-->

Стратегия обмана. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стратегия обмана. Трилогия (СИ), Ванина Антонина-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стратегия обмана. Трилогия (СИ)
Название: Стратегия обмана. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 324
Читать онлайн

Стратегия обмана. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Стратегия обмана. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ванина Антонина

После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное - скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику "стратегией напряженности".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

   - Тогда со мной ваша теория не действует, - произнес полковник. - Если, по-вашему Лили Метц сменила облик на жгучий южный тип, какой присущ Мери, то почему у Гольдхаген глаза не остались зелеными, и волосы не потемнели хотя бы до средне-русого? Как объясните?

   - Не знаю, полковник, мало ли с какими волосами и глазами были у вас родственники. Вы-то сами-то можете припомнить?

   - Ну, у моего отца были серые глаза, - нехотя согласился он, - ну, младшая дочь была блондинкой.

   - Вот видите, это же генетика. А все родственники Мери, будь они хоть из Египта, хоть из Индии, с девяносто девятью процентами вероятности были кареглазыми брюнетами, что и предопределило новый облик сестры Гольдхаген.

   - Поздравляю вас с отцовством, - съехидничал Темпл, обращаясь к полковнику, - в вашей семье прибавился иждивенец. Что собираетесь делать, полковник? Покрывать новую родню?

   - А вы что собираетесь делать, Темпл? - недовольно спросил его полковник, - заняться работорговлей, и разбазарить ценный для медицинской науки экземпляр?

   - Да-да мистер Темпл, - включился в спор доктор Вильерс, - если шестьдесят один год назад смертному хирургу удалось искусственным путём дважды осуществить перерождение смертных женщин в альваресс, сейчас с современными достижениями медицины мы просто обязаны разобраться, как это стало возможно.

   - И повторить? - съязвил Темпл.

   - Разобраться, - настойчиво повторил доктор. - Сэр Майлз, я прошу вас, оставить Гольдхаген при медлаборатории на столько времени, на сколько это понадобится для исследований. Это не блажь, а действительно важный вопрос. Если гипогеянцев возмущает сам факт, что без их участия возможно осуществить перерождение и потому они требуют выдать неучтенных альваресс им, это ещё больше должно убедить нас продолжать исследования.

   Но сэр Майлз оставался недовольным:

   - Проедать ирландской нацистке государственные деньги не дам.

   Полковник предложил компромисс.

   - Хорошо, пусть отрабатывает своё пребывание здесь. Давайте определим её на работы при корпусе без оплаты.

   - Это так вы против рабства? - и тут съехидничал Темпл.

   - Я всего лишь предлагаю вариант решения проблемы, чтобы все остались удовлетворены. Но вы, я вижу, не рады. Жаждете чужой крови?

   - Это не моя прерогатива, - не слишком-то любезно кинул Темпл и обратился к доктору Вильерсу - Сколько времени вам нужно, чтобы покончить со всеми экспериментами?

   - Думаю, пока мы не найдем сестру Гольдхаген, не пригласим для обследования Мери, со сравнительными анализами ДНК придётся повременить.

   - А потом?

   - Не знаю, - пожал плечами доктор, - посмотрим, как будут развиваться события.

   - Хорошо я вас понял. Ждите, международный отдел обязательно найдет вам Лили Метц. - Тут Ричард Темпл посмотрел в сторону полковника и добавил - Если оперативный отдел за все эти годы так ничего в этом отношении не предпринял, придётся это делать международному. На какие работы вы хотите определить Гольдхаген, полковник?

   - Лучше узнать в администрации, какие вакансии ещё не закрыты.

   И тут сэр Майлз с раздувающимися от недовольства ноздрями припечатал:

   - На кухню её! К плите! Чтоб вспомнила, чем должна заниматься женщина, вместо того, чтобы с бомбами разъезжать по городу.

   Предложение было более чем странным, но с сэром Майлзом спорить было решительно невозможно и бесполезно. Полковник был рад тому, что удалось хотя бы выиграть время для Гольдхаген. И не важно, пятый она ему отпрыск или нет, просто отдавать альварессу гипогеянцам, зная что там её ждет забвение в ледяной глыбе глубоко под землей, где никто и никогда её не найдет и не поможет, так поступить он не мог. Даже с дипломированной террористкой - нельзя, это за гранью человечности.

