Семнадцатая карта (СИ)
Семнадцатая карта (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Послушай, Джо, — сказал Соленый, — думаю, тебе надо валить этого козла, — он кивнул на Дубровского.
— Почему, дорогой?
— Это диверсант. В решающий момент он нас утопит. А для чего еще он сюда заслан?
— А если это настоящий Фишер Абель? — спросил Берия, одетый, как Люська с Кузнечной.
— Да бросьте вы! Из него такой же разведчик, как из меня заключенный. Это связной. Говорю, вам через него нас могут утопить. Или вы еще не в курсе, что скоро начнется бой двух Ноевых Ковчегов?
— В курсе, в курсе, — ответил Леннан. — Но у нас есть вы, а у них-то кто?
— Есть там один. Василий Мелехов.
— Мелехов? — переспросил Леннан. — Разве он не в тюрьме?
— Именно в тюрьме ему помогли профессора Воскресенский и Серебровский.
— Значит, он бежал? Понятно. — Леннан повернулся к Бидо. — Друг, заруби эту — слово на е — проститутку на — слово на х.
— Какую именно, товарищ Леннан? — Бидо быстро вынул длинную саблю и развернулся к Дубровскому.
— Не его. Заруби Люську.
— Пожалуйста, не надо! — закричал Берия. — Я просто боялся вам доложить, что Мелехов бежал.
— Врет, — вставил свое слово Вара. — Мелехова освободили.
— Ох, Люська, Люська, отправлю я тебя на панель.
— Вы так говорите, товарищ Леннан, как будто этот Мелехов мне зачем-то нужен. Нет, не нужен. Зачем нам этот русский Оппенгеймер? А? Ведь у нас есть самый умный теоретик, — и он потрепал по щеке Соленого.
— Пошла вон, тварь, — прошептал Соленый, — одна такая же тварь мне в тюрьме надоела.
— Что ты там шепчешь? — Люська подошла ближе и схватила академика за нос.
— Ничего особенного, — Соленый отшиб руку дешевой проститутки. — Просто у вас на уме только усовершенствование способов — слово на е — а мне не до этого. Я занят решением Принципа Неопределенности.
— В чем же здесь неопределенность? — спросил Леннан.
— Этот Мелехов — Оппенгеймер считает, что Потоп начнется из-за распрямления Земли. Он, то есть, считает, что Земля станет Плоской.
— А вы, значит, считаете, что наоборот? — усомнился Берия. — Но ведь это значит, что Земля сейчас плоская. Что вы скажете? Думаю, это провокация. Этого Соленого к нам подослали, Леннан.
— Будем считать, что Земля только еще будет круглой, — не слушая Люську, — ответил Леннан. — Надо читать историю. По истории Земля сначала была Плоской, и только потом стала Круглой. Надо больше читать. В будущем мы будем узе отправлять на Зону только тех, кто мало читает. Пусть там почитают.
— Я много читаю, — ответила Люська.
— Не ври, — встрял Вара. — Ну что ты читала в последнее время? Читать-то практически нечего. Так, одна — слово на х в ослабленном значении. — Все равно, что искусственная черная икра. Кстати, знаете, на что похожа искусственная черная?
— На сперму, — ляпнул Дубровский. — Думал, это будет смешно.
— Вот на сперму-то она как раз и не похожа, — серьезно ответил Вара.
— Хорошо, что узе напомнили о сперме, — сказал Леннан. — Теперь мы точно вас проверим, — он указал прокуренным пальцем на Дубровского. — Если ты действительно Фишер Абель, то у тебя должна быть связь с Анной Сергеевной, учительницей Счастливого Города.
— Ну, может и есть, — сказал неопределенно Вован, думая: к чему бы это?
— Ты выполнял задание, когда работал под прикрытием Анны Сергеевны? — спросил Берия. — Почему не сдал сперму?
— Так сдам еще, — ответил Дубровский.
— Ты знаешь узе, зачем она нам нужна? — спросил Леннан.
— В принципе это не мое дело. Нет, ну на самом деле, когда я воровал атомную бомбу, я же не думал, что она вам не пригодится. Надо, значит, надо. Хоть и не надо. Каламбур. — Он хохотнул и спросил у бармена немецкого пива с большими креветками.
— Пиво только с капустой, — сказал Бидо. Он был барменом.
— С капустой?
