Море зомби (ЛП)
Море зомби (ЛП) читать книгу онлайн
В одно мгновение наступил конец света. Зомби и мутировавшие монстры покорили мир. Мир, в котором люди теперь борются за выживание. Юэ Чжун с трудом пережил первые дни апокалипсиса. И после того как он и его команда прошли множество сражений с зомби и монстрами в попытках восстановить страну, они узнают что это было только начало… «Система Богов и Демонов/God and Devil World» — завершенная китайская новелла за авторством Zi Chan Bao Zeng. Произведение насчитывает 1236 глав, разделенных на 8 книг.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Малышка Юнь Цайвэй, увидев вернувшуюся маму, тут же подбежала к ней и, глядя на нее своими большими глазами, спросила с невинным выражением лица:
— Мамочка, во что вы играли сейчас с большим братом? — Юнь Цайвэй также уже переоделась в некоторые мужские одежды, в которых она смотрелась немного странно, но даже так ее невинный вид нельзя было скрыть.
Услышав вопрос собственной дочки, лицо Чжоя Тун, почувствовавшей бесконечное смущение, мгновенно покраснело. У нее не было никакого желания рассказывать милой дочурке о том, как она утоляла жажду изголодавшегося мужчины.
— Мы собираемся отправляться, — вместо нее ответил Юэ, подошедший к малышке, и серьезным тоном сказал: — Цайвэй, садись в машину.
— Да, старший брат, — сразу же ответила маленькая фея и, не став больше задавать неудобных вопросов, от которых ее мама не знала куда деться, быстро забралась в машину и, как послушная девочка, сразу села на заднее сидение.
— Спасибо, — благодарно взглянула Чжоя Тун на Юэ. Юэ же только улыбнулся ей в ответ и сразу же сел в пассажирское кресло. Женщина же, сев за руль, завела автомобиль, и вскоре они покинули место стоянки.
Вечером того же дня группа Юэ Чжуна расположилась на ночлег на новом месте. Юэ на огне жарил кабанье мясо, в то же время на поляне уже было разложено молоко, пирожные и другие продукты. Много дней совершенно не евшие Чжоя Тун и Юнь Цайвэй, только увидев вкусную еду, больше не могли сдерживаться и, быстро схватив продукты, сразу же начали с жадностью есть.
— Ешьте помедленнее, у нас достаточно еды, — Юэ постучал по спине Чжоя Тун, которая чуть не поперхнулась от безудержного поедания.
— Мм! — кивнула покрасневшая женщина, только после этого замечания она стала есть медленнее, вспоминая элегантные манеры. В дополнении к ее потрясающему внешнему виду она в своей семье обучилась также правильным манерам, поэтому начав есть с нормальной скоростью, стала выглядеть очень изящно даже в такой обстановке.
Малышка Цайвэй посматривала на маму, время от времени переводя взгляд на Юэ Чжуна, и в ее больших глазах мелькало странное выражение, но не став долго об этом думать, она продолжила с большим аппетитом есть. Лю Эрхэй, украдкой бросив на Чжоя Тун пару взглядов, больше не осмеливался на нее смотреть, боясь быть очарованным этой зрелой, сексуальной и элегантной красотой.
— Муж! У меня голова раскалывается, — съев очередной кусок мяса, красивое лицо Чжоя Тун неожиданно покраснело. Ее глаза, казалось, потеряли фокус и, несколько раз пошатнувшись, она повалилась на землю.
— Что случилось?! — воскликнул Юэ, смотря, как женщина теряет сознание, его сердце дрогнуло. Тут же подхватив ее, он увидел ее ненормально красное лицо, отчего его посетило предчувствие и, протянув руку, он прикоснулся к ее лбу, сразу же ощутив сильный жар.
— У нее лихорадка? — испугался Юэ, ведь в этом мире очень трудно было найти врача, поэтому была большая вероятность, подхватив болезнь, умереть от нее.
Глава 209. Лихорадка[4]
Если бы дело происходило в лагере Лонг-Хай, то Юэ Чжун мог бы получить консультации сразу двух десятков врачей, которые смогли бы поставить квалифицированный диагноз. Однако здесь и сейчас он мог рассчитывать лишь на цветы жизни и другие лекарственные травы, которыми и начал отпаивать Чжоя Тун, внимательно наблюдая за ней. В своем кольце хранения Юэ скопил уже довольно много различных трав, но, в конце концов, цветы жизни не были панацеей, они могли лишь залечить внутренние травмы или внешние раны, но не могли вылечить болезни, полученные от вирусов.
