Mortal Kombat : решающий бой
Mortal Kombat : решающий бой читать книгу онлайн
Серия "Смертельная битва" (MORTAL KOMBAT) продолжается книгой "Решающий бой". Динамичный сюжет, боевые действия, стремительные схватки должны привлечь читателей, любителей боевой фантастики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
* * *
Итак, второй месяц Лу проводил в горах. Чем горы отличались от Нью-Йорка? Самое основное – в монастыре не было телевизора. Но не только: там не было даже розетки, так что брился Лу без помощи электробритвы.
- Лучше, чем «Жиллет» ничего нет, - напевал он каждое утро, обрабатывая кожу лица священной саблей Самоцум, которую использовали для бритья, как он подозревал, более двадцати поколений тибетских монахов.
Горный воздух и травяная диета удесятеряли силы. Из окружающей природы Лу черпал энергию – и приходил к выводу, что смог бы прожить в монастыре не одну сотню лет.
Однажды, когда он упражнялся во дворе с саблей Самоцум, за монастырской стеной раздались истошные крики. Лу вздрогнул и прислушался – за ворота только что вышел отряд монахов, которые отправились на крестьянские поля помогать молитвой урожаю, набирающему силу.
- Горе! Горе посевам! – кричали сразу несколько мужских голосов. – Йети вернулся! Йети!
Лу метнулся к воротам, а навстречу уже семенил его дед, размахивая рукавами балахона.
- Лу! – кричал старик. – Сабля Самоцум! Она у тебя! Быстрее – только она поможет нам!
- Йети? – выдохнул Лу, на секунду затормозив.
- Йети, - кивнул старик. – Точно такой, каким его описывает старая легенда…
Рука Лу уверенно сжала саблю, и молодой человек понимал, что тренировка сейчас превратится в серьезный экзамен.
За воротами начиналась горная дорога. Она уходила вниз, и именно оттуда доносились крики. Через минуту Лу все увидел. Монахи обступили высокую мохнатую фигуру Снежного человека и нападали на него со всех сторон. Йети отбивался, и Лу сразу отметил, что действия неизвестного существа были чересчур ловки и уверенны – как будто он прошел специальную подготовку по боевому единоборству в каком-нибудь военно-спортивном подразделении.
- Стойте! – закричал Лу Конг. – Стойте!
Монахи замерли, а мохнатая фигура, двигаясь скорее по инерции, чем из желания поразить противника, опрокинула еще нескольких на землю.
- Стойте! – снова закричал Лу Конг. – У меня имеется священная сабля Самоцум, и я сам поговорю с этим отвратительным Йети.
Лу Конг бросился вперед, расталкивая перед собой удрученных монахов. Братья расступились, и Лу оказался нос к носу с неизвестным.
И тут вместо того, чтобы пустить в ход священную саблю Самоцум, парень замер как вкопанный. Дело в том, что это неведомое существо вовсе не было Снежным человеком. То, что Лу Конг издали принял за шерсть, оказалось шубой, свисающей до самых пят с плеч представшего перед ним человека.
Когда с головы незнакомца упал капюшон, Лу увидел перед собой знакомое лицо.
- Лорд Рендал?! – удивленно воскликнул пораженный от неожиданной встречи Лу.
- Так, Лу Конг, это я! И пришел именно за тобой, - произнес старец и, на всякий случай, надвинул на голову капюшон, видимо, для того, чтобы его не признали остальные.
- Что случилось? В чем дело? – наперебой начали задавать вопросы монахи.
- Всего лишь небольшое недоразумение, - отмахнулся Лу.
- А как же Йети?
- Можете отбросить все опасения. Урожаю ничто и никто не угрожает. Этот… - Лу, повернувшись к Рендалу, сделал многозначительную паузу, - этот человек пришел ко мне…
Монахи загомонили, обсуждая слова молодого воина, ведь стоящий перед Лу неизвестный вовсе не был похож на человека. Лу Конгу снова пришлось обратиться к ним:
- Отправляйтесь назад! Идите в монастырь, мы с этим человеком наедине позаботимся о молитвах, которые помогут крестьянам собрать с окрестных полей урожай.
Монахи ответили понимающими взглядами и не стали возражать. К тому же возле них оказался дед Лу Конга, который облегченно вздохнул, видя, что священная сабля Самоцум находится в опущенной руке внука.
- Дедушка, это не Йети, - пояснил Лу.
