Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака
Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака читать книгу онлайн
Вот уже несколько сотен лет раздирает Галактику война между Содружеством Империй и повстанцами Блока Дато.
Война, в которую теперь вмешивается еще и «третья сила» — считавшееся исчезнувшим мифическое Движение Во Славу Солнца, которому служит раса искусственно выведенных супервоинов…
Недавние враги вынуждены объединиться. Ведь только так удастся им спасти Галактику от новой опасности…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Неожиданно Рош вспомнила аномалию, которую они миновали, когда входили в Палазийскую систему.
— Это то, что я думаю?
— Вполне возможно, — ответила Идил.
— Якорная точка — внутри луны?
— Почему бы и нет? Нет закона, который утверждает, что якорные точки должны находиться в открытом космосе. Здесь царит точно такой же вакуум, как и в космическом пространстве. Даже атомы и частицы, исходящие от нас, каким-то образом исчезают в фоновом потоке. До тех пор пока точка не натыкается на стены или на что-нибудь другое, все спокойно.
— Но якорная точка зафиксирована в пространственно-временной сети, а не в физических объектах, — сказала Рош. — Те, что находятся рядом с системами, необходимо разбирать и строить заново, иначе они начинают дрейфовать. Невозможно удержать якорную точку на одном месте, когда луна движется по орбите вокруг Какамата, Маракана и Хинтубета.
— Вы не верите своим глазам? — спросила Идил. Один из ее манипуляторов указал на непостижимый сгусток пространства. — Естественно, она не работает.
— Потому что вся система находится в гиперпространстве, — пояснила Рош. — Систему можно покинуть одним способом: через внешние границы, да и то только при помощи гиперпрыжка.
— Мы лишились нескольких жизней, чтобы понять это, — признался Юл.
— Но якорная точка есть слабость пространства-времени, — вмешался Дисисто. — А в чем эта слабость?
— Хороший вопрос, — отметила Идил. — Если вы найдете на него ответ, дайте нам знать.
Тут Рош посетила новая мысль: если якорная точка и в самом деле зафиксирована в пространстве и система вращается вокруг нее, тогда понятно, почему она удерживается в таком состоянии. Нет, бессмыслица какая-то. От подобных размышлений у Рош даже голова разболелась.
— Зачем вы нас сюда привели? — спросила она через некоторое время.
Идил и Юл ответили не сразу. Рош взглянула на сборщиков. Они парили в вакууме. Тогда она повторила вопрос.
— Извините, — сказала Идил. — Начался Пленум. Мы бы хотели в нем участвовать, поэтому привели вас сюда, чтобы вам было чем заняться. Здесь есть на что посмотреть, не покидая помещения. Ближе к дальнему концу находятся сооружения, которые вас заинтересуют.
— Вы оставите нас здесь? — спросил Дисисто, взглянув на Рош.
— Нет. Пленум не требует реального присутствия. Мы просто включаемся отсюда в общую систему связи. Мы не сможем отвечать на ваши вопросы — вот и все.
Рош сквозь визор шлема безуспешно попыталась понять выражение лица Дисисто.
— Меня это вполне устраивает, — заявила она. — Мы никуда отсюда не денемся.
Унидофандры парили в невесомости — сборщики перестали реагировать на Рош и Дисисто.
— Посмотрим, что там такое? — спросил Дисисто, показывая в дальний конец пещеры.
Якорная точка частично скрывала какое-то сооружение.
Рош не могла его толком разглядеть.
— После тебя, — ответила она.
Дисисто включил двигатели скафандра и полетел в глубь пещеры. Рош последовала за ним, поглядывая на показания приборов.
— Не подлетай слишком близко, — посоветовала она, когда они оказались неподалеку от якорной точки.
Хотя каким-то необъяснимым образом она уменьшилась в размерах, Рош старалась постоянно держать ее в поле зрения. В такой диковинной части Рукавицы может произойти все что угодно.
— Значит, они собрали Пленум, — заметил Дисисто, игнорируя инструкции Рош. — И о чем они будут говорить?
— О нас. Решают, оказать мне помощь или нет.
— Понятно.
Продолжая смотреть вперед, он вновь включил двигатели, чтобы обогнуть якорную точку. На таком близком расстоянии она напоминала матовое стекло, окруженное запутанной сетью, на которую смотришь через линзы затуманенного бинокля. По-прежнему создавалось впечатление, будто якорная точка не стоит на месте, хотя Рош и не могла определить направление ее движения.
