Пес просыпается (СИ)
Пес просыпается (СИ) читать книгу онлайн
Фантастический триллер. Рекомендуется особо тем, кому понравился Взгляд василиска. Пишется в соавторстве, что накладывает :) Много меньше безудержного секса, хотя любовь имеет место быть, и значительно меньше алкоголя. Герои практически не курят и вообще являются стандартными представителями условной молодежи условно среднего класса условного европейского государства. Эта книжка один из моих долгостроев, но все-таки дело пошло. Выкладываю уже известную, но сильно переработанную часть от Пролога до конца главы 5. Целиком. 27.06.16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
О том, кто его заказал и за что, Роб, по-прежнему, даже не догадывался. Чтобы предполагать, надо хоть что-нибудь да знать, а он не знал об этом ровным счетом ничего. Не было у Роба таких врагов, которые стали бы нанимать "Оракул". Тот, кто захотел бы с ним посчитаться - а при его роде деятельности это отнюдь не редкое явление, - не стал бы настолько усложнять. Есть много гораздо более дешевых способов отомстить. Однако вопрос с заказчиком мог обождать, а вот Изи ждать не могла. Следов похитителей найти пока не удалось, даже зацепок никаких не было, а время шло, и затяжка, в этом случае, была отнюдь не в пользу Изи.
"Сопирин... Значит, все-таки похищение, а не убийство. Но кто, зачем? Явно, не затем, чтобы изнасиловать. Для этого достаточно купить в ночном клубе дозу "Ар Два" . Выйдет много дешевле и не так прямолинейно. Все-таки сопирин нужен только для того, чтобы "нокаутировать" жертву мгновенно. Тем он и хорош, но дорог, и достать его совсем непросто. Тем более, в армейском шприц-тюбике... Н-да... Задачка. У кого в городе есть доступ к таким экзотическим штукам, как военные наркотические препараты?"
Роб обдумывал все это в небольшой закусочной на тихой боковой улочке недалеко от Национальной галереи. Место туристское, но все-таки не до такой степени, чтобы забить до отказа весь лабиринт старого городского центра, включающий в себя бесчисленное множество таких вот узких, мощеных камнем улиц, крошечных площадей с храмами трех разных христианских конфессий, и еще более мелкими переулками, где и машина проехать не могла. Даже самая маленькая.
"Даже "жук"... Черт! Ну, надо же было нам поссориться! Если бы не это, вполне возможно, на встречу с осведомителем Изи пошла бы не одна, а со мной!"
Мысли подобного рода крутились в голове весь день, хотя не факт, что Изи попросила бы о помощи и в другой, не столь "драматической" ситуации. Она девушка самостоятельная и по-своему отважная: могла запросто пойти и одна.
"Но могла и меня позвать..."
Между делом голодный, как собака, Роб съел, даже не обратив на это внимания, несколько бутербродов, выпил бутылку колы и принялся уже за кофе с взбитыми сливками - ему при его росте, мышечной массе и образе жизни вреда от этого не будет. Наоборот Робу нужны были сейчас все эти калории, жирные кислоты и глюкоза. Ему предстояло "бегать" и "нюхать" без сна и отдыха до тех пор, пока не найдет Изи.
"Где же ты, Изи, черт тебя подери!"
И в этот момент во включённом компе - Роб поставил его перед собой на столик - звякнул сигнал поступления почты.
"Ну, что ж посмотрим..."
Письмо было от Димы. Хитрый написал коротко, но по существу.
"Альфред Блау, бухгалтер, уволен из Global Real-estate Investment Company три недели назад, адрес... телефон... мэйл..."
"Есть!" - Роб не стал допивать кофе, закрыл лэптоп и опрометью бросился из закусочной.
Машину он оставил на подземной стоянке в трех улицах к востоку, а ехать предстояло, считай, через весь город, в южный Хартбарт. Час, если не будет пробок, два - если на Старом мосту встанет транспорт. Но и в объезд не быстрее выйдет, так что и выбора, собственно, нет.
По дороге Роб несколько раз пытался связаться с Дюком, но ему равнодушным голосом отвечали, "абонент временно не доступен". Барбара же на звонки просто не отвечала.
"Да, что они, в самом-то деле! - возмущался Роб, выводя свой БМВ с подземной стоянки. - Совсем, что ли, с ума посходили?!"
И от Карла ничего пока не было. Роб проверил почту, едва припарковался в квартале от дома бухгалтера. Ни одного письма. Ни единого звонка. Он вдруг почувствовал себя не менее одиноким, чем когда остался один в джунглях после неудачной - был сильный ветер - высадки. Группу разметало, до ближайшего пункта сбора - двенадцать часов хода через настоящие, а не декоративные джунгли, и ночь на дворе, чтобы жизнь уже окончательно не казалась медом.
