Империя. Дилогия (СИ)
Империя. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн
Прошло двадцать пять лет после окончания гражданской войны, расколовшей Астренскую Империю на два лагеря. Половина прежних владений Астрены осталась под властью мятежных аристократов во главе с Великим Герцогом Дарешем Каном. В метрополии Императрица Теодора Аргенис правит, полагаясь на силу наемников с Маллурии - лучших воинов Обжитого Космоса. Нейтральная зона разделила владения Дареша Кана и Теодоры.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хорошо. Оставьте нас наедине, Эрин. Не вмешиваться, что бы ни происходило.
— Да, капитан, — старший помощник козырнул и отступил на шаг, пропустив вперед высокую молодую женщину. На ней был черный летный комбинезон. Темные, слегка отливающие медью волосы Дамира без затей стянула в тугой пучок на затылке.
Наемница сделала шаг вперед. Она не вздрогнула, когда за спиной прожужжал сервомотор, перекрывший дверь. Молодая женщина выглядела бледной и истощенной, но сохранила ледяное самообладание. Что бы она сейчас ни чувствовала, это не отражалось на лице. Стоя напротив Корвина, Дамира выглядела уверенной и почти высокомерной, и астренец ощутил невольное восхищение.
— Итак, мы снова встретились, капитан, — она заговорила первой. — Должна признать, это был впечатляющий бой.
— Я рад, что тебе понравилось зрелище, Дамира, — сухо отозвался мужчина.
— Маллурианцы напали на меня и моих людей без повода, без предупреждения. Они перебили половину экипажа «Сагиты» и прикончили бы остальных, если бы смогли. Сожалею, если ты ожидал от меня чего-то другого, капитан, но я не вижу причин лить слезы.
Она подошла ближе.
— Знаешь, я могла бы улететь прочь, пока вы дрались с маллурианцами. Но это означало бы, что придется бегать всю жизнь. Ты сдержал свое слово, капитан, и я сдержу свое. Я пришла, хотя… — Дамира окинула взглядом медицинское оборудование, — удивлена тому, что мы разговариваем в таком месте. Может быть, ты объяснишь, почему мы встретились в лазарете?
— Мне нужна твоя кровь, — лаконично ответил он.
— Ах, да. Ты же должен убедиться, — женщина усмехнулась и вытянула правую руку, закатав рукав до локтя. — Что ж, будь любезен.
Корвин воспользовался медицинским пробником. Дамира не поморщилась, когда тонкая игла впилась в кожу, и в маленькую прозрачную ампулу просочилось несколько темно-красных капель. Корвин не был медиком, но для того, чтобы зарядить ампулу в гнездо диагностического аппарата и запустить процедуру анализа, не требовалось глубоких познаний. Пока устройство выполняло свою работу, Корвин невольно затаил дыхание. Дамира приблизилась и встала бок о бок с ним. Как бы ни пыталась казаться равнодушной капитан «Сагиты», неестественно сжатые губы и прищуренные глаза выдавали ее. Несколько минут прошло в тяжелом ожидании, затем на экране высветились результаты. Вывод диагностического робота был лаконичен, и Корвин не удержался от короткого смешка, дав выход внутреннему напряжению.
— Не знаю, что тут уместнее: поздравления или сочувствие, но результат положительный. Анализ подтверждает общность твоего кода ДНК с образцом. Ты — дочь Императора.
Она прикрыла глаза и медленно, глубоко вздохнула.
— Дамира… — пытался заговорить Корвин, но она жестом остановила его.
— Не сейчас. Дай мне пару минут.
— Как пожелаешь.
Корвин извлек из медицинского аппарата ампулу с кровью и инфокристалл префекта Теллора с записью кода ДНК Императора Гайтона. Затем он достал внутренний блок памяти анализатора — все это придется уничтожить. Дамира наблюдала за его действиями с умеренным интересом.
— Мне любопытно, — сказала она, когда астренец закончил, — как бы ты поступил, если бы твои ожидания не подтвердились?
— Ты хотела узнать, не приказано ли мне избавиться от тебя в таком случае? — уточнил Роланд. — Нет. Я бы просто позволил тебе и твоим людям отправиться дальше своей дорогой. Для меня и моих союзников ты бы не представляла интереса.
— Ценю твою откровенность, капитан. Наверное, так было бы лучше для меня. Впрочем, уже нет смысла об этом думать. Итак, ты хочешь, чтобы я отправилась вместе с тобой в Империю, — она не спрашивала, констатировала. — Я согласна — с одним, последним условием.
