Суррогат Героя. Том I (СИ)
Суррогат Героя. Том I (СИ) читать книгу онлайн
Аннотация: Иной мир, очень похожий на привычный нам. Мир, населенный людьми. Людьми, которые работают так же, как мы, учатся, играют, любят и ненавидят. Обычными людьми, такими же, как и мы с вами. Самолеты, поезда, компьютеры, смартфоны и всемирная сеть - эта реальность иногда похожа на нашу настолько, что в бытовых мелочах кажется неотличимой от привычной. Но все же, отличие есть, оно заложено в глубокой древности, и привычное для людей в нем кажется для нас невозможным... Авторское предисловие: Мир, описанный в данном тексте, является параллельным нашему. Изначальное отличие от нашей истории заключалось в том, что боги древнего мира были не плодом мифов, а настоящими, а многие древние легенды не сказками, а описанием реальных свершений. Когда-то давно три древних бога подняли восстание против своего повелителя. Выступили на стороне Рима, против Афин и Олимпа, и... И победили.... Аид, Арес и Афродита - вот имена победителей. Выиграв, они слились в одно целое, став истинным божеством, настолько же превосходящим древних богов, насколько те превосходили обычных людей. Имя ему Трехликий АфАриД. И были низвергнуты и скормлены Кроносу все остальные божества Земли, так как не стало для них места, а главное - перестала быть в них нужда. Ибо обрела Земля божество истинное -- Единое. Несмотря на это глобальное отличие, из-за того, что влияние параллельных миров друг на друга велико, то после Вознесения Трехликий ограничил своё влияние на Мир, и эта Земля пошла по колее знакомой нам. Даже очертания многих стран, похожи на те, к которым мы привыкли, правда, называются эти страны чаще иначе, да и населены не теми народами. Технический прогресс, также движется в том же направлении. Но, несмотря на всю внешнюю схожесть, это все же иной мир, в котором есть то, чего нет в нашем. Необходимое предисловие: игровой и бытовой слэнг, а также названия месяцев, дней недель и прочие бытовые мелочи переданы в привычной нам транскрипции, но не стоит забывать: мир этот отличен. Как пример: в древнем Риме не переименовывали богов и не было имен: Юпитер, Марс и т. д, соответственно поговорка "Что позволено Юпитеру, то не позволено быку", будет звучать почти так же, но Юпитер будет заменен на Зевса.. Также, из-за реальности божеств мировой язык не английский, а видоизмененный греческий, правда на основе латинского алфавита (так как Д. Рим здесь также имел место быть в своё время великой империей). То есть, читая фразу: "дело было в июле", для героев книги она звучит "дело было в гекатомбеоне", но для удобства чтения, все подобные изречения представлены привычными нам аналогами. Пожелание: Приятного и интересного вам прочтения мои дорогие читатели, моё БОЛЬШОЕ вам и Музе спасибо, за то, что вы есть!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-- Ты пока в отключке был, задание усвоил? - Говоря это, меня сбоку обходит Мек, рассматривая при этом, как какую-то зверушку в зоопарке.
-- Чего? - Спрашиваю, не поняв его вопроса.
-- Понятно... - Усмехается в ответ Мек. - Тогда у нас для тебя две новости... Одна хорошая, а вторая не очень...
-- Начну с хорошей. - Вклинивается Антон. - Чем бы наш сегодняшний поход не завершился, мы все вернемся живыми. При совершенно любом исходе...
-- А не очень хорошее, проистекает из первого. - Как опытный актер давно сработавшейся труппы Фил продолжает речь Ана. - Вернемся мы потому, что нам выпал не простой Подвиг, а Испытание Лика... По твоей милости, кстати... - Взгляд гунна, брошенный на меня, был не из радостных.
-- Испытание Лика? - Не слышал о таком.