"Да, было время... были люди..." - Роб запер машину и, не торопясь, чтобы не привлекать к себе внимание прохожих или людей, что могли увидеть его из окон, пошел по улице.
Девяносто третий дом оказался небольшим трехэтажным особнячком. Одна лестница, шесть квартир, и дверь с кодовым замком и домофоном. Роб поднялся по ступеням и остановился перед дверью, изучая фамилии жильцов. Пока стоял, отчетливо расслышал тихое тявканье мелкой собачонки в квартире, расположенной в цокольном этаже справа.
- Госпожа Риббер, - сказал он, нажав на кнопку с номером "один" и услышав шум включенного микрофона, - я Эндрю Боггарт, сотрудник частного розыскного агентства "Оракул". Не могли бы вы уделить мне одну минуту вашего драгоценного времени?
Дверь открылась, и Роб вошел. Он оказался в небольшой прихожей с лестницей наверх и двумя короткими лестницами вниз, справа и слева. Дверь внизу правой лестницы отворилась, и на пороге появилась чистенькая старушка в весе пера. Росту в ней, вряд ли, было больше полутора метров, мяса и жира, кажется, не было вовсе.
- Я Эндрю... - начал было Роб, но старушка его остановила.
- Я слышала, - сказала она ворчливым тоном. - Документ у вас есть?
Документ был - удостоверение того балбеса, которого Роб встретил в своей собственной квартире. Фотография там - и, возможно, не случайно - была дерьмовая, так что и Роб вполне мог сойти за агента Боггарта.
- Слушаю вас, господин Боггарт! - старушка изучила удостоверение и протянула его Робу.
- У меня, собственно, не вопрос, а просьба, - улыбнулся Роб. - Мне надо поговорить с господином Блау, но я не хочу, чтобы он заранее узнал о моем визите, тем более, через домофон.
- Вы не полицейский, - возразила старушка, - и я не обязана вам помогать.
- Вы правы, - кивнул Роб, - поэтому я вам заплачу.
Он достал из кармана куртки портмоне и, раскрыв его, вытащил две сотенные банкноты.
- Это за беспокойство.
- Только без безобразий! - предупредила старушка и, забрав деньги, скрылась за своей дверью.
"Будем надеяться, что оно того стоило, - Роб поднялся по лестнице и остановился перед дверью в квартиру Блау. - Впрочем, как знать..."
Тяжелая деревянная дверь, каких давно уже не делают, была чуть приоткрыта. И причина такой небрежности оказалась проста до очевидности. В дверь был врезан ригельный замок с защитой от автозахлопывания. Чтобы закрыть дверь, нужно было сначала оттянуть ригель, а сделать это снаружи, мог только тот, у кого есть ключ. Но человек, покинувший квартиру Альфреда Блау последним, надо полагать, ключа не имел, и времени его разыскивать - тоже. Он просто прикрыл за собой дверь, и означать это могло что угодно, но, скорее всего, то, что бухгалтера уже нет в живых.
Роб достал из внутреннего кармана куртки перчатку из латекса, надел на правую руку, а в левую взял пистолет. Сняв китайский кольт с предохранителя, он медленно приоткрыл дверь и прислушался. Где-то капала вода, шумел мотор холодильника... - тихие естественные звуки, ничего выбивающегося из ряда, ничего подозрительного. Так же осторожно Роб проник в квартиру. Планировка здесь была старая - длинный коридор, сворачивающий через две двери направо, по-видимому, к кухне, туалету, и что там еще должно быть? Душевая, полноценная ванна? Роб двинулся вдоль стены, достиг первой двери и, страхуя себя от неожиданностей, мягко толкнул створку, оставаясь, тем не менее, чуть в стороне.
Скрипнули и жалобно застонали дверные петли, но никто на этот звук не отреагировал, и, как тут же выяснилось, отреагировать не мог. Роб заглянул в комнату. Блау - во всяком случае, одет этот человек был, как Блау на вчерашней записи из бара, - лежал на полу, упав навзничь. Горло у него было перерезано, и крови натекла целая лужа. И кровь эта, что характерно, еще не свернулась.
Роб подошел к трупу, всмотрелся в лицо и, окончательно опознав человека из бара, сфотографировал его камерой, встроенной в телефон. Делать здесь было больше нечего. Труп не заговорит, во всяком случае, так быстро, как надо. Да и в квартире, надо полагать, ничего ценного для себя Роб уже не найдет. Не тот случай. Впрочем, одну подсказку труп бухгалтера Робу все-таки дал: к похищению Изи, наверняка, приложили руку те же люди, что убили Блау. И, если следовать принципу Оккама , "трясти" надо было Global Real-estate Investment.