Черный дракон
Черный дракон читать книгу онлайн
Генерал Джеффри Кусунуоки, герой имперских войн, поднял восстание с целью захвата планеты Таун, принадлежащей принцу Виктору Дэвиону. Синдикат Драконов не мог упустить шанс усилить свои войска за счет обитателей этой планеты. Кусунуоки призвал на помощь Теодора Куриту, но тот, не желая ссориться с принцем Дэвионом, отказался принять участие в восстании. В результате Черные Драконы терпят сокрушительное поражение, а сам Курита обвинен в предательстве.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мигаки пригубил чай.
— С точки зрения голых фактов все произошло именно так. Но в действительности бакуфу, правительство военной верхушки, не собиралось наказывать сорок семь самураев за их действия; те сами вынудили правительство подтолкнуть их к самоубийству. И еще меня очень увлекло то, что, судя по воспоминаниям современников, Кира, человек мудрый и сострадательный, отличался рассудительностью и добротой. А Асано был вспыльчивым глупым юнцом. Ни в одном воплощении «Цусингуры» подобная линия не выявлялась. Я впервые собираюсь ее исследовать.
Мигаки возбужденно рассказывал о своих планах. Щеки у него раскраснелись, в глазах появился блеск. Святой отец доктор Боб не спеша попивал чай и кивал.
— С точки зрения драматургии такой подход очень интересен, — заметил он. — Однако, надеюсь, вас не огорчит наличие определенного смущения, не покидающего меня. Разве не является главной задачей студии «Голос Дракона» производство голофильмов, восхваляющих ценности Синдиката?
— Ну разумеется. — Поставив чашку на землю, Мигаки, оживленно жестикулируя, подался вперед. — Но ведь именно этим я и занимаюсь. Мы пытаемся сказать, что гири — долг — является сущностью абсолютной. И не имеет значения, что порой понятием долга спекулируют недостойные.
— А… — улыбнулся иезуит. — Ясно. Если можно так выразиться, мы с вами одного поля ягоды. Значит, в данном случае ваши личные желания и интересы Дракона совпадают?
Мигаки просиял, словно двенадцатилетний мальчуган:
— Мне очень отрадно, когда так происходит.
Гарсия поднял палец:
— Да, но как вы можете отделить одно от другого? Как вы определяете, что ваши личные желания не влияют на представление о том, что хорошо для Дракона?
Мигаки вздохнул:
— Знаете, раньше я считал, что проще этого в мире ничего нет. Я просто знал, что правильно, и не сомневался. — Он пожал плечами. — Возможно, именно так я и понял, что постарел. Сейчас мне очень трудно решать, правильны ли мои действия.
Отогнув полог палатки, в нее заглянул секретарь:
— Помощник директора Мигаки, с вами хочет связаться маркиз Матурро.
Мигаки скривил лицо.
— Принесите мне трубку. Раз уж мне необходимо с ним говорить, я хотя бы не буду видеть его отвратительную рожу.
— Хай.
— Прошу простить меня, Боб-сенсей, — извинился перед гостем Мигаки. — Это министр финансов. Тот пожал плечами:
— Понятно. Не беспокойтесь.
Секретарь принес трубку связи и удалился. Мигаки мало говорил, много слушал и наконец окончил разговор.
— Маттаку! Черт побери! — воскликнул он, бросая трубку на стол. — Проклятие! На этот раз ваши дикари переступили черту. Благодаря им министр только что оставил на моей заднице следы своих острых, как у крысы, зубов.
— В чем дело? — забеспокоился Боб-сенсей.
— Ваши люди напали на его сына на открытой ярмарке. Сломали парню нос. Министр в бешенстве. — Мигаки покачал головой. — Надо что-нибудь предпринимать, чтобы обуздать их.
Иезуит осторожно поставил чашку на стол:
— Вы позволите кое-что рассказать по этому поводу? Мигаки кивнул, приглашая его продолжать.
— Занимая должность начальника разведки полка, а также являясь главным психологом, я пытаюсь быть постоянно в курсе всех событий с участием наших людей. И мне известно об этом досадном происшествии. Судя по всему, упомянутый молодой человек является членом, позвольте выразиться прямо, преступной банды. Он со своими товарищами приставал к продавщице — гражданке Синдиката. Наши люди, повинуясь врожденному понятию уроженцев Юго-Запада о чести, вступились за бедную женщину. Как я понял, сын министра оскорбил «кабальерос» и вследствие этого получил травму. — Святой отец Боб-сенсей взял свою чашку. — Надеюсь, вы правильно поймете мои слова, молодой Матурро может считать за счастье, что остался жив. Наши люди — это воины.