Юнь Цайвэй с побледневшим лицом смотрела на мать, чье тело начало сильно потеть, и слышно было лишь ее прерывистое дыхание. Сжав кулачки, малышка посмотрела на Юэ Чжуна и озабоченно спросила:
— Старший брат, что случилось с мамой? — Юнь Цайвэй понимала, что в этом мире она может положиться только на свою маму, и в некоторой степени на Юэ Чжуна, поэтому видя состояние матери, она начинала паниковать.
— Не волнуйся, все будет хорошо! — утешал ее Юэ, осторожно вытирая пот, выступивший на лице Чжоя Тун. Само собой, он не знал, что случилось с женщиной, но понимал, что не нужно торопиться, это ничем не поможет, поэтому Юэ взял маленькую Цайвэй и отнес ее в машину. После того как мир изменился, вокруг стало происходить множество странных событий, поэтому если вдруг Чжоя Тун превратиться в зомби, для него это не станет неожиданностью.
Прошло полчаса, затем целый час, наступила ночь, но и на утро лихорадка так и не прошла. Тем не менее, то, что женщина не обратилась в зомби, уже было хорошо. Днем Юэ снова приготовил еду: кашу для больной и мясо для остальных, после чего продолжил заботиться о женщине, вытирая ее пот и следя за ее состоянием. У него не было никакого намерения оставить ее или же покинуть стоянку.
Утром следующего дня Чжоя Тун наконец-то открыла глаза и, придя в себя, первым, что она увидела, был спящей рядом с ней Юэ Чжун, который, очевидно, не отходя, заботился о ней в течение всего дня. Неожиданно в этот момент она испытала сильный прилив эмоций, означавших, что она влюбилась в этого человека, который был младше нее лет на восемь-девять. Женщины, как правило, более эмоциональные существа, тем не менее, за свое спасение в самом начале, она была лишь благодарна, даже последовавшая близость была только способом отблагодарить его, в то время как сама ничего не чувствовала к нему, она не развивала в себе никаких чувств к нему.
Однако сейчас, обнаружив спящего Юэ Чжуна, который заботился о ней в то время, как она была не здорова, Чжоя Тун по-настоящему влюбилась в него, потому что, в независимости от его мотивов, он лично и тщательно заботился о ней, что можно было редко встретить и в прошлом мире, не говоря уже о сегодняшнем. Поэтому, не сдержавшись, она протянула руку и нежно погладила его по лицу, отчего всегда чутко спавший Юэ Чжун тут же проснулся и, быстро перехватив ее руку, мягко сжал в своих:
— Ты проснулась! Подожди минутку, я сейчас сварю кашу.
Хоть он и не сказал что-то на подобии «Я люблю тебя!» или «Я без тебя жить не могу!», Чжоя Тун все равно почувствовала заботу, а ее эмоции снова получили сильную подпитку. Юэ Чжун же даже не подозревал, что только что завоевал сердце этой красивой женщины. Он просто заботился о ней, так как считал ее своей женщиной, перед которой у него была ответственность. Хоть и понимал, что заполучил ее тело, он не предполагал, что сможет завоевать и ее сердце.
— Я в порядке, — в глазах Чжоя Тун, обращенных на Юэ, было видно нежность и ласку, — Позволь мне приготовить еду, все-таки забота о своем мужчине это основная обязанность женщины.
После чего она села, и в этот момент она была полна очарования зрелой женщины, все ее тело, казалось, не имело ничего лишнего. Ее пара сладострастных холмов, которые были очень мягкими, и в то же время упругими, до предела натянули ее чуть расстегнутую рубашку, продемонстрировав нежную и белоснежную кожу. Именно такой сладкий вид открылся Юэ Чжуну, который затаил дыхание на несколько мгновений, почувствовав за это время сильный прилив желания. Он с трудом отвернулся, так как опасался, что продолжив смотреть на нее, не сдержится и снова наброситься на нее, все-таки его очень сильно привлекала красота и поведение этой опытной женщины.
Чжоя Тун также видела, в каком состоянии находился Юэ, смотревший на ее тело, и когда он отвернулся, на ее лице появилась довольная улыбка, она явно была очень рада его реакции. Что касается ее привлекательности, то она была очень уверена в себе.
— Есть ли какие-нибудь изменения в твоем теле? — спросил Юэ, продолжая смотреть в угол палатки, где они ночевали.
— Муж, — помолчав какое-то время, прислушиваясь к себе, Чжоя Тун ответила с тревогой, — Кажется, я стала Эвольвером.
— Эвольвером?! — удивленно воскликнул Юэ, резко посмотрев на нее. У него в команде было много Энхансеров, как и он сам, но из истинных Эвольверов была только Яо Яо. Он действительно впервые столкнулся с процессом превращения в Эвольвера и, подумав некоторое время, продолжил спрашивать: