Кондор. Дилогия (СИ)
Кондор. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн
Еще вчера он был просто человеком, а сегодня его тело – совершенная боевая система, дарующая ему неуязвимость и сверхчеловеческие способности. И по его следу уже идут охотники. Еще вчера он просто жил, а сегодня вынужден выживать, в бою доказывая свое право на существование.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Якистеса замолчал, давая себе возможность немного отдышаться.
– Почему ты не рассказал нам все сразу? – мрачно спросил Кондор после небольшой паузы. Ему требовалось время, чтобы подумать. Не каждый день слышишь такое.
– Причин много, – ответил Якистеса. – Побоялся, что вы взбунтуетесь, перестанете подчиняться моим законам, потребуете возвращения в Лиитанию. Да и нужна ли вам такая правда? Она не даст ничего, кроме отчаяния и боли. Сейчас у вас по крайней мере есть надежда. Но и она исчезнет без следа, когда станет понятно, что вы не брошенные дети богов, а всего лишь изгои, однажды по какой‑то причине высланные из Лиитании. И не надо злиться. Ведь злишься ты сейчас вовсе не на меня, а на тех, кто однажды лишил тебя всего, уложив в анабиотическую камеру. Достигни эллар пункта назначения, ты вместе со своими собратьями до сих пор пылился бы на складе. Впрочем, так долго ВЕЩИ не хранятся. Вас бы к этому моменту уже утилизировали. За ненадобностью. Согласись, семьдесят лет – это слишком большой срок. Но судьба распорядилась иначе. Эллар сбился с курса и очутился здесь, где спустя два года волей случая оказался и я. Беглый преступник. Из бесконечности вариантов параллельных миров я выбрал именно этот и наткнулся на вас. Наверно, мое решение реанимировать вас было не самым верным. Но я поступил так, как поступил. И не жалею об этом. Обидно только, что все когда‑то кончается. Сегодня прекратил свое существование Великий отшельник.
– Что случилось? – спросил Кондор, указывая на трупы.
– То, что и должно было случиться после вашей выходки. Нас обнаружили, – ответил Якистеса. – Я был здесь, пытался выяснить, куда вы с Зоилом исчезли, когда пришли гости. Их было трое. Довольно привлекательная женщина и двое мужчин. Наверно, ее телохранители. Все трое настоящие профессионалы. Вопросов задавали мало, действовали четко и отлаженно. Им даже удалось удивить меня. Неприятно удивить. В тот момент, когда я приказал Линори и Зио атаковать агентов, мои красавицы вдруг просто приставили стволы пистолетов к своим подбородкам и покончили с собой. Я даже не успел ничего понять. А потом эти ребята вырубили моих биллероидов. А меня бросили здесь умирать. Или решили, что я уже мертв. Наверно, очень спешили. Ты, я смотрю, тоже торопишься.
– Мне нужно, чтобы ты активировал мой трансмеризатор, – без лишних объяснений потребовал Кондор.
– Невозможно, – лаконично отозвался торговец.
– У меня нет времени торговаться, Серебряный. – Кондор схватил Якистесу за горло и легонько приподнял над полом. Если торговец ожидал, что после его рассказа отношение к нему как‑то переменится, он сильно ошибался. Возможно, позже Кондор все осмыслит, поймет и простит, но пока для этого у него просто не было времени.
– Да хоть шею мне сверни, – прохрипел Якистеса, закатывая глаза. Сопротивляться Кондору он был не в силах. – Трансмеризаторы в телах всех Странников отключены. Реакторы остановлены. Запустить систему энергопитания без необходимых ключей и кодов невозможно. Тот, кто отправил вас в ссылку, очень хорошо позаботился о том, чтобы вы никогда больше не вернулись назад. Все продумано. Исключается возможность даже случайной активации. Ваши приборчики мертвы. Все вы – трансмерные импотенты.
– Врешь! – прошипел Кондор, но руку разжал.
Якистеса упал на пол и закашлялся.
– Зачем мне это теперь, когда все и так встало с ног на голову? Нет, Артоволаз, я не вру.
– Тогда отдавай свой. У тебя ведь есть трансмеризатор?
– Прости, Кондор, но когда я понял, что желаю спокойно дожить свой век в этом варианте реальности, я уничтожил трансмеризатор. Этот прибор слишком сильно «фонит». А мне не хотелось, чтобы однажды какие‑нибудь трансмерные скауты натолкнулись на мой сигнал. Впрочем, как оказалось, все напрасно.
