Обреченные на победу
Обреченные на победу читать книгу онлайн
Мир будущего Земли не так прекрасен, как хотелось бы уставшему от нынешних проблем человечеству. Колонизация космоса оборачивается для землян полосой жестоких затяжных войн с обитателями других галактик. Существует даже особая армия – Силы самообороны колоний, – куда вербуют исключительно пожилых людей, обещая вернуть им молодость. Правда это или лишь уловка для простаков – никто толком сказать не может, потому что солдаты этой наёмной армии никогда не возвращаются на Землю. Джон Перри, один из таких наёмников, подписывает контракт и почти сразу же оказывается втянутым в страшную круговерть войны. Во время схватки за планету Корал, едва не стоившей Джону жизни, он встречает в Бригаде призраков – такое имя носит звёздный спецназ – свою собственную жену, которую похоронил перед тем, как пойти в наёмники. Эта минута и явилась новой точкой отсчёта его круто изменившейся жизни.
Роман Джона Скальци пользуется огромной популярностью в США, его ставят в один ряд с таким классическим произведением мировой фантастики, как «Звёздный десант» Р. Э. Хайнлайна.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Максимум разрешения, – сказал доктор Расселл, обращаясь, по-видимому, к самому себе. – Связь установлена.
Его ЭЗК громко пискнула.
Я ощутил лёгкий толчок, а затем внезапно почувствовал себя так, будто в моём мозгу оказалась просторная пустая комната, по которой гуляет эхо.
– Ого! – невольно воскликнул я.
– Слышите эхо? – спросил доктор Расселл. Я кивнул.
– Это компьютерный банк, – пояснил он. – Ваше сознание воспринимает крохотный временной зазор между «здесь» и «там». Все в полном порядке, не волнуйтесь. Так открывается связь между новым телом и компьютерным банком.
ЭЗК снова запищала.
На другом конце комнаты новый я открыл глаза.
– Готово, – буднично сообщил доктор Расселл.
– У него же кошачьи глаза! – удивился я.
– У вас кошачьи глаза, – поправил меня доктор Расселл. – Обе связи устойчивы, без шумов. Сейчас я начну перемещение. Приготовьтесь почувствовать некоторую дезориентацию.
ЭЗК опять запищала… … И я полетел ааааааааааааай вниз (и при этом чувствовал себя так, будто меня – совершенно безболезненно – продавливали сквозь мелкое сито).
И все воспоминания, которые у меня когда-либо имелись, били меня по лицу, как кирпичи, вылетающие из огромной рушащейся стены.
Одна ясная вспышка – я стою в алтаре, глядя, как Кэти идёт по проходу. Вот она слегка запнулась, наступив кончиком туфли на край подола своего длинного платья, тут же изящно выправилась, улыбнулась, как будто хотела сказать мне: «Ну уж это-то меня не остановит».
Ещё одно появление Кэти: «Чёрт побери, куда же я подевала ваниль?» Миска с тестом загремела, грохнувшись на пол в кухне (будь оно проклято, Кэти).
И затем я снова оказался собой и увидел кабинет доктора Расселла. У меня кружилась голова: я видел перед собой лицо Расселла и одновременно его затылок.
«Ничего себе, фокусы!» – подумал я, потому что это больше всего походило на кадр из стереофильма.
А потом меня огорошила мысль: я же нахожусь в двух местах в одно и то же время.
Я улыбнулся и увидел, как старый и новый я улыбнулись одновременно.
– Я не подчиняюсь законам физики, – сообщил я доктору Расселлу сразу двумя ртами.
А он ответил:
– Вы перешли.
Нажатие кнопки на его проклятой ЭЗК.
И снова остался только один «я».
Другой «я». Я мог это сказать совершенно точно, потому что больше не разглядывал нового меня, а видел себя старого.
А он смотрел на меня с таким видом, словно знал, что только что случилось нечто немыслимо странное.
Я прочёл в его взгляде: «Я больше не нужен».
Он закрыл глаза.
