-->

Дорога на Альциону (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога на Альциону (СИ), Палеолог Дмитрий-- . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дорога на Альциону (СИ)
Название: Дорога на Альциону (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Дорога на Альциону (СИ) читать книгу онлайн

Дорога на Альциону (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Палеолог Дмитрий

В июне 2338 года с высокой околоземной орбиты стартовал колониальный транспорт «Скопули». Прыжок в подпространство был совершен за орбитой Марса. Пятьдесят тысяч человек, находящихся в состоянии длительного гиперсна, отправились на поиски новой родины. Далёкая планета приняла землян, но всё сложилось совсем не так, как ожидалось...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Антон вновь бросил взгляд на экран. Теперь он понял, что за смутное чувство мучило его – Подольский был похож на отца Антона. Немного, но все же: такой же разрез глаз и характерный взгляд – пристальный и слегка жесткий.

Марков потер ладонью лоб – новость оказалась ошеломляющей.

- Знаешь, не ожидал, - бросил он.

Изображение сменилось. Теперь с экрана смотрел другой человек – в темно-синей униформе, короткие волосы тронуты сединой и улыбающийся уголками губ.

- Это старший помощник капитана, Егор Берестов, - прокомментировала Клео.

Встав с кресла, она подошла ближе.

- Я продолжила генетический анализ, взяв биологический материал у людей, пытавшихся тебя убить. Так вот, Берестов является далеким предком одного из них.

Антон не нашелся что ответить – Клео, видимо, решила сегодня вывалить на него всю порцию шокирующих новостей. Он не помнил лиц людей, напавших на него – болевой шок и потеря крови сделали свое дело; воспоминания были обрывочными.

- Этот человек носил прозвище Берест, - продолжила Клео, - Обрывок фамилии, сохранившийся на протяжении столетий. Это удивительно! Я попыталась просчитать вероятность такого совпадения – далекие потомки капитана и его старшего помощника появляются у командного модуля спустя двенадцать столетий. Результат выдал крайне низкую вероятность. Говоря человеческим языком, этого просто не может быть.

- Да мне и сейчас не вериться, - усмехнулся Антон. – Случай невозможно просчитать. Или, говоря по-другому, злая усмешка судьбы.

Сказанное Клеопатрой оставило неприятный осадок. Подольский и Берестов привели сюда людей с Земли, прошли через жестокие испытания, а их потомки стали врагами. Антон понимал, что прошли сотни лет регресса, память о прошлом исчезла, но от этого легче не становилось.

- Они были друзьями, - сказала Клео, глядя на экран. – Берестов – рассудительный и добрый человек. Подольский доверял ему.

- Видимо, его потомки окончательно растеряли эти качества, - негромко произнес Антон.

Он отвернулся от обзорного экрана, и подошел к смотровому триплексу. С высоты тридцати метров хорошо просматривалась залитая утренним светом луговина и темно–зеленая кромка леса – вид природы успокаивал.

- На счет случая, я думаю, ты не совсем прав, Антон, - Клео погасила экран. – Я размышляла над твоим рассказом о том, как отец обнаружил в Запретном городе заваленный и забытый всеми бункер. Видимо, он унаследовал от Подольского пытливость ума и упорство в достижении цели. Ведь он ходил в Запретный город не раз?

Марков молча кивнул в ответ.

- Он нашел место гибели капитана, Антон, - добавила Клео. – Только у Подольского мог оказаться код доступа на смену степени программной свободы.

- Как это случилось? Кто мог убить его? – вопросы сорвались сами собой.

Глава 7

     Антон, уже после пробуждения в модуле, не задумывался над этим – было как-то не до этого. Огромный массив информации, свалившийся на него, оказался тяжким грузом. Необходимо было время для его осмысливания.  Но сейчас все воспринималось совсем по-иному. Видимо, больше тысячи лет назад произошла трагедия, повернувшая развитие человеческой колонии на Стожаре в сторону упадка и регресса. Трагедия, о которой знала Клео, но молчавшая до поры. Она словно бы подводила Антона к некой черте, только перешагнув которую Марков смог бы понять суть.

- Помнишь, ты спрашивал меня, почему люди не смогли построить здесь такую же жизнь, как и на Земле? – нарушила Клео затянувшуюся паузу.

- Ну?

- Потому что они сами не захотели этого. С убийства Подольского все началось – колонисты перешагнули черту, из-за которой уже не было возврата.