-- Это когда один из Героев, в ком текла еще густая кровь богов, долгое время не может найти себе Воплощение, Арка подбирает ему Слияние. Причем подбирает, исходя из наибольшего соответствия, а не из полного сродства, как происходит обычно. То есть в тебе есть многое, чтобы ты мог претендовать на данный Лик, но все же недостаточно, чтобы выйти в Слияние без Испытания... Надо сказать, подобное происходит очень редко. Мы о таком только слышали, да и то в пересказах, но никогда не наблюдали сами, несмотря на наш очень большой опыт в деле Паломничества.
Вот он говорит, а у меня мысль зацепилась за его первую фразу и вертится вокруг неё. Разве Одиссей был сыном какого-либо бога? Определенно нет. Но, тем не менее, Фил прав, в крови Улисса намешано очень много божественного. Его прадед по отцовской линии сам Громовержец. Антиклея же не только внучка Гермеса, но и спутница Артемиды, да и её мать не простая женщина, а любимица Афины. При этом еще по отцовской линии одна из прабабушек возлежала с Аполлоном. И это только то, что знал сам Улисс, а он знал далеко не все. Зато мне теперь известно, что слухи о том, что реальный отец Улисса - это Сизиф, не более чем ложь, Антиклея не изменяла Лаэрту. Впрочем, в древности, когда боги спокойно гуляли среди смертных, подобная мешанина олимпийской крови, особенно среди царских династий, было делом вполне обычным, куда не плюнь - попадешь в потомка того или иного божества.
-- Чем это нам грозит? - Задаю основной вопрос.
-- Как нам пояснили, пока ты валялся, как кулек с дерьмом, на земле от божественного пинка, в случае провала Испытания, мы все вернемся живыми. - Это он уже вроде говорил. - Для нас это вообще обойдется без последствий, а вот для тебя... - Фил ненадолго замолкает. - А вот для тебя провал, закроет Арку навсегда. - Может для ребят это и правда страшная потеря, но я не испытываю по этому поводу никакого ужаса, наоборот, какое-то странное облегчение накатывает теплой волной, расслабляя зажатые мышцы. - К тому же Испытание сложнее обычного Подвига, которые Арка предлагает в новолуние.
-- Уже известно, что нам предстоит совершить?
-- Да. - В этот раз мне отвечает Мек. - Нас занесло на берега Нила за неделю до прибытия в Египет Юлия Цезаря. По дороге, пролегающей за твоей спиной, из загородной резиденции в Александрию проедет Клеопатра. Бог Нила был против заключения Клеопатрой союза с Римом и послал своих воинов убить царицу. В нашей истории Клеопатру спасла вторая центурия седьмого легиона, посланная по приказу Юлия для охраны царицы. Нам следует повторить деяние тех бойцов древности и спасти Клео...
-- Но... - Я усиленно вспоминаю историю. Встреча Юлия и Клеопатры - это примерно пятидесятый год до Возвышения, а значит это еще реформы Мария, то есть... - В центурии того времени было сто бойцов!.. А нас всего пятеро.
-- Четверо с половиной. - Усмехается Мек. - У тебя изрядно урезанное Слияние, да и всего один Атрибут, так что на целое ты не тянешь. Но, поэтому Паломничество и есть Подвиг. Или ты думал, что все эти разговоры о подвигах и преодолении, просто для красного словца?
-- А почему ничего не происходит? - Сделав вид, что не обратил внимания на его слова, перевожу тему разговора. Потому как вокруг и правда тишина, даже ветерок не дует, и кроме нашей пятерки не видно вообще ни души.
-- Обычно перед подвигом дается время прийти в себя, к тому же, если через Порог переступает кто-то в первый раз, то это время увеличивается. - Пожимает плечами Антон.
-- Иногда бывают исключения. - Встревает Хотей. - И сразу за порогом тебя кидает в ту еще мясорубку. Но это и правда редкость...
-- Насколько я понимаю, мой Лик вам уже известен? - Спрашиваю у байкеров, уже зная ответ.