– Мистер Перри, – позвал доктор Расселл уже второй раз, а затем легонько хлопнул меня по щеке.
– Да, – сказал я. – Я вас слышу. Извините.
– Как ваше полное имя, мистер Перри? Я на секунду задумался. Затем сказал:
– Джон Николас Перри.
– Какого числа вы родились?
– Десятого июня.
– Как звали вашу учительницу во втором классе? Я недоуменно посмотрел в глаза врача.
– Боже правый! Помилуйте, дружище. Я не смог бы вспомнить этого, даже когда был в моём старом теле.
Доктор Расселл улыбнулся.
– Добро пожаловать в новую жизнь, мистер Перри. Вы входите туда с развевающимися знамёнами. – Он отворил и распахнул дверцу моего саркофага. – Прошу вас, выходите.
Я опёрся руками – моими зелёными руками – на обе стороны бокса (теперь мне не хотелось называть его саркофагом) и выдернул тело наружу. Выдвинул правую ногу вперёд и слегка пошатнулся. Доктор поспешно шагнул и поддержал меня.
– Осторожнее, – предупредил он. – Вы совсем недавно были стариком. Чтобы освоиться в молодом теле, вам потребуется некоторое время.
– Что вы имеете в виду? – спросил я.
– Ну… – протянул он, – кстати, можете выпрямиться.
Действительно. Я заметно сутулился (дети, пейте молоко, которое вам дают!). Теперь я распрямил спину и сделал ещё шаг вперёд. И ещё один. Хорошая новость: я, оказывается, не забыл, как нужно ходить. Расплываясь в улыбке, как школьник, я зашагал по комнате.
– Как вы себя чувствуете? – спросил доктор.
– Я чувствую себя молодым. – Голос едва сдерживал радость.
– Так и должно быть, – кивнул Расселл. – Биологический возраст этого тела – двадцать лет. На самом деле оно немного моложе, но мы можем без труда нагнать эту разницу.
Я подпрыгнул, чтобы попробовать, что из этого получится, и почувствовал себя так, будто пролетел полпути до Земли.
– Я недостаточно взрослый даже для того, чтобы употреблять спиртное.
– Внутри вы все такой же семидесятипятилетний человек, – напомнил доктор Расселл.
После этих слов я перестал подпрыгивать и подошёл к моему старому телу, покоившемуся в своём саркофаге (здесь это слово было кстати). Оно казалось грустным и помятым, как старый чемодан. Я протянул руку, чтобы коснуться моего старого лица. Оно было тёплым, и я почувствовал дыхание. И отскочил.
– Оно ещё живо, – воскликнул я, сделав шаг назад.
– Его мозг мёртв, – быстро сказал доктор Расселл. – Все ваши когнитивные функции переданы в другое тело. Как только это произошло, я закрыл этот мозг. Жизнь существует как бы на автопилоте: поддерживается дыхание и кровообращение, но больше ничего, да и это только временно. Предоставленное самому себе, это тело умрёт через несколько дней.
Я нерешительно вернулся к моему старому телу.
– А что с ним будет?
– Мы сохраним его ещё на некоторое время. Мистер Перри, мне крайне неприятно подгонять вас, но вам пора вернуться в свою каюту, а мне – заняться другими. До полудня мне нужно ещё очень много успеть.
– У меня есть несколько вопросов по поводу этого тела, – настаивал я.
– Мы подготовили специальное разъяснение. Вы найдёте его в своей ЭЗК.
– Что ж, прекрасно. Благодарю вас.
– Не за что, – довольно сухо отозвался доктор и кивнул своим помощникам. – Эти люди проводят вас обратно в каюту. Ещё раз поздравляю вас.
Я шагнул к колониальщикам, мы повернулись к выходу, но тут я кое о чём вспомнил.
– Секундочку, – сказал я, – я забыл одну вещь.
Я быстро подошёл к своему старому телу, неподвижно лежавшему в саркофаге, и взглянул на доктора Расселла.