-->

Холодный оружейник. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Холодный оружейник. Трилогия (СИ), Чистяков Василий Сергеевич-- . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Холодный оружейник. Трилогия (СИ)
Название: Холодный оружейник. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Холодный оружейник. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Холодный оружейник. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Чистяков Василий Сергеевич

Итак, на сей раз попаданца занесло куда-то, похоже, что в средневековую Японию. Да и попаданец, какой-то не обычный. Мастер психокинеза и трансформаций. Правда, только с водой и её состояниями - паром, водой, снегом, льдом. Льдом. И лед совершенно не обжигает его, для него он тёплый. Зато для всех остальных герой холодный. Холодный оружейник...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лед покрывает мое сознание, отделяя меня от Лавы и Пара. Мы с ними вместе ‑ но не смешиваемся.

В трех с половиной километрах виднеется довольно большое озеро ‑ похоже, сражение с Кисаме идет полным ходом. Даже отсюда видны человеческие фигурки, периодически вспыхивающие выпускаемой чакрой. Хорошо, что я отвлекаю Итачи, пока команда Теней собирает информацию о его способностях. По крайней мере, работая посменно, мы сможет удержать Учиху‑старшего столько времени, что результат схватки с Кисаме определиться без его участия.

‑ Значит, вы в курсе и этой маленькой тайны клана Учиха ‑ констатирует Итачи после некоторого раздумья ‑ знаете, по уму я должен вас убить.

Три клона почти одновременно исчезают, только на миг появилось что‑то черное ‑ и только копья летят вниз. Ага. Одно из них еще в буквальном смысле горит черным огнем.

‑ Каге, уклонение! ‑ ору я, увидев, как внутри повернувшегося в нашу сторону Сусано Итачи собирает чакру в глазах. Это может быть только еще одна, третья техника мангекью шарингана.

И напоследок, когда под крылом Каге начал медленно формироваться какой‑то портал, я добавил с помощью Звука сообщение для Итачи ‑ знаешь, от клана Учиха осталось слишком мало, чтобы было что защищать.

Портал, почти открывшийся на месте, где пару секунд назад был Каге, вдруг резко разбух, словно в него влили гораздо больше чакры, чем было вложено изначально. Итачи потерял над собой контроль?

За моей спиной, прямо в воздухе, горело черное пламя.

‑ Аматерасу ‑ техника пространства, открывающая доступ Черному Пламени, сжигающему все и вся. Тсукиеми ‑ довольно сильная техника иллюзии, сила которой, однако, разнится у разных пользователей. И Сусано ‑ техника создания доспеха и одновременно марионетки, служащей доспехом. И, как я понимаю, все эти техники принадлежали далеко не вашему клану. Не так ли, Итачи?

‑ Тебе ли обвинять меня в использовании таких техник? Ведь твой тотем ‑ известные воры ‑ лениво отвечает Итачи.

‑ Я никого не обвиняю. Я лишь пытаюсь понять ‑ почему, если эти техники повреждают вас, вы способны их использовать так долго.

Готов поклясться, что вижу, как начинает выступать кровь на коже рук Итачи. Стигмы?

‑ Даже в лесу хватает лишних ушей, Хаку.

‑ Я не вижу здесь Зетсу ‑ этой фразой я иду ва‑банк, используя всплывшие в голове знания. Вот заодно и проверю эту информацию.

‑ Значит, Кири известно даже это. Ваша разведка все же впечатляет.

Значит, эти глюки не врали. По крайней мере, в этом месте. Однако.

‑ Каким образом клан Учиха получил Сусано, Аматерасу и Тсукиеми?

‑ А с чего я должен вам отвечать?

‑ А с того, что вы знаете, что я знаю о Зетсу.

‑ Бедный маленький и наивный Юкки ‑ Итачи почти шепчет, стоя в замершем на месте Сусано ‑ неужели и я был таким раньше?

Впрочем, ладно. Я дам тебе информацию... еще немного. Тсукиеми в его истинной форме, бледную тень которой ты испытал, это и есть истинное наследие Учих ‑ клана, созданного для диверсий. Это техника полевого допроса, позволяющая, не теряя времени в реальном мире, допрашивать пленного почти бесконечно долго. Очень удобно, не правда ли ‑ ловишь противника в иллюзию еще в бою, через секунду он впадает в кому, а ты уходишь, получив всю информацию? И никаких следов пыток ‑ просто твой противник пропустил неизвестную технику. Даже сам факт добычи информации, возможно, удастся скрыть.

Аматерасу, Черное Пламя. Неужели ты думаешь, что это так трудно ‑ получить контроль над чужой техникой? Всего‑то и надо ‑ гены другого клана. Никто ведь на знал, что создатели кланов с Черным Пламенем и Сусано предусмотрели защиту ‑ чтобы в полную силу эту технику смогли использовать только чистокровные? Твои предки, Юкки, сами боролись с полукровками ‑ чтобы не допустить ослабления наследственных черт.

