Солдат не спрашивай
Солдат не спрашивай читать книгу онлайн
Планета Дорсай — последний оплот справедливости во Вселенной. Воины Дорсая защищают населенные миры от посягательств земных властей, ведущих захватническую политику. Они спасают Галактику от религиозных фанатиков, возжелавших навязать свою веру распространившемуся среди звезд человечеству. Они противостоят безумцам, объявившим себя повелителями всех и вся. Потому что они — герои. А герои всегда приходят туда, где в них нуждаются.
Военно-фантастический сериал Диксона по праву считается одним из лучших в истории мировой фантастики. Он стал образцом жанра military science fiction.
ТАКТИКА ОШИБОК
(роман, перевод Т. Морук)
ДОРСАЙ!
(роман, перевод К. Плешкова)
СОЛДАТ, НЕ СПРАШИВАЙ
(роман, перевод С. Соколина)
ДУХ ДОРСАЯ
--Воин (рассказ, перевод П. Киракозова)
--Потерянный (повесть, перевод М. Стернина)
--Братья (повесть, перевод К. Плешкова)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Экзоты, — возразил Ян, — никого не принуждают, — Но он встал.
— Я попытаюсь уговорить его, — устало сказал я.
Я снова не имел никакого понятия о том, где искать Падму. Но Ян нашел его в небольшой нише среди стеллажей в библиотеке Бловена, которая, как и многие библиотеки на всех шестнадцати обитаемых планетах, обеспечивалась экзотами. Падма безмятежно сидел перед нами в своих голубых одеждах, с застывшим выражением лица. Я поделился с ним своими соображениями, но он покачал головой.
— Том, — сказал он, — вы должны были бы знать, что мы, экзоты, никогда никого ни к чему не принуждаем. Это было бы изменой нашим морально-этическим принципам. Вот почему мы нанимаем солдат, чтобы они сражались за нас, и сетанских юристов, чтобы они занимались нашими внеплановыми деловыми контрактами. Я — последний человек на этой планете, который заставит Пела говорить.
— Вы не чувствуете никакой ответственности за невинных людей в этом городе? — удивился я. — За жизни, которые будут потеряны, если он не заговорит?
— На эмоциональном уровне — да, — спокойно согласился Падма. — Но есть практические ограничения ответственности за личное невмешательство. Если бы я был озабочен любыми возможными последствиями моих действий, мне бы пришлось провести всю свою жизнь неподвижно, словно статуя. Я не был ответствен за смерть Кенси, и я не отвечаю за поиски его убийц.
— Вы знали Кенси, — сказал я, — Разве вы ничем ему не обязаны? И разве вы не обязаны ничем тому же народу Сент-Мари, на помощь которому послали войска?
— Мы сделали это, — ответил Падма, — лишь для того, чтобы избежать обязательств, которые могли бы заставить нас сделать то, чего мы не должны были делать. Нет, Том. У экзотов и у меня нет обязательств перед вашим народом и даже перед Кенси.
— А перед дорсайцами? — спросил позади меня Ян.
Я почти забыл о его присутствии — настолько был поглощен разговором с Падмой. Конечно, я не ожидал, что Ян заговорит. Звук его низкого голоса прозвучал словно удар тяжелого колокола в небольшом помещении, и впервые выражение лица Падмы изменилось.
— Дорсайцы… — повторил он. — Да, наступает время, когда не будет ни экзотов, ни дорсайцев, когда будет достигнута окончательная цель. Но мы, экзоты, всегда считали нашу работу шагом к этой цели, и дорсайцы помогли нам сделать этот шаг. Возможно, если бы дела пошли иначе, дорсайцев могло бы вообще никогда не быть, а мы все еще были бы там, где мы сейчас. Но дела пошли так, как они идут, и наша нить жизни сплелась с нитью Дорсая с тех пор, как ваш дальний родственник Клетус Грэйем впервые освободил все Молодые миры от диктата Земли…
Он встал.
— Я никого не стану принуждать. Но я предложу Пелу свою помощь в примирении с самим собой, если он окажется на это способным; и тогда он, может быть, захочет добровольно рассказать вам то, что вы хотите знать.
Падма, Ян и я вернулись в полицейский участок, где я оставил запертых Моро и Пела. Мы выпустили Моро и остались вчетвером, включая Пела. Он сидел на стуле, глядя на нас, бледный, но спокойный и сосредоточенный.
— Значит, вы привели экзота, не так ли, Том? — обратился он ко мне. — Что сейчас будет? Нечто вроде гипноза?
— Нет, Пел, — мягко сказал Падма, направляясь большими шагами к нему, в то время как мы с Яном сели, ожидая дальнейшего развития событий. — Я не буду прибегать к гипнозу, тем более без вашего согласия.
— Что ж, будьте уверены, что вы его не получите! — воскликнул Пел.
Падма уже стоял рядом с ним. Пел взглянул на его спокойное лицо.
— Но, если хотите, попробуйте. Я не слишком легко поддаюсь гипнозу.
— Нет, — отрицательно покачал головой Падма. — Я уже сказал, что никого гипнотизировать не буду; но в любом случае ни вы, ни кто-либо другой не может быть подвергнут гипнозу без его согласия. Заключенный соглашается на неволю в принципе так же, как пациент соглашается на операцию, — разница лишь в степени и форме. Большая слепая масса, которой является человечество, в сущности, напоминает амебу. Она живет по своим внутренним законам, которые согласуются с ее телом и ее действиями. Эти внутренние законы основаны на сознательном и бессознательном взаимном согласии ее атомов — нас самих — сотрудничать друг с другом. Мир и удовлетворение приходят к каждому из нас соответственно нашему успеху в этом сотрудничестве, в движении вперед человечества-суще-ства как единого целого. Несогласие и отказ от сотрудничества работают против естества. Страдания и ненависть к самому себе являются следствием борьбы против нашего естественного желания сотрудничать…
Он продолжал говорить, мягко и убедительно, и я все понимал, но лишь эти первые несколько фраз четко отпечатались в моей памяти, а больше я не могу ничего вспомнить. Я до сих пор не знаю, что произошло. Возможно, я почти задремал, не отдавая себе в этом отчета. Так или иначе, время шло, и следующее, что я помню, — как он уходил.
— Я могу с вами еще поговорить? — спросил Пел, когда Падма поднялся, собираясь покинуть нас. Голос Пела изменился, он зазвучал ясно и молодо. — Я не имею в виду — сейчас. Я имею в виду — в другой раз?
— Боюсь, что нет, — ответил Падма. — Вскоре я должен буду покинуть Сент-Мари. Моя работа вынуждает меня вернуться на мою планету, а затем отправиться на один из Квакерских миров, чтобы кое с кем встретиться и закончить то, что было начато здесь. Но вам незачем больше говорить со мной. Во время нашей беседы вы обрели дар интуиции, и теперь вы вполне можете воспользоваться им. До свидания, Пел.
— До свидания, — произнес Пел, глядя вслед уходящему Падме. Когда он снова посмотрел на меня, я заметил, что его лицо, как и его голос, тоже стало более ясным и молодым. — Вы все слышали, Том?
— Думаю, да… хотя мои воспоминания начали уже ускользать. — Я чувствовал важность того, что Падма сказал Пелу, но был не в состоянии придать ему определенную форму, словно перехватил сообщение, посланное не мне, и потому мой разум уже начал его стирать из памяти. Я встал и подошел к Пелу. — Теперь вы поможете нам найти убийц?
— Да. Конечно.
Он дал нам перечень из пяти мест, где могли прятаться трое, за которыми мы охотились. Он также указал точное местоположение каждого из них.
— Нам нужны ваши охотничьи отряды, — обратился я к Яну, когда Пел закончил, — но ведь они отозваны.
— У нас есть Охотники, — ответил Ян, — Офицеры-дорсайцы все еще с нами; и среди них есть Охотники.
Он подошел к телефону на столе и позвонил Чарли ап Моргану, в штаб экспедиционных сил. Когда Чарли ответил, Ян сообщил ему пять адресов, которые дал нам Пел.
— А теперь, — сказал он нам, — возвращаемся в штаб.
— Я хочу с вами, — раздался тихий голос Пела. Ян долго смотрел на него, потом кивнул, не меняя выражения лица.
— Можете пойти с нами.
Офицеров в здании штаба, на мой взгляд, стало еще больше. Мы быстро прошли в кабинет Яна и сели, ожидая, когда начнут поступать сообщения. К нам присоединились Чарли ап Морган и еще один дорсайский старший офицер.
Первые три адреса, проверенные охотничьими отрядами, оказались ложными. Обследуя четвертый, обнаружили признаки чьего-то пребывания в течение последних суток, хотя сейчас там было пусто. Последний адрес также оказался ложным.
Я посмотрел на часы. Было около часа дня по местному времени; и шестичасовой срок, установленный солдатами, заканчивался через сорок семь минут. В кабинете повисло напряженное ожидание. Ян, Пел и двое других дорсайцев сидели неподвижно. Лишь я один нервничал и мерил шагами комнату.
На телефоне на столе Яна замигала сигнальная лампочка. Ян протянул руку и нажал кнопку.
— Да? — сказал он.
— Охотничий отряд номер три, — послышался голос из динамика. — Мы нашли четкий след и сейчас идем по нему. Предлагаем вам присоединиться, сэр.
— Спасибо. Мы идем, — отозвался Ян.
Мы отправились в путь — Ян, Чарли, Пел и я — в штабной машине по патрулируемым пустынным улицам к гостинице в северной части города, в самом старом его районе.