— Вы рассчитываете на мою помощь, когда придет время выручать ваших друзей?
— Ты сказал мне, что не намерен предавать Руфо.
— Да, сказал.
— И ты не изменишь свою точку зрения?
— Нет.
— Жаль, — со вздохом призналась Рош. Затем она заметила его маневры вокруг якорной точки. — Надеюсь, тебе известно, что я в любой момент могу взять управление твоим скафандром под свой контроль — на случай, если тебе придет в голову броситься на эту штуку.
Он громко рассмеялся, однако его смех показался Рош фальшивым.
— Не льстите себе, Рош. Мне это в голову не приходило, — заявил Дисисто. — Лучше скажите, что вы собираетесь сделать, чтобы обеспечить мою лояльность. Будете пытать?
— Все возможно, — ответила она. — Я собираюсь освободить Майи.
— И Кейна?
Она ответила после короткой паузы:
— Да, и Кейна.
Когда они пролетали мимо якорной точки, Дисисто проворчал:
— Знаете, что я об этом думаю? — Он широким жестом обвел пещеру, а потом, не дожидаясь ответа, добавил — Здесь расположена некая тайная система перемещения. Не вызывает сомнений, что много лет назад якорная точка куда-то вела, а луна, служившая оболочкой, поглощала все излучения. Лабиринт и гравитационная ловушка должны были остановить всякого, кто мог оказаться здесь случайно. Не удивлюсь, если по галактике разбросаны сотни таких устройств и никто о них даже не слышал.
— Однако сборщики легко преодолели ловушки. Не такая уж здесь надежная система защиты. Особенно если учесть расположение луны.
— Может быть, строители просто хотели, чтобы их никто не беспокоил.
— Возможно, — пробормотала Рош, рассматривая сооружение, к которому они приближались.
Оно напоминало пушку или удлиненную воронку, направленную на якорную точку. Однако вместо дула у нее имелось чашеобразное углубление диаметром тридцать пять метров. Хотя все приборы показывали, что установка не функционирует, Рош с опаской поглядывала на непонятное устройство. Между ним и якорной точкой определенно существует какая-то связь — и до тех пор, пока она не выяснит, в чем эта связь состоит, Рош не собиралась рисковать.
Подлетев к установке, они разошлись в разные стороны.
Рош обогнула край «чаши», а Дисисто полетел к нижней части. Создавалось впечатление, что устройство сделано из того же материала, что и стены пещеры, но его поверхность носила следы времени.
Молчание стало напряженным. Никто из них не хотел спровоцировать другого.
— Есть какие-нибудь теории? — спросила Рош.
Любой разговор лучше тишины.
— Мне еще никогда не приходилось видеть ничего подобного, — ответил Дисисто. — А я участвовал в огромном количестве экспедиций.
— А как насчет Руфо? Может быть, в его файлах есть описание чего-то похожего?
— Он исследовал больше тайных уголков галактики, чем другие ученые, — задумчиво проговорил Дисисто. — В его файлах содержатся описания различных каст, диковинных инженерных сооружений, экзотических материалов и причудливых технологий, но… — Он замолчал. — Если бы я не работал с Руфо, то сказал бы, что это дело рук представителей иных цивилизаций.
— Полагаю, такого просто не может быть?
Дисисто фыркнул.
— Конечно. Поверьте мне, если бы в галактике имелись следы чуждого присутствия — прошлого или нынешнего, — Лайнгар Руфо об этом знал бы.
— Мне он показался весьма скрытным человеком, — заметила Рош, чтобы посмотреть, какую реакцию вызовут ее слова.
Дисисто рассмеялся.
— Послушайте, Рош, не держите меня за дурака. Неужели вы рассчитываете, что мои сомнения в честности и откровенности Лайнгара Руфо автоматически помогут вам заручиться моей помощью? — Сквозь визор шлема она видела, что Дисисто мрачно улыбается. — Однако я могу оказаться вам полезным.
— Правда?
— Я размышлял и пришел к выводу, что даже если откажусь выступить против Лайнгара Руфо, то могу сообщить вам кое-какую полезную информацию.
Рош протерла визор шлема и посмотрела Дисисто в глаза.
Она чувствовала, что в нем идет внутренняя борьба. Дисисто не собирается предавать своего босса, но и не хочет, чтобы Рош потерпела неудачу. Как он рассчитывает добиться того и другого одновременно — и почему, — она не знала, но ей было интересно посмотреть, как это у него получится.
