Кластер Войвод. Третье правило крови
Кластер Войвод. Третье правило крови читать книгу онлайн
Операция в Кластере Верда успешно завершена. Но проблем от этого у Валтора Прея не становится меньше. Нужно спасать двух рамонов, пропавших в Лунном Карантине. Нужно найти способ борьбы с чудовищами айвурами, которые становятся сущей напастью для всего Треугольника Кластеров. Ну, а самое главное, необходимо найти способ вернуть к жизни андроида Иону Пурпура, чей срок существования по чисто техническим причинам подошел к концу. За ответами на все эти вопросы рамону вновь предстоит отправиться в Усопшие Земли. Но Третье правило крови, которое ему предстоит там узнать, не сделает его жизнь легче…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Александр из Борея-Два – помните такого? – Валтор с Ионой молча кивнули. – Так вот, он говорит, что они ориентируются с помощью эхолокации. Как летучие мыши. А еще они телепаты.
– Да брось ты, – недоверчиво скривился Валтор. – Что же, айвур может мои мысли прочитать?
– Вы называете их айвурами?
– Да. А вы?
– А мы им название еще не придумали. Мы прежде с ними не встречались. А вы, выходит, знакомы с этими тварями?
– Не так, чтобы очень, – сделал эдакий неопределенный жест кистью руки Валтор. – Прежде они жили в Гройхентраппе. Это далеко отсюда. К тому же Гройхентрапп отделяет от наших земель высокая горная гряда. Айвуры объявились в окрестностях Треугольника дней десять назад. – Валтор обошел машину сзади, открыл холодильник в багажнике и показал шинандзаки кисть айвура. – Мы думали удивить вас.
– Как вам удалось убить его? – поинтересовался один из сопровождающих Гинжу шинандзаки.
– Он сам подорвался на гравитационной мине.
– А мы пришли к выводу, что единственный способ наверняка грохнуть эту тварь – сломать ей позвоночник. У основания черепа, – Гинжу пальцем коснулся своей шеи сзади, – у нее наиболее уязвимое место.
– Ты говорил, что айвуры обладают телепатией, – напомнил Иона.
– Не я, а Александр, – уточнил Гинжу. – Мысли твои он если и прочитает, то все равно не поймет. Поскольку, по сути своей, есть тварь неразумная. Зато он может видеть то же, что видишь ты.
– Это мерзко, – скривился Грир, представив, как айвур мысленно забирается к нему в голову и смотрит вокруг его глазами. А может, еще и нюхает его носом, слышит его ушами и ощущает вкус, что у него на языке. Что ж это за тварь такая? – Очень мерзко, – повторил Грир.
– Самое мерзкое – это когда зверь начинает кричать, – сказал шинандзаки с невысоким ирокезом, выкрашенным в темно-зеленый цвет. – Слышали его крик?
Рамоны отрицательно покачали головами.
– Сначала он встает вот так. – Шинандзаки развел в стороны чуть присогнутые колени, раскинул руки с открытыми, обращенными вверх ладонями и запрокинул голову назад. – А потом разевает рот и начинает орать так, что кровь стынет в жилах.
– Это точно, – кивнул Гинжу. – Все, кто слышит этот крик, буквально с ума сходят. Теряют волю и разум. Ничего не соображают и не чувствуют, кроме дикого, необъяснимого ужаса. Александр говорит, что это происходит за счет определенных волновых характеристик крика зверя. Вот в этой ситуации дум-дум как раз очень здорово помогает. Надо только не упустить момент и, как только айвур разинет пасть, загнать ему туда пулю-другую. Тогда он начинает кашлять, давиться слюной и кровью… В общем, ему уже не до криков.
– Что я говорил? – пальцем указал на Грира Валтор. – Они уже знают об айвурах больше, чем мы!
Грир опустил уголки губ вниз и молча развел руками – мол, кто бы стал спорить?
– Выходит, вы приехали из-за этих безглазых тварей, – догадался Гинжу. – Неужели от них даже в кластерах не укрыться?
– Айвуры разоряют селения наших друзей, – ответил ему Иона. – Мы не знаем, сколько их и какую реальную угрозу они представляют. Мы понятия не имеем, почему они вдруг покинули место своего постоянного обитания. Откуда они вообще появились? Первое упоминание об айвурах можно найти в материалах, относящихся к временам Третьей Гильдии. До этого об айвурах нигде ни слова, как будто их вовсе не было. Эти животные – сплошные загадки. По сути, мы вообще ничего о них не знаем. Поэтому и степень исходящей от них угрозы определить сложно. Но, судя по тому, сколько людей уже погибло от лап айвуров, скоро они станут серьезной проблемой для всех нас.
