Алиса в космосе
Алиса в космосе читать книгу онлайн
Про Алису (не ту, что у Кэрола или Булычева)… хмерская пропаганда скипнута…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
− Стоп-стоп-стоп! Ты чего-то понеслась куда-то не туда. Крыльвов здесь не было сорок лет, затем они явились, выкинули еще две сотни эртов и улетели вновь. А теперь, когда мы вступили в союз с Империей Аррагона, являетесь вы и заявляете, что крыльвы отдают нам наши корабли, на которых мы можем лететь домой? Вам не кажется, что мы на них полетим вовсе не домой?
− Дьявольщина. − Проговорила Алиса. Она подняла руку, вынув прибор. − Программа Стеркс-12, немедленное самоуничтожение. Подтверждаю. Немедленное самоуничтожение. Запуск!
− Что это еще за чертовщина?! − Закричал эрт, подскакивая к решетке. − Отберите у нее этот прибор!
Дайгор выхватил его из руки Алисы.
− Все, Алиса. − Сказал он. − Я больше не верю тебе. Ты только что уничтожила все наши корабли.
− У меня не было выбора. − Ответила она.
В клетку вскочили двое эртов и выдернули прибор из руки Дайгора. Они вышли наружу и прибор взорвался в руках одного из них.
− Черт возьми! − Взвыл эрт.
− Вы будете преданы суду за измену. − Сказал эрт, глядя на Алису, Дайгора и Стерха.
− Вы не должны связываться с этим и хмерами, черт возьми! − воскликнула Алиса. − Они чудовища!
− Они обыкновенные разумные существа. Ничем не хуже эртов. А вот ваши крыльвы и есть чудовища. Они вас используют как кукол!
− Что же вы тогда собираетесь судить этих кукол? − Усмехнулась Алиса. − Боитесь, что они переубедят эртов в том что хмеры вам не союзники?
− Вы предатели!
− Предатели? Кого мы предали? Ну, давай, говори. Кого? Эрты уже объявили войну крыльвам?
− Крыльвы ее начали сами.
− Ну эти сказки ты будешь рассказывать своей бабушке. А лично я видела лишь то что эрты прилетели в галактику крыльвов вооруженные до зубов, а не наоборот.
− Да что ты знаешь об этих зверях, девчонка?! − Закричал эрт. − Они тебе мозги запудрили, а ты ничего не понимаешь!
− А вы возьмите и проведите небольшой эксперимент. Скажите хмерам, что вы нас отпустили.
− А кто ответит за убийство?! Вы убили эрта!
− Из какого оружия? Где оно? Покажите мне свидетелей, которые видели как я втыкала в него свой нож или стреляла, не знаю как он там был убит.
− Ты нас не проведешь своими фокусами! − Появился эрт и принес оружие, из которого был убит городской глава. Через несколько минут привезли и его тело. Эрт был убит выстрелом в голову.
− Ты понял, Дайгор, кто его убил?
− Понял. − Ответил тот. − Она не стреляла в него. − Сказал он эрту.
− Это установит экспертиза. − Ответил начальник тюрьмы.
Экепертиза была проведена здесь же. Несколько эртов колдовали над оружием и через несколько минут разглядываний частей под микроскопом обернулись к начальнику.
− Шеф, последний выстрел из этого ружья был произведен не эртом.
− Кем?
− Кем-то из этих зверей.
− Когда мы уходили от него, он был жив. − Сказала Алиса. − Его убил хмер.
− Какой еще хмер? − Спросил начальник.
− Тот зверь, который выл, что мы убили эрта.
− Тогда, какого черта вы здесь защищали крыльвов, если вы не убивали эрта?! − Выкрикнул эрт.
− Не вижу связи. − Сказала Алиса, хлопая глазами.
− Ты сказала, что над планетой находятся наши корабли.
− Их уже нет. − Сказала Алиса. − Я не могу допустить что бы оружие эртов попало в руки хмеров.
− Да какое ты имеешь право решать?! − Завыл эрт.
− Каждый имеет право решать. − Ответила Алиса.
− В таком случае и мы будем решать сами, что с вами делать. − Сказал эрт.
Через два дня трое эртов предстали перед судом − настояшим военным трибуналом.
− Стерх и Дайгор не имеют к этому делу никакого отношения. − Сказала Алиса, когда у нее потребовали назвать имена других участников. − Во всем виновата только я одна.
− Ваши слова смешны. − Сказал обвинитель. − Вы убили городского главу.
− Экспертиза показала, что это сделали не мы. − Сказала Алиса.
