Боевая элита империи
Боевая элита империи читать книгу онлайн
Кто такие тзены? Если вы еще не знаете, можно только позавидовать вашему спокойствию. Ведь это раса свирепых звездных воинов, доведших свои боевые навыки до уровня искусства, раса, целиком посвятившая себя войне. Уже не одна планета пала под натиском их легионов, и, кажется, ничто не сможет остановить непобедимых солдат Империи Тзен.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вы обнаружили предыдущий отряд?
— Пока нет, командир. Сейчас мы грузимся в грунтопроходец. Буду держать вас в курсе.
— Принято.
— Рахт вызывает командующего. Ячейка с яйцами защищена холодными лучами. Несем тяжелые потери.
— Вы в состоянии выполнить задачу?
— Да, командир.
Снова холодные лучи! Выстраивалась какая-то система, но у меня не было времени проанализировать ситуацию в целом.
— Хим на связи. Мне доложили, что муравьи куда-то перетаскивают яйца из разрушенной ячейки.
— Немедленно организуйте погоню. Найдите новое хранилище и уничтожьте яйца.
— Принято, командир.
Мы специально обрушили туннели, чтобы муравьи не могли перенести яйца. Почему-то этот план не сработал в пятом муравейнике. Если муравьям удастся спасти яйца, то они выживут и все окажется напрасным.
— Зур вызывает командующего. Мы в грунтопроходном снаряде. Продвигаемся вперед. Сопротивление незначительное. Обнаружили предыдущий отряд.
— Что с ними?
— Похоже, неприятель применил парализующие лучи. А потом взломал снаряд и проник внутрь. Мы очистили его от муравьев. Он все еще может функционировать, так что мы продолжаем операцию.
— На Воинах были антистаннерные пластинки?
— Да, командир. Похоже, муравьи модифицировали станнеры либо использовали неизвестный нам тип излучения. Тем не менее мы не встретили ничего подобного. Возможно, энергопоглотители уже вывели из строя их излучатели.
— Принято.
Вот оно что! Наконец смутная мысль, брезжившая в подсознании, обрела отчетливое выражение. Энергопоглотители оказались эффективным устройством, однако в каждом из муравейников был запасной генератор. Поскольку же Разрушители коммуникаций нарушили сообщение между муравейниками, каждый использовал энергию генератора по-своему — пока энергопоглотители не вывели генераторы из строя.
Первый муравейник применил холодные лучи против флаеров. Второй — чтобы защитить яйца. Холодные лучи были использованы и в третьем муравейнике, четвертый применил модифицированные станнеры, уничтожив весь ударный отряд. Оставался пятый, который…
— Вызывает Хим! Пятый муравейник готовится к запуску ракеты!
— Принято.
Теперь я знал, на что использовал энергию резервного источника пятый муравейник.
— Рахм всем пилотам боевых шаттлов! Немедленный старт! Занять позицию над пятым муравейником!
Я нетерпеливо прослушал хор их подтверждений.
— Хим!
— Да, командир!
— Доложи обстановку.
— Мы обследовали туннель, через который муравьи унесли яйца. Он только что прорыт, возможно уже после начала атаки. Ход ведет в ячейку с ракетой. Сопротивление оказалось слишком серьезным, и мы не смогли предотвратить запуск.
— Сколько стартовало ракет?
— Только одна, командир.
— Начинайте отход.
— Принято, командир.
— Рахм командиру группы пилотов. Ваша цель — ракета. Повторяю: одна ракета. Задержать любой ценой!
— Принято, командир.
Если муравьи улизнут с грузом яиц, все пропало. Империя окажется под угрозой.
— Ар-Так вызывает командующего. Приняла командование в зоне второго муравейника.
Я с усилием отвлекся от мысли о ракете. Итак, Рахт мертва.
— Они выполнили задачу?
— Да, командир. Пилоты флаеров сообщают, что уровень воды в озере стремительно падает. Это говорит о том, что яйца уничтожены. Начинаем отход.
— Принято.
— Ках-Ту вызывает командующего. Третий муравейник. Боевая задача выполнена, цели уничтожены. Потери — восемьдесят семь процентов. При отходе встретили значительное сопротивление противника. Своими силами не пробьемся. Просим прислать подкрепление.
Мои страхи были не напрасны. Плохая погода все-таки сыграла свою роль.
— Резерв задействован полностью. Подкрепления не будет.
Повисло молчание.