– А может быть, они вылезли из Лунного Карантина? – предположил Валтор. – А потом каким-то образом прорвались через кордон?
– Через кордон они действительно прорвались, – кивнул Гинжу. – Только снаружи, а не изнутри.
– Существа, порожденные Лунным Карантином, не в состоянии выжить вне его, – заметил Иона.
– Точно, – досадуя на собственную забывчивость, Валтор щелкнул пальцами. – Нам об этом еще в прошлый раз говорили. Запамятовал. Но в таком случае как айвуры попали в Усопье? – Валтор взмахнул оторванной кистью монстра и кинул ее на заднее сиденье квада. – Выходит, в кордоне есть проход, позволяющий беспрепятственно шастать туда-сюда?
– Прохода нет, – уверенно завил Гинжу. – И, вообще-то, мне жутко интересно, как вы тут оказались?
– О, это он придумал, – двумя пальцами указал на Иону Валтор.
– Не я, а Иозеф Кнехт.
– Мастер Игры? – удивленно вскинул брови Гинжу.
– В прошлый раз он подарил мне устройство, способное обезвреживать гравитационные мины. Только Мастер Кнехт не объяснил, что это за устройство. А я не сразу это понял.
– Ну, это вполне в духе Мастера Игры, – с пониманием улыбнулся Гинжу.
– Так вам известно, как айвуры попали в Усопшие Земли? – повторил свой вопрос Валтор.
– Об этом тебе лучше Александра спросить.
– Мы хотели для начала заехать в поселок шинандзаки. Хочу повидаться с Канури.
– Считай, что тебе повезло, – улыбнулся Гинжу. – Александр с коллегами тоже гостит в нашем поселке. Мы поставляем им свежие образцы для исследований. – Шинандзаки указал на распростертого вдоль дороги мертвого монстра.
– Это замечательно. Но все же почему ты сам не хочешь ответить на вопрос?
– О том, как айвуры попадают в Усопье?
– Да.
– Боюсь, мне ты не поверишь.
Глава 12
Валтор, Александр и Канури сидели на краю штабеля свежеоструганных досок, душисто и терпко пахнущих смолой и чем-то еще, кажущимся до боли знакомым. Они только что плотно пообедали в общей столовой шинандзаки, и, казалось бы, самое время было предаться недолгому послеполуденному безделью. День был теплый, но не жаркий. На ясном небе светило солнце. Легкий ветерок приятно обдувал кожу и слегка шевелил волосы. Можно было прилечь на досках, прикрыть глаза и представить, что ты, ну, скажем, в открытом море. Лежишь на палубе большого корабля, плывущего под всеми парусами. Куда? Да не все ли равно? Плыть ведь можно куда угодно. Даже без всякой цели. Смысл может заключаться в самом по себе перемещении в пространстве.
– С чего начнем? – спросил Канури.
Высокий, кряжистый, мускулистый, неформальный лидер шинандзаки был похож на дерево с перекрученным стволом. Посмотришь на такое, и сразу ясно – не срубишь, лучше и не пытаться. Только топор затупишь и людей насмешишь.
– С Лунного Карантина, – сказал Валтор.
– Я поспрашивал своих людей – никто ничего не слышал о людях в Лункаре. – Канури сделал глоток из кружки, что держал в руке. В кружку был налит чайный гриб, такой кислый, что кто-то другой и пить бы не стал. А Канури даже не поморщился. – Ты уверен, что твой приятель со своей подругой сейчас там?
– Сам я там не был. Но, судя по тому, что рассказывают свидетели случившегося, у них был шанс остаться живыми.
– Ты хочешь сказать, у них был шанс оказаться живыми по другую сторону кордона. – Канури почесал ногтями заросшую густой, черной с проседью щетиной щеку. – Что с ними стало потом… Ну, ты не хуже меня знаешь, что такое Лунный Карантин.
– Я знаю, шансов выжить в Лунном Карантине немного. Но я буду их искать, пока не удостоверюсь в том, что это бессмысленно.
Канури сделал еще один глоток из кружки.
– Я отправил гонца в поселок скарабеев. Если кому-то и известно о людях, заблудившихся в Лункаре, так это им. И если кто-то может отыскать людей в Лункаре, так это они. Но они организуют поисковую экспедицию только в том случае, если сами сочтут это разумным и целесообразным. Спорить со скарабеями, грозить им или уговаривать совершенно бесполезно. Мы можем только поставить их в известность о случившемся.
– Спасибо, Канури. Через три дня, надеюсь, мы и сами уже будем в поселке скарабеев.
– А если они откажутся помогать? – спросил Александр.
– Сами поедем в Лункар.
– Мужество и слабоумие – не одно и то же, – заметил Канури.
