Охотник Дарт. Тетралогия (СИ)
Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) читать книгу онлайн
Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания – вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного – жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Выйдя на площадь, мы с Элизабет отыскали Нолка и устроились за его столом. Несколько часов, проведенные в академии, заставили нас сейчас обратить внимание на еду, и мы приступили к трапезе. Поглядывая на выступавших на помосте фокусников, я умял кусочек молочного поросенка и парочку жареных пичуг. Немного утолив голод, переключился на деликатесы, но так и не решился отведать предложенную мне отбивную из морской коровы с гарниром из капусты, опять же добытой в море. Мне и сухопутная говядина с вареной капустой не нравится. А вот жареных угрей я оценил.
В полдень фокусников согнали с помоста маги и, поздравив родственников студиозусов, устроили настоящее представление. Неотличимые от действительности иллюзии возникали над помостом, а иногда и над всей площадью. Самые красивые уголки нашей Империи, дивные дворцы и удивительные строения показали маги. Особенно всех потрясла иллюзия нашего мира, повисшая у нас над головами. Удивительное зрелище. Жаль только, голову приходилось задирать. Это немного портило впечатление. Вот бы маги сделали нечто подобное с моим кошмаром, когда мне казалось, что я гуляю по небесам, а мир под ногами. Хотя так смотреть на иллюзию не страшно.
После представления на помосте маги предложили всем обратить внимание на здание академии и создали на ее месте иллюзию грандиозного сражения между войсками без боевых магов. Баталия длилась несколько часов, и за это время мы изрядно прониклись представлением. Нас даже начало волновать, победят ли люди ужасных рогатых демонов с лицами, скрытыми под масками.
Помимо иллюзий вечером маги устроили фейерверк, и полночи небо полыхало от взрывающихся высоко над городом салютов. Отличный день, столько хороших впечатлений. Такое не скоро забудется, долгие годы все будут помнить о своем первом дне в академии.
В прекрасном расположении духа и изрядном подпитии мы вернулись поздно ночью в таверну. Феерия чудесных представлений настолько подавила нас, что даже разговаривать не хотелось, и мы отправились прямиком в свои комнаты – отсыпаться.
Но как бы то ни было, все хорошее рано или поздно заканчивается, и следующий день начался с довольно печального события – расставания с дядей. Элизабет даже всплакнула немного. Да и мне было немного не по себе. Грустно.
Проводив дядю, мы забрали свои вещи и отправились в академию. От вчерашнего пиршества на площади не осталось и следа, и мы спокойно добрались до ворот. Небольшая путаница возникла лишь возле зданий, предназначенных для студиозусов. Абсолютно одинаковые строения: непонятно, где живут парни, а где девушки. Нам совсем не хотелось в первый же день нарушать правила академии, в которых был прописан строгий запрет на посещение женского жилища мужчинами и наоборот.
Прямо не знаю, сколько времени мы бы раздумывали над этой загадкой, если бы не трое парней, вышедших из стоявшего слева здания.
Свою комнату я обнаружил на первом этаже и, войдя в нее, замер на пороге. Весьма и весьма симпатичное жилище. Не пристанище аскета, а обитель, достойная сынка благородных родителей. Ковер под ногами, резная мебель, письменный стол темного дерева… Магический светильник… На столе – стопка чистых листов бумаги и, похоже, еще ни разу не использованный набор писчих принадлежностей. И книги… Пять толстых томов на книжной полочке у окна.
Прикрыв дверь, я бросил свои пожитки на пол и устремился к окну.
«Основы этикета», «Свод основных законов Империи», «Основы магической дисциплины»… – увидел я названия на корешках. Взяв одну книгу, я раскрыл ее на середине и прочел: «Защитные заклинания бывают отражающими и поглощающими. Первые подобны броне из прочнейшей стали и отражают нанесенные удары в любых проявлениях, а вторые поглощают направленное магическое воздействие или гасят силу удара в случае физической атаки…»
Дочитать занятную книгу мне не дал переливчатый звон, исходящий от серебристых металлических трубочек, прикрепленных к двери в полутора ярдах от пола. Отложив чтение, я подошел к источнику звука. Потрогав еще покачивающиеся трубочки, свисающие с перекладинки на тонких шнурках, недоуменно почесал затылок. Дверь никто не открывал, а они звенят… Так и не поняв, в чем дело, я на всякий случай выглянул в коридор.