-- Да, я не сильно удивлен. - Хмыкает Мек. - Я сразу сказал, что из тебя хитрожопость так и прет.
-- Не звезди, не удивлен он... - Фил явно не верит его словам.
-- Не, ну удивился конечно, все же Слияние с Ликом Легенды - это сродни правильно угаданным цифрам в лотерее. - Поправляется Мек. - Но все равно, не так чтобы сильно...
-- А как узнали? - Я им точно ничего не говорил.
-- Можно подумать, много в истории личностей, что могут ходить в обносках, и за спиной у них Серебряный лук Аполлона. - Объясняет Мек. - Я вот знаю всего двух таких: Одиссей и Филоктет... Но второй слишком честный и вообще на тебя не похож, а вот хитровывернутый царь Итаки - просто вылитый твой типаж. Вот чем я реально удивлен, так это тем, что тебе потребовалось Испытание! По мне, ты подходишь этому Лику просто идеально.
Может кому-нибудь эти слова и польстили, но мне они были не в радость. Это только тот, кто не вчитывался в мифы и легенды, считает Улисса классным Героем. А вот тот, кто удосужился вчитаться, тот понимает, что как человек царь Итаки был еще той сволочью. Из тех, кто легко сведет со света любого, кто перейдет ему дорогу. Да, мне нравится ум и хитрость царя Итаки. Я восхищаюсь его умением стрелять и находить выход из самых сложных ситуаций. Но вот характером, беспринципностью и цинизмом в достижении цели на него походить не желаю! Видимо. этот рассинхрон и не дает мне полного Слияния с Ликом.
-- К тому же твоя безграничная наглость, воистину, достойна Улисса... - Смешок из уст Хотея звучит подобно выстрелу в тишине. - Это надо же было крикнуть "А можно мне другой Лик!!"! Мы чуть в осадок не выпали. Никто из нас ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь осмелился такое произнести! Так что не криви морду, Мек прав, ты реально подходишь Одиссею.
Да, с этой просьбой я прошел по грани, забылся. Это в играх можно сменить класс или даже персонажа, но здесь-то не компьютерная игра!
-- Жаль только, что по физической форме, ты пока явно не тянешь на одного из сильнейших Героев. - Антон явно не разделяет хорошего настроения остальных гуннов. - Лук-то натянешь?
Вот в чем-чем, а в этом у меня сомнений нет.
-- Сделаю. - Мой голос тверд.
Встав на ноги, ощупал себя на предмет целостности. Впрочем, это было лишнее, невзирая на долгий полет и совсем не мягкое приземление с потерей сознания, чувствую я себя на удивление хорошо. Даже более чем! Настолько отлично я себя не ощущал никогда в жизни.
Перехватив лук за рукоять, одним слитным движением достал стрелу из колчана и наложил на тетиву. Но вот натянуть Серебряное оружие оказалось далеко не простым делом. По всем рассказам я должен был уверенно пользоваться своим Атрибутом, но на деле все оказалось намного хуже. Лук поддавался с огромным трудом, уверен, в миру я бы не смог натянуть его и на одну десятую, здесь же за Порогом плечи лука все же поддались моим усилиям. Зафиксировав стрелу, я поднял лук примерно на сорок градусов к горизонту и спустил тетиву. С мелодичным звоном стрела устремилась в полет, уверенно разрезая воздух своим трехгранным наконечником. Одиссей мог держать в полете сразу шесть стрел, я же, судя по всему, способен выпускать не более трех в минуту, больше не осилю никак, пока моё Слияние не станет полнее. А точнее не "пока", а если...
-- Ничешуя себе... - Выдохнул Фил, когда стрела вонзилась в землю. - Метров пятьсот!
-- Четыреста пятьдесят семь. - Поправил я, сам не понимаю как, но точно знаю - именно на такую дистанцию ушла стрела.