Учиха немного не повезло. Получив мангекью, мы сделали его ступенями лестницы, ведущей к трону Бога. И заплатили свою цену.

Итачи молчит. Мы, оставшаяся девятка альбатросов, по‑прежнему кружим в небе. И неподалеку висит в воздухе портал, через который в мир поступило Черное Пламя.

Я думаю. Значит, глюки не врут. Надо будет снова слазить во внутренний мир. Слишком ценный источник информации вдруг появился у меня в голове.

‑ Шаринган ‑ начальная ступень реннигана? ‑ спрашиваю я.

‑ Разумеется. Ведь наш клан, Учиха, ведет род от Рикудо. Обладателя вершины, к которой поколениями стремились древние Удзумаки. Плода их евгенической программы. Силы, сравнимой с силой Ками.

‑ Пафос вам не идет, Итачи.

‑ Я знаю, Хаку. Прощай.

Воздух вокруг меня и Каге начинает заполняться порталами. Еще секунда...

‑ Обратный Призыв!

Значит, отвлекал разговорами, вычисляя по Звуку меня‑настоящего. Умный, гад ‑ думал я, сидя на айсберге. Интересно, рассказанным им сказкам можно верить? Хотя к чему мне все эти истории ‑ практической пользы от них мало.

‑ Каге, готов?

Альбатрос, к счастью, тоже не пострадал ‑ мы успели уйти буквально в последний момент. Еще бы чуть‑чуть ‑ и нас бы сожрало Аматерасу. Ну, Итачи, ну, лиса...

‑ Мы возвращаемся?

‑ Надо бы помочь моим.

‑ Хорошо.

На этот раз мы появимся не возле Итачи ‑ альбатросы оставили маячок в том месте, где у нас была высадка. Так что у меня будет время на подготовку.

Мы переместились обратно, на место, где наши группы разделились ‑ и тут же полетел к возвышающемуся над деревьями силуэту. Каге летел зигзагами, огибая открытые Итачи порталы в место, откуда поступало черное пламя. В небе над местом нашей схватки горело черное пламя Аматерасу.

Кружащая вокруг закованного в Сусано, Итачи, четверка Теней, похоже, так и не смогла выработать тактики противодействия. По крайней мере, когда я отступал, их было еще пятеро. Кто‑то угодил под запечатывающий меч? Неприятно.

Теневые Сюрикены ударили в щит. Довольно бодро повернувшись в сторону атаковавшего, Сусано нанес новый удар. Тень, не пытаясь создать щит, отпрыгнула в сторону. Кажется, это была девушка с Водой.

Пока одна из команды отступала, кто‑то еще подбежал ближе и выпустил в спину Итачи Огненный Шар. Жалкое зрелище ‑ атаки такого уровня не могут пробить тройную защиту ‑ броню, плоть и кость Сусано. Только расплескал не успевшую превратиться в огонь чакру по броне.

Молниеносно развернувшись, Итачи провел мечом дугу на земле, поднимая кучу пыли. Не знаю, как остальные ‑ а я ясно увидел, как системы циркуляции шиноби Кири всосалась в оружие Сусано. Создал клонов ‑ для связи с остатками отвлекающей команды ‑ и начал облет противника. Каге, кувыркаясь, уклонялся от встречи с висящими в воздухе сгустками черного пламени.

Мне нужно какое‑то оружие достаточно большой дальности и разрушительной силы. Иначе придется отвлекать Итачи и стараться навязать ему ближний бой ‑ как‑то проскочив зону действия меча. Не хочу рисковать столкновением с подобным оружием.

Вопрос ‑ чем атаковать? Самая моя дальнобойная техника ‑ Кальмар ‑ сравнима по радиусу действия с этим мечом.

Черт, еле спаслись. Итачи на секунду отвлекся от Теней и применил Аматерасу.

Думай, думай. Плевать, что Лава снова начала жечь разум изнутри. Плевать на красочные картинки, бестолково мельтешащие перед глазами. Думай, что делать, чертово голова!

"Так, где не справиться копье, справится лук" ‑ снисходительно щепчет Лава, прибоем разбиваясь о стену Льда.

Точно. Озарение это, или еще один глюк ‑ не важно. Главное ‑ я, наконец‑то, могу что‑то сделать.

Лед тонкой пленкой покрывает мой разум, позволяя Лаве шептать ‑ но не жечь. Не время для эмоций, не время для проблем. Время думать, как поступить.

Сначала ‑ отвлекающее воздействие. Я применяю уже отработанный прием, и Каге сжимает лапами копье изо Льда и Земли, одновременно кружа в небе, сбивая снова обратившему на меня внимание Итачи прицел. А я думаю о новой технике.

Лук ‑ это, ясное дело, измененный Лед. Такая техника ‑ Ледяной Лучник ‑ была в арсенале прошлых поколений Юкки. Жаль, я поленился ее воссоздавать. Хотя, кто знал, что она мне понадобиться?

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название