– Тогда… Тогда… – Кондор лихорадочно искал выход из положения. – А у этого, как ты думаешь, есть?
Он кивнул на мертвого агента, лежащего поодаль.
– Посмотри, – безразлично ответил Якистеса. Похоже, ему снова стало хуже, и проблемы Странника мало волновали его.
Кондор подошел к телу, внимательно осмотрел. Ничего, хоть мало‑мальски напоминающего трансмеризатор. Очевидно, когда оставшиеся двое агентов покидали этот вариант, они забрали прибор с собой. Оно и понятно. В Лиитании потеря трансформера мерности каралась очень строго.
– Ничего. – Кондор обессиленно сел рядом с телом, глядя в пустоту. Похоже, его героический порыв все же оказался большим «пшиком». Он проиграл.
– Куда ты так рвешься‑то? – спросил Якистеса, видя, в каком состоянии находится его собеседник.
– Уже никуда, – отмахнулся Кондор. – Хотел спасти мир. Но, видно, не судьба. Одному мне не справиться, а помочь некому.
– Все так серьезно? – осведомился Якистеса.
– Поймешь, когда половина Метамерии превратится в пыль, – отозвался Кондор. – И мы, кстати, тоже.
– Жаль, а я собирался прожить долгую и счастливую жизнь, – грустно улыбнулся торговец.
– Мне кажется, ты и так пожил достаточно, – заметил Кондор.
– Да, сто три года – большой срок. – Серебряный снова усмехнулся, заметив плохо скрытое удивление на лице собеседника. – Что, слишком хорошо сохранился для человека? Не удивляйся. Когда я еще был гражданином Лиитании, у меня было достаточно средств, чтобы позволить себе небольшие генные модификации. Говорят, можно замедлить процесс старения больше чем в два раза, но это не всегда полезно для здоровья. Поэтому слишком далеко заходить я тогда не стал. Возможно, оказался прав. Раз ты говоришь, что нам осталось совсем немного.
Кондор ничего не ответил. Лишь неопределенно мотнул головой. Какое‑то время они провели в тишине, периодически нарушаемой приветственной речью заклинившей голограммы Отшельника. Неожиданно лежащий на полу Якистеса вздрогнул, приподнялся на локтях, после чего тихонько проговорил:
– Эй, Кондор, ты вроде мир собирался спасти. Может, вот он поможет? – И одними глазами указал куда‑то за спину Кондора.
Странник обернулся. Неподалеку от него стоял мужчина средних лет, облаченный в простенький белый комбинезон. В руках гость сжимал небольшой пластиковый кейс.
– Добрый день, – растерянно проговорил мужчина, глядя то на раненого торговца, то на сидящего вполоборота к нему Странника. По выражению его лица сразу становилось понятно, что он не ожидал встретить здесь кого‑либо.
Рванувшись всем телом, Кондор моментально оказался на ногах, а спустя еще секунду уже прижимал перепуганного гостя к стене. Тот попробовал высвободиться, но быстро успокоился, поняв тщетность своих попыток.
– И тебе привет, – холодно проговорил Странник, даже не думая разжимать стальные объятия, в которые заключил неожиданного гостя. – Ты кто?
– Мне сказали, что здесь никого не будет, – прохрипел незнакомец.
– Неверный ответ. Ты кто такой? И без лишних слов! У меня сейчас очень плохое настроение, – прорычал Кондор.
– Ванг Фолини, чистильщик.
– Понятно. НЭК заметает следы.
– Я только…
– Заткнись! – Кондор не был расположен к длинному диалогу. – Как ты сюда попал?!
– Меня прислали…
– Не притворяйся идиотом! – Кондор не давал чистильщику возможности завершать фразы. – Еще минуту назад тебя тут не было. Откуда ты взялся?
– Трансмеризовался.
– Уже лучше. – Кондор почувствовал, что снова обретает смысл жизни. – А как собираешься возвращаться? Отвечай! Быстро!
– У меня свой трансмеризатор. Я…
– Прекрасно! А теперь слушай меня внимательно и не перебивай. Сейчас ты отдашь свой чудо‑приборчик мне. А перед этим задашь ему координаты вектора перехода, которые я тебе скажу. И не вздумай шалить! Если я увижу, что ты хочешь отправить меня куда‑то еще или активировать систему самоуничтожения трансмеризатора – шею сверну не задумываясь! Надеюсь, я понятно изъясняюсь?