Клеопатра помолчала, словно давая Антону время почувствовать всю тяжесть брошенной фразы.

- Может, пояснишь? – сказал, наконец, Марков.

- Все началось спустя десять с половиной месяцев после посадки. Я так и не смогла выяснить все подробности инцидента, но это уже не важно, - ответила Клео.

- Инцидента?

- Я так называю это событие. Но можно сказать и по-иному – бунт, - Клео вновь села в кресло.

Антон промолчал. Последнее слово, сказанное киберинтеллектом, упало словно тяжелый невидимый камень. Даже на душе стало как-то неспокойно, тягостно.

- Регламент предписывал выводить колонистов из гиперсна спустя шесть месяцев после посадки. К этому моменту технические андроиды должны возвести первичные убежища для людей со всеми необходимыми удобствами, наметить инфраструктуру будущего города, провести весь спектр необходимых исследований и многое другое, - Клеопатра говорила ровным, спокойным голосом, глядя мимо Антона. Казалось, она предалась воспоминаниям, но это было не так – у кибернетического интеллекта их попросту нет. Есть файлы долгосрочной памяти. Информация в них никогда не потускнеет и не забудется, и даже бездна времени в двенадцать веков не принесет савана забвения.

- Но из-за солнечной вспышки все пошло не так, - продолжила Клео. – Колонистов пробуждали как можно скорее. Врач-крионик Павел Розанов и группа медиков метались между посадочными модулями, делая все возможное. Аппаратура жизнеобеспечения камер гиперсна давала сбои, угрожающие жизни людей. Розанов спас сотни, если не тысячи, жизней. И все равно двести шестнадцать человек так и не вышли из гиперсна. Нужно было срочно принимать решение – что делать с людьми. Почти тридцать тысяч человек, истощенные длительным анабиозом, казались «выброшены» в объятия чужой планеты.

Клеопатра вновь замолчала. Антон не торопил ее.

- Я разработала алгоритм действий, учтя рекомендации Подольского, Берестова и Розанова. Он подразумевал проведение целого комплекса мероприятий, рассчитанного на длительное время. Безделье для такой огромной людской массы губительно во всех смыслах. Рассказ о гибели двух посадочных модулей подействовал на людей угнетающе. Но выбора не было – Стожар теперь стал для них новым домом, который нужно было обустраивать. Дисциплина и жесткий распорядок дня оказали благотворное влияние на умы людей – ропота почти не было. Как я уже сказала, все началось через десять с половиной месяцев.

 Клео вдруг пристально взглянула на Антона.

- Вы, люди, странные существа. Ваше мышление и поступки не поддаются никакой логике, - продолжила она. – Вы хотите все и сразу, хотя, при этом, прекрасно понимаете абсурдность этого желания. Вы боитесь трудностей и не хотите ничего делать даже для собственного блага…

- Может, хватит?! – рявкнул Марков. Слова Клео, словно тяжелые камни, падали в душу, вызывая неприятный осадок. – Меня не интересуют твои размышления о человеческой природе! Что случилось конкретно?

— Это не размышления, Антон, - спокойно парировала Клео. – Это выводы. И это -  правда.  Возможно, Подольский в чем-то ошибался, и люди просто устали. Может, причина в чем-то еще – я не смогла выяснить. Колонисты стали отдавать бытовым и техническим сервомеханизмам взаимоисключающие приказы. В результате у андроидов срабатывала защита, и они отключались. Затем пропала связь с посадочными модулями номер три и девять. Подольский лично отправился туда для выяснения причин. Я отговаривала его – необходимости в этом не было никакой. Но переубедить его в чем-то было очень сложно.

- Он отправился один? – Антон искренне удивился.

- Именно так, - ответила Клео. – Берестова он оставил здесь, передав полномочия капитана на время своего отсутствия.  И не взял никого из инженеров.

— Это глупо! Его сгубила собственная самоувереннсть. Но… тогда откуда ты вообще знаешь про бунт? – Марков не сводил мрачного взгляда с Клеопатры.

 - Тебе лучше все увидеть самому, Антон, - Клео встала с кресла.

 Коснувшись пальцами сенсорной клавиатуры, она извлекла из открывшейся нищи серебристую полусферу.

  — Это шлем прямого нейросенсорного контакта, информация будет транслироваться непосредственно в мозг, - сказала она, подойдя ближе к Антону.

- Какая информация? – Марков посмотрел на странное устройство, затем на Клеопатру.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название