Мигаки скорчил гримасу отвращения.
— Я с радостью предоставлю всю имеющуюся у меня информацию в распоряжение заместителя директора.
Мигаки махнул рукой.
— Декигоро-дзоку. Мне следовало бы знать, — сказал он. — Ваши слова похожи на правду. Давно известно, что сынок министра связался с шайкой молодых зверей, уверенных, что высокое положение их родителей позволяет им вести себя как заблагорассудится.
Взволнованно зашагав взад-вперед по палатке, он остановился спиной к священнику.
— Даже мне в этой ситуации трудно что-либо сделать. Я только могу взывать к вашему благоразумию. Наше общество в основе своей здоровое — я действительно в это верю. — Мигаки повернулся к иезуиту. — Однако я вовсе не утверждаю, что оно идеальное.
Гарсия улыбнулся:
— И я тоже не буду кривить душой, утверждая, что идеальным является наше общество. Не мне быть вам судьей. Сказать по правде, возможно, во всем виноваты наши люди. Но вот только мне почему-то так не кажется.
На лицо Мигаки украдкой пробралась улыбка. Иезуит отметил, что отрицательные эмоции долго у него не задерживались.
— На самом деле я считаю, ваши варвары оказали мне услугу, — сказал Мигаки. — Я с огромной радостью публично отчитаю бритоголового буффона Маттуро за недостойное поведение его сына. Надеюсь, вы предоставите мне все имеющиеся у вас материалы. Святой отец, я должен быть абсолютно уверен в своей правоте. Гарсия поднялся.
— С превеликим удовольствием, заместитель директора. Мигаки, сделав несколько шагов к выходу, остановился:
— Да, еще одно. Быть может, разумно будет не выпускать ваших людей за пределы киностудии до окончания торжеств Во избежание каких-либо инцидентов.
Гарсия рассмеялся:
— Вы действительно считаете, что так будет лучше? Мигаки задумчиво почесал подбородок.
— Вероятно, я снова сказала, не подумав. Они разнесут Эйга-тоси на части. Отлично, забудьте о моих словах. Только позаботьтесь о том, чтобы ваши люди поняли: они нажили себе очень могущественного врага… и скорее всего не одного.
XIV
Район Трущобы
Имперская столица Люсьен
Военный округ Пешт
Синдикат Дракона
25 июня 3058 года
Услышав отчетливый треск лазеров, Касси поняла: что-то происходит.
Она шла по юго-восточной части города, направляясь в сторону космопорта. Это был не самый красивый район имперской столицы. Похожие на ломти хлеба однообразные доходные дома, огромные безликие коробки с грубыми облупленными стенами из железобетона… Тут и там в их ряды вклинивались склады, а также собранные из всякого хлама лачуги Непроизводящих и тех, кто скатывался до этого состояния. Как сообщили Касси ее осведомители, «вежливые внушители» регулярно громили лачуги, но отверженные с упорным постоянством возводили их вновь.
Улицы были запружены транспортом, пожирающими спирт грузовиками и автобусами, извергающими в воздух режущие глаза выхлопы формальдегида, и великим множеством велорикш и веломобилей. Все тесное пространство между машинами заполнено людьми, каким-то чудом не попадавшими под колеса. Судя по всему, сердитые гудки, клаксоны, звонки машин и отборная ругань велосипедистов действовала на пешеходов как волшебный репеллент.
Повсюду кипело строительство, и параллельно с ним шло разрушение, в основном обусловленное действием времени, а процесс этот, учитывая убогие материалы, идущие на постройку домов рабочих, протекал весьма быстро. Свою долю в разрушение вносили и краны со стальными «бабами», и бульдозеры, работавшие во имя какого-то неведомого прогресса.
Касси не могла понять, определяется ли кипучая деятельность действительными потребностями, или же просто правительство пытается хоть чем-то занять безработных.
Несмотря на реформы Теодора, Синдикат по-прежнему оставался под игом экономики военного времени. Кланы дамокловым мечом повисли над границей, установленной Токкайдским мирным договором; Дракон в экономическом отношении отставал на добрых сто лет от своих извечных соперников — Лиранского Альянса и Федеративного Содружества, все это означало, что миллионы граждан Синдиката оставались без работы, а еще большее количество не разгибали спин, выполняя работу типа «ты копаешь, он засыпает».