   Сообщив Гольдхаген новость, что теперь у неё есть работа, вместо ожидаемого негодования полковник увидел ехидную улыбку:

   - О, старое ремесло. В лагере я тоже людей кормила.

   - В каком ещё лагере? - не понял он.

   - В Берген-Белзене, - произнесла она и улыбнулась ещё коварнее.

   Полковник понял, что спокойная размеренная жизнь Фортвудса, изредка прерываемая выходками школьников, теперь гарантированно подошла к концу.

   Гольдхаген досталось место подсобного рабочего при кухне. Формально на кухне нового корпуса, которая ежедневно в несколько смен обслуживала 187 оперативников, школьников и прочих служащих из нетитульных семейств, всем заправлял шеф-повар, тертый жизнью, бывший кок с выслугой в тридцать лет. На подхвате у него были трое помощников. Самого младшего из них, двадцатилетнего Саймона Гольдхаген тут же зашпыняла до того, что больше всего он боялся пойти в кладовку за продуктами через подсобное помещение, где Гольдхаген рубила свиные и говяжьи туши.

   Вид перемазанной кровью мёртвых животных альварессы, поднимающейся из корпуса на улицу, чтобы покурить, нервировал многих, чего Гольдхаген собственно и добивалась. Родители возмущались, почему по двору, где играют и занимаются спортом их дети, разгуливает явно не вполне вменяемая кровопийца. Да, родителям было не до шуток, зато Гольдхаген таким образом развлекалась.

   - Может, сначала будешь умываться, прежде чем выйти на люди? - как-то сделал ей замечание полковник, на что Гольдхаген хитро сощурилась, по-мужски выпустила дым через ноздри и сказала:

   - А зачем? - с подчеркнутым ирландским акцентом отвечала она. - Кончится рабочий день, я и вымоюсь. А сейчас зачем? Всё равно заново перепачкаюсь.

   Логика была железной, и возразить что-либо было трудно. Но через неделю пребывании Гольдхаген на кухне к зашуганному Саймону и возмущенным родителям прибавились новые недовольные. В кабинет к полковнику пришли все оперативники, что были на тот момент в штабе с заявлением:

   - Если честно, нам неприятно столоваться там, где работает ирландская террористка, - таким был смысл общей претензии.

   - Моего сослуживца ранили в Арме, пока он был в патруле, - говорил один из оперативников, - теперь он инвалид из-за этих ирлашек.

   - А моего бывшего напарника убило взрывом в Белфасте, - вторил ему другой. - Всё из-за ИРА.

   Ситуация была взрывоопасной. В отделе служили исключительно бывшие британские полицейские, солдаты и спецназовцы, некоторые из которых на личном опыте знали, что такое Северная Ирландия и как там опасно находиться представителям власти и армии. Ситуация, когда их непосредственно кормит террористка, которая ни в чём не раскаялась и даже не скрывает это, было неэтично и подло. И ведь подчиненные полковника были правы - почему они должны питаться из рук террористки?

   - Кто даст гарантию, что она не потравит нас за обедом?

   - Да, её же никто не контролирует.

   - И почему мы должны это терпеть? Мы-то в чём провинились?

   Полковник пообещал уладить ситуацию. Он надавил на Колина Темпла, главу администрации и брата Ричарда Темпла, и тот недовольно скривившись, дал добро, чтобы оперативный отдел посещал столовую не в новом корпусе, а в особняке.

   - В былые времена, мистер Темпл, - приговаривал полковник, когда глава администрации отказался подписать распоряжение о переводе, - статус военного был почетным, и долгом дворянина было защищать своё отечество. За эту нелегкую обязанность воины награждались многими благами, которые не были доступны простым людям.

   - К чему этот экскурс в историю, полковник? - недовольно произнёс Колин Темпл.

   - К тому, что те, правители, кто не ценил и унижал свою армию, вскоре правителями быть переставали.

   - Это вы на госпереворот намекаете?

   - Нет, это я вам намекаю, что последним человеком из восьми семейств, кто пришёл ко мне на службу был Ник Пэлем. А было это аж двадцать лет назад. Плохо готовите кадры, мистер Темпл, а мне приходится принимать на службу посторонних людей. Скоро во всем Фортвудсе их станет куда больше, чем представителей восьми семейств. А вы не аристократы, чтобы получать работу в кабинетах только в силу фамилий, а работать на вас должна безродная челядь. Сейчас в Британии иной общественный строй, даже я это знаю.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название