Одиночка
Одиночка читать книгу онлайн
Он - суперсолдат, которому не страшны никакие переделки. Хладнокровие, сила, быстрота реакции, мастерство - эти качества делают его непобедимым воином. Таких, как он, был целый отряд. Целый десяток сокрушающих все на своем пути бойцов. Но вышло так, что суперсолдат остался один, без поддержки товарищей, на чужой планете, где полно всякой шпаны и властвует мафия. И Пятому приходится скрываться, потому что его старательно ищут: супербоец - ценнейшее оружие! Но не стоило бы хозяевам этой захудалой планетки, на которой полным-полно агентов Российской Империи, начинать охоту на Пятого. Он хочет только одного - спокойной жизни, и ради этого готов сломать шею любому врагу. Суперсолдат не ведает о таких понятиях, как подлость и предательство, зато знает другое: он боец, а настоящий боец всегда выходит победителем из любой схватки...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Я вижу. Допроси этих крыс. - Ворт развернулся и пошёл к антиграву. Поднимавшееся светило начинало припекать и ему не хотелось стоять на жаре и дышать пыльным воздухом.
Допрос продлился не долго. Лиаму достаточно было как следует напугать этих бедолаг, а потом посулить немного денег в качестве вознаграждения за информацию.
Через полчаса антиграв летел в обратном направлении, а Лиам слегка наклонившись к Ворту, докладывал.
- Четверо мелких грабителей из рабочего района нашли "Вархаммер" на дороге. Они видели как он съехал со сто восьмого шоссе и какое-то время стоял. В это время я Вам и докладывал.
- Да-да, я помню.
- Через некоторое время мобиль тронулся и выехал обратно на шоссе. Там он встал во второй раз. Эти шалопаи решили проверить, ну и проверили. Три трупа в салоне. По моим предположениям это местный торговец оружием и два человека мистера Лионетти, ставленника дона Данжело в городе. Я уже послал четверых бойцов проверить трупы. Те четверо, что решили как они говорят покататься, закопали трупы недалеко от дороги. Нашего парня никто не видел.
- Испарился? - скептически спросил Ворт.
- Скорее всего уехал на попутном мобиле, горе-грабители видели как на дороге останавливался какой-то грузовоз. Кто, что, сейчас выясняем.
- Значит он улизнул от нас. Шустрый парень. Ну, что ж Лиам, работай в этом направлении. Трупы после осмотра пусть закопают обратно, пусть все думают, что в этой истории со взрывом, виновен этот торговец оружием. Машину тоже уничтожьте. И желательно заткнуть рты этим грабителям и их друзьям, что живут в карьере.
- Да, сэр, уже сделано. - Лиам опять играл в свою игру. То, что он доложил Ворту, было всего лишь половиной правды. Возможно в ближайшее время у него появится союзник, которого можно будет использовать в хитроумной игре, целью которой является полное уничтожение корпорации и её хозяина.
22.
Лиам украдкой взглянул на коммуникатор. Двадцать один, десять.
- Я Вам больше не нужен, мистер Ворт? - спросил он.
- Нет Лиам, на сегодня всё. Я ещё поработаю с терминалом и лягу спать. Завтра будет много работы в представительстве, так, что поисками нашего беглеца будешь заниматься сам. Оставь мне пару своих людей, а сам займись вплотную здешними делами. И этого мафиози, как его там...?
- Дон Лассар, сэр, - подсказал Лиам.
- Да, Лассар. Его надо расшевелить, а то мне кажется он в своих мечтаниях о полной власти забыл о главном. Эти местные князьки быстро забывают доброту сильных мира сего. - Ворт прикрыл глаза и потёр указательным пальцем переносицу. - И кстати, почему я не увидел его людей, ведь я распорядился взять человек десять?
- Они были бы помехой, сэр. Я видел этих голодранцев, всё на что они способны, это быть пушечным мясом в какой нибудь более серьёзной заварушке. Когда возникнет надобность, мы обязательно их используем. А так, даже если бы беглец оказался в карьере, я не сомневаюсь, что солдаты справились бы.
- Ну, хорошо Лиам, убедил, если ты так говоришь, значит так и есть. - Ворт повернулся в кресле к терминалу. - Ты свободен. Если будут экстренные новости, докладывай немедленно. И запомни, для меня важнее найти беглого бойца, чем взять под контроль эту планету.
- Да, сэр. - Лиам развернулся и вышел из кабинета своего шефа. Не спеша пройдя по коридорам он спустился на нижний этаж, где были расселены охранники. Толкнув одну из дверей, он вошёл в комнату.