Дед согласно кивнул и проговорил:
- Теперь я и сам вижу, что это не Йети, а достойный лорд Рендал. Какими судьбами, уважаемый лорд, вас сюда занесло?
Повелителю молний снова пришлось с головы капюшон. Он окинул монахов взглядом и произнес:
- Я чувствую, что могу не опасаться за безопасность вашего монастыря… Я ничуть не сержусь на братьев за то, что они приняли меня за Снежного человека. Я поначалу хотел, чтобы меня никто здесь не видел, но если меня все же признали, я вынужден просить вас об одолжении.
- Какие вопросы! - произнес дедушка Лу.
- Если Вы не будете возражать, я хотел бы поговорить с Вашим внуком наедине.
Старик почтительно поклонился перед лордом и подал монахам незаметный знак. Те устремили взгляды в землю, накинули на головы капюшоны и покорно последовали за старейшиной назад по дороге, ведущей к монастырю.
Лу Конг и лорд Рендал некоторое время молча смотрели друг на друга. Затем Лу коротко рассмеялся, быстро прокрутил в воздухе саблей, сунул ее за пояс и проговорил:
- Лорд Рендал, уже который раз Вы неожиданно являетесь ко мне, и все время Ваше появление сопряжено с какой-нибудь новой миссией. И что же на этот раз произошло?
- На этот раз, Лу Конг, - ответил гость, - человечеству грозит очередная опасность. Я появился лишь для того, чтобы сказать хорошо известные тебе слова: миссия продолжается, Лу, миссия продолжается.
Лу Конг снова осмотрел одеяние собеседника.
- А к чему этот маскарад, лорд Рендал? Шуба… Капюшон… И потом, я вижу на Ваших ногах лыжи?
Лорд Рендал попытался нагнуться, чтобы отстегнуть крепления, но у него это получалось с трудом.
- Кстати, Лу, не помог бы ты мне освободиться? – произнес старец. – В спешке я выбрал не самый лучший вариант.
Лу растянул губы в улыбке и исполнил просьбу.
- Пусть лыжи лежат на траве, - сказал лорд Рендал, - а мы с тобой пройдемся, и я вкратце поведаю о том, что привело меня сюда.
Повелитель молний и Лу Конг прогуливались по краю рисового поля. Рендал рассказал последние новости:
- Император злобен и хитер… У нас за спиной осталось много выигранных Смертельных битв, но Императору по-прежнему это кажется недостаточным. К сожалению, он пока что бессмертен и, кроме того, постоянно имеет претензии на наш мир.
- Но мы достаточно много раз доказывали ему и его воинам, что их потуги бессмысленны! – воскликнул Лу Конг.
- Да, дорогой мой, - ответил лорд Рендал, тряхнув своей серебристой шевелюрой, - все это правда. Но ты недооцениваешь вероломство Императора. На этот раз он решил пойти другим, более коварным путем. Он рассудил здраво, - Рендал на мгновение призадумался, - и хочет победить людей при помощи существ, которые являются порождением самих же людей…
- О ком Вы говорите? – перебил старца Лу, насторожившись. – И что за угрожающее человечеству страшилище породили люди?
Лорд Рендал посмотрел на ровное и спокойное, как сама жизнь в горах, рисовое поле и продолжил:
- Лу, я пока не знаю, что это за существа. Скорее всего, какие-то умные машины…
- Может, биороботы? Такие примитивные кибернетические штучки, умеющие говорить и ходить. Я подобных тварей видел во многих фантастических фильмах.
- Возможно, новые слуги Императора и есть кибернетические организмы, ведь, по его задумке, они должны восстать против людей, поработить их, а затем уничтожить…
Лу Конг почувствовал, как в его жилах закипает кровь…
- Значит, нас снова ждет Смертельная битва? – выпалил он.
- Да! – задумчиво кивнул лорд Рендал. – Тебе не привыкать к опасностям, как и твоим друзьям – Рите Блейк и Джону Кидджу.
Лу усмехнулся:
- И куда же мне придется отправиться на этот раз, лорд Рендал?
Собеседник, остановившись, глубоко вздохнул.
- Не так далеко, - ответил он. – Несколько сотен миль по горизонтали и несколько сотен по вертикали. Битва произойдет в шумном городе – Гонконге. Да-да, Лу, не удивляйся, - добавил старец, заметив некоторое смятение на лице у своего молодого собеседника. – Именно там уже разворачиваются новые события. И Рита Блейк, как ты, наверное, догадываешься, с самого начала находится в их гуще… Ты, Лу, готов отправиться в Гонконг?