— С капустой и немецкой колбасой.
— А почему нельзя с креветками?
— Немцы не любят креветки.
— Я не немец.
— Тогда тем более.
— Что тем более?
— Тем более, тебе ничего не положено.
— Тогда я немец, — очаровательно улыбнулся Дубровский. Он не понимал, что в этой компании, не надо так шутить.
— Ну вот он и признался! — воскликнул Вара и вынул свой знаменитый маузер. — Застрелю гада! — И он сразу три раза нажал на курок.
Вован нагнулся и на карачках полез за барную стойку. Бидо с саблей наголо шагнул навстречу разведчику.
— Не надо стрелять, — обратился он к другу Варе. — Все равно не попадешь. Я его зарублю. — Лезвие страшно блеснуло в голубых лучах софитов.
— Он мой, — мягко сказал Леннан и лезвие, чуть изменив наклон, пронеслось над головой сразу поседевшего разведчика. Только пушок волос свалился на разноцветный мрамор. — Я так и знал, что ты из Аненербе.
— Я не…
— Не надо песен. Не надо, понял? Ты узе попался.
— Да нет, бросьте вы, ребята. Я Фишер Абель. Ну в натуре…
— Умейте умереть достойно узе, — Леннан нервно разломал несколько сигарет Мальборо и набил ими трубку из слона редкой породы.
— Вы че-то не поняли, — сказал Дубровский. — Я ведь не просил немецкой колбасы. Наоборот, я хотел пива с креветками.
— Не надо юлить, — сказал Вара.
— Вы ловко замаскировали свою страсть к немецкой колбасе, — сказал Бидо.
— Ну как я мог ее замаскировать? Как?!
— Ты попросил креветок.
— Ну и что? Я люблю креветки. Я хотел пива с креветками.
— Ты брось на — слово на х — эти песни, парень, — сказал Берия. — А то я те глаз вырву. Никакой нормальный человек не будет есть эти — слово на е — креветки. Бр-рр. У них такие страшные лапы.
— В общем, так, — дыхнул ароматным Мальборо Лен, если к утру не представишь все запасы спермы, — он подошел ближе, — значит, ты не Абель. Ты английский шпион.
— А они говорят, что немецкий, — Вован кивнул на группу у барной стойки.
— Немцы это узе не модно. Хочу померяться трубками с Черчиллем. Ты будешь первый английский шпион.
— Если что? — спросил Дубровский.
— Я тебе сказал, что. Не будет спермы, пройдешь последовательно через все мои руки, — он показал сначала на Бидо с большой саблей, потом на Вару с огромным маузером и, наконец, на Люську с большим носом.
Дубровский с испугу не понял сначала, что надо организовать связь с другим временем. Где-то там, в пространственно-временном континууме, находится Анна Сергеевна, а у нее литров шесть этой драгоценной спермы.
— Зачем им сперма? — пожал плечами Вован.
Но думать особенно времени нет. Он взял в судовой библиотеке книгу Маркиза де Сада Жюстина, и начал производить сперму. Только у героя все равно ничего не вышло. К полудню следующего дня, когда его вызвал Лен в свой знаменитый кабинет со змеями, Вован смог сделать только три литра. Три вместо необходимых шести.
— Ты чем работал? — спросил Лен, с отвисшей челюстью разглядывая трехлитровый запас героя.
— А чем надо было? У меня руки уже не поднимаются.
— Узе, узе. Головой надо работать. Впрочем, я вижу, ты парень добрый. Даю тебе еще сутки.
Итак, зачем действительно группировке Лена нужна была сперма в таком большом количестве?
Дело в том, что Ленька Пантелеев, персональный маг товарища Леннана, резонно предположил, что на Новой Земле все будут Бесполые. Сказано же:
— Не будут там ни жениться, ни замуж выходить.
Следовательно, чтобы захватить там власть надо брать сперму с собой. Ну, хотя бы шесть литров. Две трехлитровые банки.
— Шесть вообще магическое число, — сказал Ленька Пантелеев.
— Семь, говорят, магическое число.
— И что это значит? — спросила Лариса.
— Значит, это необыкновенный Ноев Ковчег, — ответил Мелехов.
Они видели еще со своего берега, как строился этот корабль. Мелехов догадывался, что это Фиксатый все-таки достиг берега.
— Значит, Чапаев все-таки переплыл свой Урал, — сказал он.