Терион. Сага о чести и долге (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Терион. Сага о чести и долге (СИ), Кипчаков Александр-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Терион. Сага о чести и долге (СИ)
Название: Терион. Сага о чести и долге (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Терион. Сага о чести и долге (СИ) читать книгу онлайн

Терион. Сага о чести и долге (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кипчаков Александр

Издавна на планете Терион мирно существовали две расы — люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой «войны Тёмных Технологий», однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли… но не все. Совершенно случайно Глэйд Морриган, ассасин-северянин из Братства Ардус Валор, оказывается втянут в события вокруг некоего Ключа — древнего артефакта, с помощью которого можно пробудить к жизни тот самый ИскИн…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— И живыми! — добавил Сельмур.

— Да, и живыми. Итак…

Горец переглянулся с напарником, кинул быстрый взгляд на своего соплеменника, которого оглушил орк, и понял, что лучше ему не пробовать строить из себя героя. Закопают на месте и имени не спросят.

— Мы засекли вас ещё у водопада Поющей Кошки, — нехотя произнёс он, опасливо косясь на северянина. — И решили за вами проследить. Мы не очень доверяем людям с равнин. Есть тому причины.

— Какие именно? — спросила Кира.

— Три года назад группа старателей из Альдамара припёрлась сюда в поисках золота. Ладно бы искали его, но ведь зачем-то напали на одну из наших деревень. Разграбили её, убили многих мужчин, которые пытались защитить свои дома, надругались над нашими женщинами… Конечно, живыми они после этого не ушли. С тех пор мы очень внимательно следим за всеми, кто приходит в горы с равнин, без разницы — откуда. Эларондцы, правда, ведут себя куда как спокойнее, пытаются с нами торговать. Ириморцы вообще на нас внимания не обращают…

— Вы, стало быть, приняли нас за отряд старателей? — осведомился Эллинор.

— Нет. — Горец оглядел людей и орка. — С таким количеством оружия и без инструментов — из вас такие же старатели, как из меня капитан ириморского броненосца! Наёмники или охотники за головами — а мы ни тех, ни тех не любим.

— Положим, здесь ты не угадал, но это к делу не относится, — сказал Глэйд. — Далеко отсюда ваша деревня?

— Моульстаг — не деревня! — напыжился горец. — Этот один из наших городов, вообще-то!

— Городов? — Глэйд переглянулся с Эллинором, Реймус в ответ лишь пожал плечами — дескать, мне-то почём знать, что тут и как?

— Ну да. Или вы думаете, что мы совсем дикие и невежественные?

— Ну, почему же? — Морриган поднял с земли винтовку горца, что лежала вне пределов досягаемости последнего. — Оружие ваше говорит как раз об обратном. Местное производство?

— Конечно! — гордо выпятил грудь горец.

— Понятно… А как звать-то тебя, герой?

— Пало Снигг. Мои друзья — Карстен Хольм и Фридо Глан. Мы — воины клана Моульстаг. Разведчики и следопыты.

За спиной Глэйда тихо хихикнула Кира. Вполне может быть, что по местным меркам Снигг с приятелями и вправду считался хорошим разведчиком, но по сравнению с ассасином Ардус Валор они трое смотрелись весьма и весьма бледно.

— Разведчики. Понятно. — Глэйд быстро переглянулся с Кирой и едва заметно усмехнулся. — И что вы с нами намеревались делать, а? По-тихому перерезать глотки, пока спим, а?

Эти слова северянин сопроводил довольно ощутимыми пинками ногой, пришедшимися Сниггу в область голени. Горец тихо взвыл и попытался было отползти от эррендийца, но позади него гранитной глыбой воздвигся Азонай и предупреждающе покачал головой, демонстрируя свой огромный боевой молот, способный размозжить голову любому человеку с пол-удара.

— Нет-нет, мы вовсе не собирались так поступать! — затараторил Снигг. — Это неправильно, это не по-честному!

— Ага, не по-честному! Так я тебе и поверил!

Глэйд оглядел всех троих горцев.

— Ладно, закроем этот вопрос. Теперь вот о чём хочу спросить — кто-нибудь будет препятствовать нам на пути к плато Стерлинг?

— Плато Стерлинг? — сразу же насторожился Снигг. — А зачем вам туда?

— Знаешь такую поговорку: кто меньше знает — тот дольше живёт? — прищурился Морриган.

— Э-э… просто это место является священным для нашего народа и ваше присутствие там может быть неверно истолковано Советом Жрецов…

— Снигг — скажи честно: что вам известно о плато? Только без всякой религиозной шелухи. Мне ведь ведомо, что ваши народ является потомками солдат Древних, так что вряд ли вы не знаете истинного предназначения плато. Я угадал?

Пало Снигг с минуту молча глядел на ассасина, потом произнёс:

— Допустим. Что с того?