— Я слушаю.
— Мои люди, — сказала Дамира. — Ты позволишь им уйти на «Сагите», и никто из вас, астренцев, не будет их преследовать. Забудьте об их существовании.
— Разумеется. Я уже сказал, что в любом случае не причинил бы вам вреда. Твой отряд оставят в покое.
— Хорошо. И без того слишком много людей погибло из-за этой истории. Я больше не хочу втягивать в нее других.
— Я понимаю, Дамира, — произнес Корвин.
— «Ваше Высочество», — поправила она.
— Хм?
Женщина усмехнулась, но Роланд не увидел веселья в ее глазах.
— Коль скоро мне предстоит играть роль вашей Императрицы, нам следует вести себя соответственно, — сказала она. — И начать можно с того, что ты возьмешь за правило обращаться ко мне подобающим образом. Ты приложил столько усилий, чтобы убедить меня в том, что говоришь правду, капитан Корвин — так покажи, что сам веришь в это.
— Это разумно, — Корвин галантно склонил голову и без тени иронии проговорил. — Я всецело к вашим услугам, Ваше Высочество.
Она одарила его еще одной сумрачной усмешкой.
— Так звучит лучше. И для начала, капитан Корвин, я хочу, чтобы вы просветили меня относительно происходящего. Я хочу знать, прежде всего, кто входит в вашу фракцию. Имена и должности этих людей, их реальная власть и возможности. Кто в Астрене, по вашему мнению, поддержит меня, если дело дойдет до драки, кто предпочтет отсидеться по темным углам, а кто останется на стороне Императрицы? Если я должна ввязаться в авантюру, которая наверняка будет стоить мне головы, я хотя бы не стану делать это вслепую.
* * *
После разговора в медотсеке Дамира вернулась на «Сагиту», чтобы проститься со своей командой. Это не заняло у нее много времени. Когда катер с «Венатора» вновь пришвартовался в ангаре крейсера, она казалась подавленной, но в то же время более уверенной. Так выглядит человек, который принял непростое решение и готов идти до конца, но не строит радужных иллюзий относительно собственного будущего.
Корвин не пытался задавать вопросы, но она заговорила сама.
— Мой помощник Мейз займет мое место. Он навербует в отряд новых людей, а дальше… — Дамира пожала плечами. — По правде, дальше нет смысла загадывать. Теперь, когда Ленг Дауэн прибрал к рукам Нейтральную зону, здесь многое изменится. Возможно, для моих ребят разумнее будет попытать счастье где-нибудь поближе к границам Обжитого Космоса. О нашей связи с тельвенцами знают многие. Не думаю, что Дауэн станет намеренно охотиться за ними, но при случае он не упустит шанс свести счеты.
Дамира громко вздохнула, выпрямилась в полный рост.
— Ну, что же, теперь это решать Рину и остальным, не мне. Вернемся к нашим делам. Итак, что теперь, капитан Корвин?
Они говорили наедине в личной каюте Роланда. Все фиксирующие устройства он отключил.
— Мы отправимся в Астрену… Ваше Высочество, — обращаться к ней таким образом пока еще казалось Корвину странным. Но Дамира попала в точку — коль скоро заговорщики собирались объявить ее законной преемницей имперского трона, следует с самого начала взять за привычку относиться к ней соответственно. Если даже ближайшие союзники не будут воспринимать Дамиру как дочь Императора, нет надежды на то, что в этом удастся убедить остальных.
Корвин достал из шкафчика бокал и бутылку шарденского вина. Он до середины наполнил бокал прозрачным, с легким оттенком бирюзы дорогим напитком и протянул женщине. Дамира взяла, поблагодарила кивком.
— Для экипажа «Венатора» вы — имперский агент в Нейтральной зоне, владеющий чрезвычайно ценной информацией о тайных переговорах между маллурианцами и Ассамблеей Династий. Истину не знает никто, даже мой первый помощник. Впрочем, я позабочусь о том, чтобы вы как можно меньше общались с командой. Не останется никакой информации о вашем пребывании на корабле.
Дамира улыбнулась и спросила:
— Капитан, сколько людей в вашем экипаже?
— Около четырехсот. Почему вы спрашиваете?
— У вас немного шансов сохранить тайну надолго, — заметила она. — Четыреста человек, которые знают о схватке с маллурианским отрядом. Я не сомневаюсь в преданности ваших людей, капитан Корвин, но будьте уверены: кто-то из них обязательно сболтнет лишнее там, где не надо.