднее конца недели. Твое имя стоит в списке под вторым номером.

Лозенко отвернулся, намереваясь присоединиться к остальным офицерам.

— А кто значится под первым номером? — спросил его Коннор.

Русский, оглянувшись, пожал плечами — скорее равнодушно, чем озадаченно.

— Какой-то неизвестный. Штатский по имени Кайл Риз.

* * *

В лазарете было полно людей — так всегда бывает во всех лазаретах. Доктора, сестры, обслуживающий технический персонал, солдаты и снабженцы возникали в коридорах, словно приливные волны, в зависимости от того, прибывала ли новая партия раненых, или выписывались те, кого удалось подлечить. Это была рутинная работа, хоть и не слишком обнадеживающая, но уже успевшая стать привычной.

И сейчас сюда пришел Джон Коннор.

Первое чувство облегчения и даже радости быстро сменилось печалью, когда люди поняли, что он пришел один.

Надежды на то, что где-то еще могли оказаться раненые, были развеяны его печальным молчанием. Если бы после массированной атаки на антенный комплекс Скайнета кто-то выжил, он бы обязательно об этом сказал.

Подошедший сержант, на рубашке которого имелась нашивка с фамилией Барнс, негромко задал свой вопрос, но спросил он от имени всех присутствующих:

— Мой брат не выжил?

Коннор положил руку на его плечо. Он знал Барнса, как знал каждого солдата или сотрудника, приписанного к базе.

— Мне очень жаль.

Боль стерла с лица сержанта все краски. Он сумел сдержать слезы, и лишь слегка дрогнувший голос выдал его горе.

— Если он умер, сражаясь с вами, значит, он умер не напрасно.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название