– О, хоть ктото из моих соседей уже добрался до своего нового дома! – обрадовался собравшийся уходить крепкий паренек в белой кружевной рубахе и протянул руку: – Рик.
– Дарт, – пожал я руку своего соседа и, признав в нем студиозуса, который пригласил всех провести сегодняшний вечер в таверне его отца, спросил: – Мы же вроде вместе учиться будем?
– Ага, – кивнул Рик. – Я тебя тоже сразу узнал. Ты с какойто красоткой был. – И вопросительно уставился на меня.
– С сестрой, – пояснил я.
– С сестрой? – заинтересованно протянул Рик, но не стал поднимать вопрос о том, что мы совсем не похожи. Вместо этого он спросил: – Познакомишь?
– Да запросто, – пожал я плечами и спокойно добавил: – Но лучше ни на что не рассчитывай.
– Да я так, просто подружиться, – уверил меня парень, косо глянув на торчащую над моим левым плечом рукоять меча, и вздохнул: – Все равно нам ничего не светит – все девчонки будут вокруг старшекурсников виться.
– Значит, нам придется заняться старшекурсницами? – улыбнувшись, сделал я вывод, припомнив о весьма привлекательной особе по имени Риола.
– Ага, счас, – рассмеялся Рик. – У них и без того полно ухажеров. У симпатичных, во всяком случае, – уточнил он.
– Ничего, придумаем чтонибудь, – ответил я и спросил: – Как насчет глотка доброго вина за знакомство?
– Можно, – согласился мой сосед, входя следом за мной в комнату. – Хоть и запрещено сюда таскать выпивку… Ну да кто узнает.
– От меня – никто, – заверил я своего нового приятеля и, избавившись от перевязи с мечом, добыл из своих сваленных в кучу вещей фляжку с вином. – Тихо тут как, – поделился я впечатлениями, после того как мы немного выпили. – Я ожидал услышать шум и гам, как в бедняцких кварталах, где в небольших домах ютятся сотни людей.
– И тут был бы шум, – заверил меня Рик. – Только здесь используется какоето заклинание, поглощающее звуки. Каждая комната находится как бы в отдельном пузыре, и, каким бы ни был шум за пределами твоего жилища, ты его не услышишь. Изза этого вон и звонилки специальные сделали, – указал он рукой на заинтриговавшие меня серебряные трубочки. – В дверьто стучи не стучи, все равно не услышат.
– Хитро, – понравилась мне воплощенная магами идея.
– А то, – кивнул Рик. – Ну да тут полно всяких хитростей и полезностей. Мебель защищена заклинанием прочности и пропитана алхимическим составом, препятствующим горению. С ковром не знаю, что сотворили, но к нему ни грязь, ни мусор не пристают.
– Когда же ты успел все это разузнать? – подивился я. – Словно жил здесь или сам все делал.
– Да это мне дед рассказал, – ответил мой сосед и пояснил: – Он еще демон знает когда в академии учился.
Поболтав еще немного с Риком, я спохватился. Мне же еще нужно с Элизабет встретиться, узнать, как она устроилась. А потом оракула разыскать и заняться изучением испепеляющего металл заклинания.
Изза этого нашу дружескую беседу пришлось быстренько свернуть. Заверив Рика в том, что обязательно приду вечером в таверну его отца, я распрощался со своим новым приятелем.
Дождавшись на улице Элизабет, которой для обустройства понадобилось чуть больше времени, чем мне, я удостоверился, что у нее на новом месте не возникло никаких проблем, и отправился к торговым рядам, где обычно обретался Галлен.
– Сереброто не забыл захватить? – вместо приветствия спросил у меня оракул, когда я отыскал его у лавки оружейника.
– А что, плата будет так мала, что золото не потребуется? – спросил я.
– Платить не надо вовсе. А вот для обучения заклинанию монетки потребуются.
– Так не нужно воплощать заклинание, достаточно создать структуру, – сказал я.
– А я так не умею, – сказал старик. – Не выходит у меня подругому. Так что без монетки никак.