— Тогда вы должны знать, что именно находится в недрах древней военной базы.

— Допустим. И что?

Глэйд усмехнулся и покачал головой.

— У нас получается какой-то странный диалог, Снигг. По типу «слепой видел, что глухой слышал, как немой говорил». Так дело не пойдёт. Давай-ка начистоту.

— Начистоту… Ладно, давай. Что вы хотите сделать? Уничтожить базу?

— А если да — то что?

Снигг переглянулся со своими товарищами. Точнее, с одним из них, так как Карстен Хольм до сих пор ещё не пришёл в сознание от удара по голове, что нанёс ему Азонай.

Глава 17

— Собственно, насчёт базы никаких предрассудков у нас нет, — медленно отозвался Снигг. — Мой народ очень хорошо знает её происхождение и что именно оттуда едва не пришла погибель для всего нашего мира. Древние, они… были чуток тронутыми, так что ничего удивительного в том, что произошло, нет. Если честно, то мы её стараемся стороной обходить. Ну, сами понимаете, мы-то уже не обладаем теми знаниями, какими обладали предки… да нам оно и не нужно. Делать какие-то извращённые машины для того, чтобы удовлетворить свои низменные инстинкты… Нет уж, увольте!

— Следовательно, препятствовать вы нам не станете? — полуутвердительно спросил Глэйд.

— Да нет, чего ради? Чтоб какой-нибудь властолюбивый мерзавец сунул свой нос туда и опять наворотил дел?! — горец мотнул головой. — Да мы даже проводить вас согласны!

— А далеко до неё отсюда?

— Не очень. Лиг сорок, вон в том направлении.

Снигг вытянул руку куда-то вперёд и чуть влево, но, понятное дело, в темноте ничего нельзя было разглядеть.

— Не думаю, что идти в темноте по горной местности есть верное решение, Глэйд, — сказал Реймус. — Дождёмся рассвета и тогда можно будет трогаться в путь.

— Разумеется, — согласно кивнул ассасин. Взглянул на Хольма, по-прежнему лежащего недвижно на земле. — Помогите уже этому недотёпе! А то так до утра и проваляется!

В путь тронулись с первыми лучами солнца. Снигг пояснил, что им предстоит пройти каньоном Семи Ветров, который выходил как раз на то самое плато Стерлинг, где и располагалась древняя военная база с заключённым внутри неё Искусственным Интеллектом. Путь обещал быть нелёгким, так как этот каньон был очень сильно захламлён обломками скал и валунами — Дакарские горы находились в сейсмоактивной зоне и землетрясения здесь были нередки. Самое последнее, по словам Снигга, имело место быть всего лишь три недели назад, и оно принесло жителям Моульстага немало проблем, особенно в районе Рустигской дамбы. Подземные толчки разрушили вспомогательную плотину выше по течению Ставенглера, что вызвало серьёзную угрозу главной дамбе. Но горцы вовремя сумели перенаправить водный поток в каналы аварийных водосливов и тем самым избежали ненужных им проблем.

К полудню они вышли в устье каньона Семи Ветров. Огромное ущелье шириной около километра тянулось сквозь горную гряду, уходя куда-то вдаль. Правда, рассмотреть перспективу было невозможно, ибо в ущелье клубился густой туман, мешающий увидеть то, что находилось хотя бы в пятидесяти метрах от наблюдателя. Глан пояснил, что такие туманы здесь не редкость и возникают они из-за перепадов температуры. Однако опасаться тут чего-либо было незачем. Опасные хищники на плато не водились, поэтому никто не мог внезапно напасть из-за тумана. Единственно, чего следовало опасаться, так это внезапно вывернувшегося из тумана камня, на который можно было налететь сходу и споткнуться.

Горцы в один голос заявили, что пройти каньон полностью за светлое время суток не успеть, но они могут показать место, где в безопасности можно будет переночевать. Глэйд осведомился, что это за место и где оно находится. Карстен Хольм ответил эррендийцу, что место это находится в самом каньоне и представляет собой расположенную на скальном карнизе пещеру, достаточно большую для того, чтобы вместить внутри себя небольшой отряд. И находится оно примерно в пяти-шести часах пешего хода от того места, где они сейчас находились.

Глэйд вкратце объяснил ситуацию своим спутникам, которые либо плохо понимали по-ириморски, либо вообще не понимали ни слова из сказанного на этом языке. Реймус, задумчиво оглядев пейзаж, заявил, что горцы правы — идти в этом «молоке» ночью будет весьма нелогичным поступком. Но, с другой стороны, не собираются ли эти самые горцы заманить их в какую-нибудь ловушку? На это Азонай заметил, что это навряд ли, ибо тогда эти трое точно никуда не вернутся. И многозначительно качнул своим молотом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название