− Какая экспертиза? − Спросил обвинитель. − Вас видели. И у нас есть чертверо свидетелей того как вы убили его!
− Какие еще свидетели?! − Завыла Алиса.
В зал привели свидетелей. Это были хмеры. Все четверо поклялись что говорят одну только правду и заявили что видели как женщина стреляла в эрта. Обвинитель спросил почему хмеры не остановили ее и они заявили, что не имели понятия о том что в ее руках было настоящее оружие.
− Вы что, верите этим собакам?! − Выкрикнула Алиса. − Это они его убили! Начальник тюрьмы сам присутствовал при экспертизе! Он может это подтвердить!
− Не может. & minus; Сказал обвинитель. − Два дня он погиб при довольно странных обстоятельствах. Мы уверены, что это было дело рук крыльва.
− Обезьяна ты. − Произнесла Алиса. − Не знаешь, что у крыльвов нет рук?
− Это все что вы можете на это сказать? Их сговор с крыльвом совершенно очевиден. − Сказал эрт.
− Что б тебя каток переехал. − Сказала Алиса, глядя на обвинителя.
− Алиса! − Выкрикнул Дайгор. − Ты совсем сошла с ума?!
− Ты не видишь что ли?! − Закричала она. − Они тебя убьют! И эти звери тебя убьют!
− Прекратите кричать! − Потребовал судья. − Иначе вас удалят из зала!
Алиса замолчала и больше не отвечала. Она не отвечала и на вопросы, которые ей задавали. Суд был перенесен на два дня. Через два дня в зале уже был другой обвинитель.
− Я считаю, что их связь с крыльвом очевидна. Они связаны с ним и сейчас. − Сказал обвинитель. − На прошлом заседании эта женщина объявила, что обвинителя пеедет каток. Я вынужден констатировать факт умышленного убийства. Эрт был убит именно таким образом. Это сделал крылев?
− Я и не знал, что ты настоящий зверь. − Сказал Стерх Алисе.
− Я этого не делала!
− Я не верю. Тебе остается только убить меня, поганая зверюга!
− Убирайся! − Сказал Дайгор.
Алиса взглянула на него и оскалилась.
− Я этого не делала. − Сказала она тихо.
− Больше было некому. Либо ты, либо твоя Ирмариса. − Сказал Дайгор.
− Что там происходит, черт возьми? − Спросил судья, глядя на подсудимых.
− Я вас еще достану. − Прорычала Алиса, подымаясь. Ее руки превратились в когти и удар обрушился на клетку. Зал наполнился звоном падающих стальных прутьев. Несколько охранников подняли оружие и открыли ого нь по Алисе. Она вскинула руки. Все ее тело оказалось изрешеченным пулями. Вспыхнула голубая молния и Алиса исчезла.
Суд оправдал двух эртов. Оправдал на основании того что они были во власти зверя и не имели возможности сопротивляться. Дайгор полностью потерял веру в крыльвов, а Стерх не знал сам правды. Он делал вид, что потерял веру и в тайне надеялся, что это вовсе не так.
А в это время вырастал и креп новый союз. Союз эртов и хмеров. Никто еще не предполагал к чему он приведет.
Корабли эртов появлялись через каждые сорок лет. Было всего десять групп. Алиса оставалась на планете. Она должна была принимать эти корабли и отправлять их от планеты, что бы они не попали к хмерам.
Но судьбе было угодно иное. В первый же раз ей пришлось вступить в жестокую схватку с хмерами. Появившийся флот некоторое время оставался на месте, а затем эрты сумели восстановить управление и крейсера вступили в бой.
Алиса выла. Она кляла сама себя за то что сделала, но теперь было поздно исправлять. Удары обрушились на нее с нескольких сторон. Ее били хмеры и эрты. Под конец ей удалось вырваться и уйти так что ее след был потерян. Она оказалась на одном из кораблей эртов в виде обыкновенной женщины-эрта и ее появление не было замечено.
Союз эртов и хмеров. Бой в космосе сделал свое жестокое дело. Два космических флота сошлись вместе и эрты оказались перед фактом прямой связи хмеров с эртами на планете.
Судьбе было угодно…
Алиса спустилась на одном из челноков на планету. Ее никто ни в чем не заподозрил, потому что в программе корабля была ее вставка, которая дала ей спокойный вход. Алиса заложила в корабль мину замедленного действия. Через восемь дней на всех крейсерах раздался сигнал эвакуации. Рычащий голос разносился по кораблям, объявляя о самоуничтожении крейсеров.