В комнате расположились четверо охранников, которых Лиам отбирал сам. Это были люди проработавшие в охранных структурах корпорации больше десяти лет. Это были профессионалы, которые учились не на курсах охранников и телохранителей, их учила сама жизнь. Жизнь охранника корпорации. Это были надёжные люди, полностью доверявшие ему и преданные как собаки. Лиам знал про каждого из них больше, че они сами.
Все четверо сидели за столом и вели неспешную игру в бридж. Когда вошёл Лиам они встали.
-Сидите, - Лиам махнул рукой. - На завтра у вас есть работа.
Все четверо впились взглядом в Лиама. Это были настоящие псы, готовые есть с руки, и если хозяин приказывал "фас!", они раздирали жертву на клочки, если говорил "охраняй", они будут рвать любого, кто приблизится к охраняемому объекту.
- Завтра будете охранять мистера Ворта. Вы уже имеете опыт, так, что инструктаж будет коротким. Паркс и Бритт, работаете в паре, от босса ни на шаг. Хэмил и Дуэйн страхуете, но так чтобы Ворт вас не видел. Связь держать со мной постоянно. Если боссу вздумается куда-то ехать, тут же мне сообщаете. Всё как обычно. Подъём в пять, мистер Ворт встаёт в шесть, так, что в шесть десять Паркс или Бритт, стоите у двери его комнаты. Если вдруг мистеру Ворту приспичит отправиться на прогулку ночью, немедленно вызывайте меня. Если он пойдёт поссать не в тот туалет, вызывайте меня, если у него начнётся понос, вызывайте меня. Это понятно, да?
Лиам достал из внутреннего кармана своего пиджака монитор-пластину и положил на стол.
- По этому монитору будете отслеживать передвижения босса по дому и в офисе. Кто будет дежурить ночью, думаю, разберётесь сами. Всё понятно?
- Да, сэр! - практически в один голос ответили охранники.
- Вот и хорошо. Спокойной ночи. Лиам вышел из комнаты и пошёл по коридору. Вместо того, чтобы подняться к себе, Лиам, сняв в прихожей с вешалки свой плащ, вышел из особняка. Пройдя по подъездной дорожке до ворот прилегающего сада и взмахом руки велев охраннику открыть калитку, вышел в город. Дошёл до ближайшего пересечения улиц и вызвал по коммуникатору такси. Двадцать один пятьдесят, отметил Лиам про себя. Сорок минут до встречи. В ожидании такси, Лиам наблюдал за улицей. В это время, людей было не в пример меньше, чем днём. В сгустившихся сумерках подсвеченные изнутри вывески и световая реклама резали глаза. Прохожие неторопливо шли по улицам и теперь центр ничем не напоминал то каким был днём, когда все перемещались чуть ли не бегом, спеша прожить день. В центре наступала ночная жизнь. Молодёжь сбивалась стайками и гомоня направлялась к дверям всевозможных клубов и ночных баров.
От созерцания входящей в силу ночной жизни Лиама отвлекло шуршание шин по асфальту останавливающегося такси. Лиам открыл дверцу и скользнул на заднее сиденье.
- Угол четвёртой и двадцать третьей, пожалуйста, - сказал он.
Мобиль тронулся, с каждым метром ускоряясь, а телохранитель вновь набрал на коммуникаторе номер вызова такси уже на новый адрес. Попетляв по улицам, такси остановилось, не доехав до пересечения нужных Лиаму улиц десять метров. Он расплатился с водителем наличными и вылез. Пройдя квартал до следующего перекрёстка он сел в уже ждавшее его такси. Хвоста вроде бы не было, но уж лучше перестраховаться, чем потом жалеть о собственной неосмотрительности.
За полчаса он сменил четыре такси. Последнее, пятое, доставило его на сто восьмое шоссе к съезду на бульвар Санвей. Дальше водитель ехать отказался, мотивируя тем, что район трущоб имеет дурную славу и если его там "обуют", это будет означать стопроцентную потерю работы. Не подействовало на водителя и увеличение тарифа в три раза. Таксист наотрез отказался, не взирая на довольно таки приличную сумму.
- Я бы и Вам не советовал, мистер. - Сказал таксист вылезающему Лиаму. - Может, вернётесь? Туда и днём не каждый сунется, а сейчас ночь.
- Спасибо за предупреждение, приятель, но мне очень надо туда. - Лиам расплатился с водителем оставив тому щедрые чаевые. Лиам уважал искренних людей. Пусть он боится ехать, это нормально, бояться, но этот ещё и его уговаривал не идти. Переживает за клиента. Значит не перевелась ещё в людях человечность, которая заставляет переживать за совсем не знакомого тебе человека.
Как только Лиам отошёл на несколько метров, такси с места, шлифуя колёсами асфальт, рвануло в направлении города.