— Понял. Командир, прошу разрешения отослать флаеры на транспорт.
— Разрешаю.
— Принято.
Итак, Ках-Ту тоже мертв. Он сам только что подтвердил это. А потому пытался спасти хотя бы часть отряда.
— Командир пилотов вызывает главнокомандующего. Мы перехватили ракету муравьев и уничтожили ее.
— Доложите подробнее.
— Они были явно не готовы к сражению. Мы ждали их на низкой орбите и перехватили еще при наборе высоты. Холодные лучи оказались эффективными. Ракета уничтожена.
— Возвращайтесь на транспорт.
— Принято, командир.
Я вздохнул с облегчением. Хотя бы здесь обошлось без неприятностей.
— Мир-Зат вызывает командующего. Все цели в первом муравейнике уничтожены. Отходим. Потери — шестьдесят восемь процентов.
— Принято.
— Командир пилотов флаеров третьего муравейника вызывает командующего. Прошу разрешения посадить флаеры и поддержать отход отряда.
Я задумался. Пилоты флаеров отряда Ках-Ту явно отказывались подчиниться его приказу. Они хотели вызволить попавших в беду товарищей.
— Разрешаю. Посадите флаеры вне радиуса действия автоматических пушек.
— Принято. Благодарим, командир! Если есть хоть малейшая возможность спасти отряд, она должна быть использована. Сам бы я не послал пилотов на подобный риск, но я не вправе отказать им в просьбе.
— Второй транспорт вызывает командующего! Срочное сообщение! Мы терпим аварию!
— Доложите подробнее!
— В результате неустановленной неисправности боевого шаттла при стыковке получили пробоину. Повреждение серьезное, ремонту не подлежит. Мы сходим с орбиты и стремительно входим в атмосферу. По-видимому, сгорим в ее нижних слоях.
— Принято!
Мы потеряли транспорт! Один из трех! Такое мне даже в голову прийти не могло.
— Рахм всем пилотам боевых шаттлов. Не проводить стыковку, повторяю, не проводить стыковку с транспортами! Неустановленная неисправность шаттла привела к повреждению транспорта два. Попытайтесь приземлиться в непосредственной близости от муравейников и присоединитесь к ударным отрядам для посадки на транспортный шаттл.
Я не стал слушать их подтверждения. Они понимали не хуже меня, что их корабли не выдержат посадки на планету. Просто это была единственная альтернатива ожиданию в космосе — пока не кончится кислород.
— Зур вызывает командующего. Все цели в четвертом муравейнике уничтожены. Отходим. Потери пятьдесят девять процентов.
— Принято.
Итак все отряды вышли на связь, кроме одного.
— Рахм вызывает Ках-Ту! Доложите обстановку!
Молчание.
— Рахм вызывает любого из Воинов третьего ударного отряда. Доложите обстановку!
Нет ответа.
Итак, попытка пилотов спасти третий отряд закончилась неудачей.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Потеря транспорта внесла серьезные изменения в наши дальнейшие планы. Вместо предполагаемых тридцати процентов бойцов мы имели возможность, вернуть обратно на колониальный корабль только | двадцать процентов живой силы. Даже с учетом потерь двух полных отрядов очевидно, что нам придется оставить часть Воинов на планете. Я отдал последнее распоряжение:
— Рахм вызывает всех командиров отрядов или исполняющих их обязанности. Атака прошла успешно. Для возвращения на транспорт согласуйте свои действия непосредственно с пилотами. В вашем распоряжении только транспорт один и транспорт три.
Выслушав их подтверждения, я сразу покинул командный пост и отправился в спальную каюту.
Теперь я понимал, почему Планетарным командующим положено есть до сражения, а также почему они не обязаны докладывать о результатах операции Верховному командованию, пока не вернутся на колониальный корабль.
Хотя сам я не шевельнул пальцем, но просто умирал от изнеможения и вымотался гораздо сильнее, чем во время всех предыдущих операций. Теперь я верил утверждениям Техников и Ученых, что они устают не меньше Воинов, хотя сами непосредственно не участвуют в боевых действиях.
Но заснуть удалось не сразу. Некоторое время я просто лежал, раздумывая над некоторыми вопросами.
При каких обстоятельствах меня разбудят снова? Потребует ли Верховное командование детальный отчет? Буду ли я участвовать в колонизации новых планет, когда закончится Война против насекомых? Или, как утверждает Зур, меня разбудят только тогда, когда возникнет жизненная угроза Империи?